Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite
III. consonantische ableitungen. LS.

3) altn. neutra auf -elsi sind zufolge Rask §. 353. erst
später aufgekommen und unhäufig: fang-elsi (carcer);
reyk-elsi (thus); steif-elsi (obstinatio). Desto mehr gibt es
solcher ableitungen im schwed. und dänischen. Die schwed.
-else sind in der regel feminina: änd-else (terminatio);
fri-giör-else (liberatio); giut-else (effusio); märk-else (sig-
num); rätt-else (correctio); rens-else (purgatio); ret-else
(irritatio); rök-else (thus); rör-else (motus); hug-sval-
else (solatium); var-else (mansio); und viele ähnliche;
fäng-else (carcer) ist neutr. Beispiele dän. fem.: bind-
else (impedimentum); domm-else (judicium); end-else
föl-else (sensus); til-föj-else (additio); grämm-else (moe-
stitia); hör-else (auditus); bekräft-else (affirmatio); til-
lad-else (concessio); nägt-else (negatio); rög-else (thus);
fort-sätt-else (continuatio); skikk-else (forma); störr-else
(magnitudo); betyd-else (significatio) etc. Neutral bleibt
vär-else (hypocaustum). --

anmerkungen zu der ableitung -els:

a) sie scheint mehrfach und in zwei einzelne auflös-
bar, und zwar so, daß beide die stelle vertauscht haben.
Da sich nämlich im ags. cynegils findet für cynegisl, hors
f. hros (1, 245. 246.); so können auch fed-els, rec-els
für fed-esl, rec-esl stehen. Den beweis liefern die nie-
derd. psalmen, welche 62, 6. mend-islis (exultationis) 64,
13. mend-isle (exultatione) und nach dergl. lips. burg-isli
(sepulcrum) haben. Diese muthmaßlichen neutra burg-
isli, mend-isli entsprechen den ags. masc. byrg-els, mend-
els (?) f. byrg-esl, mend-esl.

b) es wären folglich ahd. ableitungen auf -isal (oben
s. 105-108.), d. h. fed-els parallel dem ahd. vuot-isal, raed-
els dem mhd. raet-sal, nhd. raet-sel *). Im altn. herrscht
die form -sl, -sli vor (oben s. 106. 108.), -ls, -lsi wä-
ren erst spätere verderbnis. Im dän. bestehet neben -else
noch in einigen wörtern -sel: föd-sel (partus) fem., fäng-
sel (carcer) neutr., schwed. beides föd-sla und föd-else
(partus).

c) das ags. freols, freolsjan, altn. frials, frialsa etc. ge-
hört nicht hierher, sondern zu den compositis mit -hals.


*) dies wort hat schwankende ableitungen: ahd. rat-ussa, rat-
issa; rat-isci oder rat-isca; rat-isal, nhd. räth-sel; ags. raed-els
(masc.), raed-else (fem.); engl. ridd-le; bei K[0]isersp. u. a. raet-
ersche (fem.).
III. conſonantiſche ableitungen. LS.

3) altn. neutra auf -elſi ſind zufolge Raſk §. 353. erſt
ſpäter aufgekommen und unhäufig: fâng-elſi (carcer);
reyk-elſi (thus); ſtîf-elſi (obſtinatio). Deſto mehr gibt es
ſolcher ableitungen im ſchwed. und däniſchen. Die ſchwed.
-elſe ſind in der regel feminina: änd-elſe (terminatio);
fri-giör-elſe (liberatio); giut-elſe (effuſio); märk-elſe (ſig-
num); rätt-elſe (correctio); rênſ-elſe (purgatio); rêt-elſe
(irritatio); rök-elſe (thus); rör-elſe (motus); hug-ſval-
elſe (ſolatium); var-elſe (manſio); und viele ähnliche;
fäng-elſe (carcer) iſt neutr. Beiſpiele dän. fem.: bind-
elſe (impedimentum); domm-elſe (judicium); end-elſe
föl-elſe (ſenſus); til-föj-elſe (additio); grämm-elſe (moe-
ſtitia); hör-elſe (auditus); bekräft-elſe (affirmatio); til-
lad-elſe (conceſſio); nägt-elſe (negatio); rög-elſe (thus);
fort-ſätt-elſe (continuatio); ſkikk-elſe (forma); ſtörr-elſe
(magnitudo); betyd-elſe (ſignificatio) etc. Neutral bleibt
vär-elſe (hypocauſtum). —

anmerkungen zu der ableitung -els:

a) ſie ſcheint mehrfach und in zwei einzelne auflös-
bar, und zwar ſo, daß beide die ſtelle vertauſcht haben.
Da ſich nämlich im agſ. cynegils findet für cynegiſl, hors
f. hros (1, 245. 246.); ſo können auch fêd-els, rêc-els
für fêd-eſl, rêc-eſl ſtehen. Den beweis liefern die nie-
derd. pſalmen, welche 62, 6. mend-iſlis (exultationis) 64,
13. mend-iſle (exultatione) und nach dergl. lipſ. burg-iſli
(ſepulcrum) haben. Dieſe muthmaßlichen neutra burg-
iſli, mend-iſli entſprechen den agſ. maſc. byrg-els, mend-
els (?) f. byrg-eſl, mend-eſl.

