Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grillparzer, Franz: Sappho. Trauerspiel in fünf Aufzügen. Wien, 1819.

Bild:
<< vorherige Seite
Die du mir gibst, freyblickend zu bekräft'gen.
Was hast du denn, daß du so bang und ängstlich?
Sag mir, wo Sappho weilt, daß ich ihr nahe,
Und weißt du's nicht, so laß mich gehn.
Rhamnes.
Halt da!
Du darfst nicht fort!
Melitta.
Warum?
Rhamnes.
Du mußt mit mir!
Melitta.
Wohin?
Rhamnes.
Nach -- Komm nur mit zur nahen Bucht,
Du sollst schon seh'n.
Melitta.
Ihr Götter, was soll das?
Rhamues.
Komm, Mädchen! Mitternacht ist bald vorüber.
Die Stunde drängt! Mach' fort!
Melitta.
Was hast du vor?
Fort, soll ich, fort? -- An weitentlegne Küsten? --
Rhamnes.
Sey ruhig, Kind! -- An weit entlegne Küsten?
Was fällt dir ein? Ist Chios denn so weit?

Die du mir gibſt, freyblickend zu bekräft'gen.
Was haſt du denn, daß du ſo bang und ängſtlich?
Sag mir, wo Sappho weilt, daß ich ihr nahe,
Und weißt du's nicht, ſo laß mich gehn.
Rhamnes.
Halt da!
Du darfſt nicht fort!
Melitta.
Warum?
Rhamnes.
Du mußt mit mir!
Melitta.
Wohin?
Rhamnes.
Nach — Komm nur mit zur nahen Bucht,
Du ſollſt ſchon ſeh'n.
Melitta.
Ihr Götter, was ſoll das?
Rhamues.
Komm, Mädchen! Mitternacht iſt bald vorüber.
Die Stunde drängt! Mach' fort!
Melitta.
Was haſt du vor?
Fort, ſoll ich, fort? — An weitentlegne Küſten? —
Rhamnes.
Sey ruhig, Kind! — An weit entlegne Küſten?
Was fällt dir ein? Iſt Chios denn ſo weit?

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#MEL">
            <p><pb facs="#f0092" n="82"/>
Die du mir gib&#x017F;t, freyblickend zu bekräft'gen.<lb/>
Was ha&#x017F;t du denn, daß du &#x017F;o bang und äng&#x017F;tlich?<lb/>
Sag mir, wo Sappho weilt, daß ich ihr nahe,<lb/>
Und weißt du's nicht, &#x017F;o laß mich gehn.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#RHA">
            <speaker><hi rendition="#g">Rhamnes</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Halt da!<lb/>
Du darf&#x017F;t nicht fort!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melitta</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Warum?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#RHA">
            <speaker><hi rendition="#g">Rhamnes</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Du mußt mit mir!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melitta</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Wohin?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#RHA">
            <speaker><hi rendition="#g">Rhamnes</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Nach &#x2014; Komm nur mit zur nahen Bucht,<lb/>
Du &#x017F;oll&#x017F;t &#x017F;chon &#x017F;eh'n.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melitta</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Ihr Götter, was &#x017F;oll das?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#RHA">
            <speaker><hi rendition="#g">Rhamues</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Komm, Mädchen! Mitternacht i&#x017F;t bald vorüber.<lb/>
Die Stunde drängt! Mach' fort!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MEL">
            <speaker><hi rendition="#g">Melitta</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Was ha&#x017F;t du vor?<lb/>
Fort, &#x017F;oll ich, fort? &#x2014; An weitentlegne Kü&#x017F;ten? &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#RHA">
            <speaker><hi rendition="#g">Rhamnes</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Sey ruhig, Kind! &#x2014; An weit entlegne Kü&#x017F;ten?<lb/>
Was fällt dir ein? I&#x017F;t Chios denn &#x017F;o weit?</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[82/0092] Die du mir gibſt, freyblickend zu bekräft'gen. Was haſt du denn, daß du ſo bang und ängſtlich? Sag mir, wo Sappho weilt, daß ich ihr nahe, Und weißt du's nicht, ſo laß mich gehn. Rhamnes. Halt da! Du darfſt nicht fort! Melitta. Warum? Rhamnes. Du mußt mit mir! Melitta. Wohin? Rhamnes. Nach — Komm nur mit zur nahen Bucht, Du ſollſt ſchon ſeh'n. Melitta. Ihr Götter, was ſoll das? Rhamues. Komm, Mädchen! Mitternacht iſt bald vorüber. Die Stunde drängt! Mach' fort! Melitta. Was haſt du vor? Fort, ſoll ich, fort? — An weitentlegne Küſten? — Rhamnes. Sey ruhig, Kind! — An weit entlegne Küſten? Was fällt dir ein? Iſt Chios denn ſo weit?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_sappho_1819
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_sappho_1819/92
Zitationshilfe: Grillparzer, Franz: Sappho. Trauerspiel in fünf Aufzügen. Wien, 1819, S. 82. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grillparzer_sappho_1819/92>, abgerufen am 30.04.2024.