b) es wären folglich ahd. ableitungen auf -iſal (oben
ſ. 105-108.), d. h. fêd-els parallel dem ahd. vuot-iſal, ræd-
els dem mhd. ræt-ſal, nhd. ræt-ſel *). Im altn. herrſcht
die form -ſl, -ſli vor (oben ſ. 106. 108.), -ls, -lſi wä-
ren erſt ſpätere verderbnis. Im dän. beſtehet neben -elſe
noch in einigen wörtern -ſel: föd-ſel (partus) fem., fäng-
ſel (carcer) neutr., ſchwed. beides föd-ſla und föd-elſe
(partus).

c) das agſ. frëols, frëolſjan, altn. friâls, friâlſa etc. ge-
hört nicht hierher, ſondern zu den compoſitis mit -hals.


*) dies wort hat ſchwankende ableitungen: ahd. rât-uſſa, rât-
iſſa; rât-iſci oder rât-iſca; rât-iſal, nhd. räth-ſel; agſ. ræd-els
(maſc.), ræd-elſe (fem.); engl. ridd-le; bei K[0]isersp. u. a. ræt-
erſche (fem.).
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0353" n="335"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">con&#x017F;onanti&#x017F;che ableitungen. LS.</hi></hi> </fw><lb/>
              <p>3) altn. neutra auf <hi rendition="#i">-el&#x017F;i</hi> &#x017F;ind zufolge Ra&#x017F;k §. 353. er&#x017F;t<lb/>
&#x017F;päter aufgekommen und unhäufig: fâng-el&#x017F;i (carcer);<lb/>
reyk-el&#x017F;i (thus); &#x017F;tîf-el&#x017F;i (ob&#x017F;tinatio). De&#x017F;to mehr gibt es<lb/>
&#x017F;olcher ableitungen im &#x017F;chwed. und däni&#x017F;chen. Die &#x017F;chwed.<lb/><hi rendition="#i">-el&#x017F;e</hi> &#x017F;ind in der regel feminina: änd-el&#x017F;e (terminatio);<lb/>
fri-giör-el&#x017F;e (liberatio); giut-el&#x017F;e (effu&#x017F;io); märk-el&#x017F;e (&#x017F;ig-<lb/>
num); rätt-el&#x017F;e (correctio); rên&#x017F;-el&#x017F;e (purgatio); rêt-el&#x017F;e<lb/>
(irritatio); rök-el&#x017F;e (thus); rör-el&#x017F;e (motus); hug-&#x017F;val-<lb/>
el&#x017F;e (&#x017F;olatium); var-el&#x017F;e (man&#x017F;io); und viele ähnliche;<lb/>
fäng-el&#x017F;e (carcer) i&#x017F;t neutr. Bei&#x017F;piele dän. fem.: bind-<lb/>
el&#x017F;e (impedimentum); domm-el&#x017F;e (judicium); end-el&#x017F;e<lb/>
föl-el&#x017F;e (&#x017F;en&#x017F;us); til-föj-el&#x017F;e (additio); grämm-el&#x017F;e (moe-<lb/>
&#x017F;titia); hör-el&#x017F;e (auditus); bekräft-el&#x017F;e (affirmatio); til-<lb/>
lad-el&#x017F;e (conce&#x017F;&#x017F;io); nägt-el&#x017F;e (negatio); rög-el&#x017F;e (thus);<lb/>
fort-&#x017F;ätt-el&#x017F;e (continuatio); &#x017F;kikk-el&#x017F;e (forma); &#x017F;törr-el&#x017F;e<lb/>
(magnitudo); betyd-el&#x017F;e (&#x017F;ignificatio) etc. Neutral bleibt<lb/>
vär-el&#x017F;e (hypocau&#x017F;tum). &#x2014;</p><lb/>
              <p><hi rendition="#i">anmerkungen</hi> zu der ableitung <hi rendition="#i">-els</hi>:</p><lb/>
              <p>a) &#x017F;ie &#x017F;cheint mehrfach und in zwei einzelne auflös-<lb/>
bar, und zwar &#x017F;o, daß beide die &#x017F;telle vertau&#x017F;cht haben.<lb/>
Da &#x017F;ich nämlich im ag&#x017F;. cynegils findet für cynegi&#x017F;l, hors<lb/>
f. hros (1, 245. 246.); &#x017F;o können auch fêd-els, rêc-els<lb/>
für fêd-e&#x017F;l, rêc-e&#x017F;l &#x017F;tehen. Den beweis liefern die nie-<lb/>
derd. p&#x017F;almen, welche 62, 6. mend-i&#x017F;lis (exultationis) 64,<lb/>
13. mend-i&#x017F;le (exultatione) und nach dergl. lip&#x017F;. burg-i&#x017F;li<lb/>
(&#x017F;epulcrum) haben. Die&#x017F;e muthmaßlichen neutra burg-<lb/>
i&#x017F;li, mend-i&#x017F;li ent&#x017F;prechen den ag&#x017F;. ma&#x017F;c. byrg-els, mend-<lb/>
els (?) f. byrg-e&#x017F;l, mend-e&#x017F;l.</p><lb/>
              <p>b) es wären folglich ahd. ableitungen auf <hi rendition="#i">-i&#x017F;al</hi> (oben<lb/>
&#x017F;. 105-108.), d. h. fêd-els parallel dem ahd. vuot-i&#x017F;al, ræd-<lb/>
els dem mhd. ræt-&#x017F;al, nhd. ræt-&#x017F;el <note place="foot" n="*)">dies wort hat &#x017F;chwankende ableitungen: ahd. rât-u&#x017F;&#x017F;a, rât-<lb/>
i&#x017F;&#x017F;a; rât-i&#x017F;ci oder rât-i&#x017F;ca; rât-i&#x017F;al, nhd. räth-&#x017F;el; ag&#x017F;. ræd-els<lb/>
(ma&#x017F;c.), ræd-el&#x017F;e (fem.); engl. ridd-le; bei K<supplied>0</supplied>isersp. u. a. ræt-<lb/>
er&#x017F;che (fem.).</note>. Im altn. herr&#x017F;cht<lb/>
die form <hi rendition="#i">-&#x017F;l</hi>, <hi rendition="#i">-&#x017F;li</hi> vor (oben &#x017F;. 106. 108.), <hi rendition="#i">-ls</hi>, <hi rendition="#i">-l&#x017F;i</hi> wä-<lb/>
ren er&#x017F;t &#x017F;pätere verderbnis. Im dän. be&#x017F;tehet neben -el&#x017F;e<lb/>
noch in einigen wörtern -&#x017F;el: föd-&#x017F;el (partus) fem., fäng-<lb/>
&#x017F;el (carcer) neutr., &#x017F;chwed. beides föd-&#x017F;la und föd-el&#x017F;e<lb/>
(partus).</p><lb/>
              <p>c) das ag&#x017F;. frëols, frëol&#x017F;jan, altn. friâls, friâl&#x017F;a etc. ge-<lb/>
hört nicht hierher, &#x017F;ondern zu den compo&#x017F;itis mit -hals.</p>
            </div><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[335/0353] III. conſonantiſche ableitungen. LS. 3) altn. neutra auf -elſi ſind zufolge Raſk §. 353. erſt ſpäter aufgekommen und unhäufig: fâng-elſi (carcer); reyk-elſi (thus); ſtîf-elſi (obſtinatio). Deſto mehr gibt es ſolcher ableitungen im ſchwed. und däniſchen. Die ſchwed. -elſe ſind in der regel feminina: änd-elſe (terminatio); fri-giör-elſe (liberatio); giut-elſe (effuſio); märk-elſe (ſig- num); rätt-elſe (correctio); rênſ-elſe (purgatio); rêt-elſe (irritatio); rök-elſe (thus); rör-elſe (motus); hug-ſval- elſe (ſolatium); var-elſe (manſio); und viele ähnliche; fäng-elſe (carcer) iſt neutr. Beiſpiele dän. fem.: bind- elſe (impedimentum); domm-elſe (judicium); end-elſe föl-elſe (ſenſus); til-föj-elſe (additio); grämm-elſe (moe- ſtitia); hör-elſe (auditus); bekräft-elſe (affirmatio); til- lad-elſe (conceſſio); nägt-elſe (negatio); rög-elſe (thus); fort-ſätt-elſe (continuatio); ſkikk-elſe (forma); ſtörr-elſe (magnitudo); betyd-elſe (ſignificatio) etc. Neutral bleibt vär-elſe (hypocauſtum). — anmerkungen zu der ableitung -els: a) ſie ſcheint mehrfach und in zwei einzelne auflös- bar, und zwar ſo, daß beide die ſtelle vertauſcht haben. Da ſich nämlich im agſ. cynegils findet für cynegiſl, hors f. hros (1, 245. 246.); ſo können auch fêd-els, rêc-els für fêd-eſl, rêc-eſl ſtehen. Den beweis liefern die nie- derd. pſalmen, welche 62, 6. mend-iſlis (exultationis) 64, 13. mend-iſle (exultatione) und nach dergl. lipſ. burg-iſli (ſepulcrum) haben. Dieſe muthmaßlichen neutra burg- iſli, mend-iſli entſprechen den agſ. maſc. byrg-els, mend- els (?) f. byrg-eſl, mend-eſl. b) es wären folglich ahd. ableitungen auf -iſal (oben ſ. 105-108.), d. h. fêd-els parallel dem ahd. vuot-iſal, ræd- els dem mhd. ræt-ſal, nhd. ræt-ſel *). Im altn. herrſcht die form -ſl, -ſli vor (oben ſ. 106. 108.), -ls, -lſi wä- ren erſt ſpätere verderbnis. Im dän. beſtehet neben -elſe noch in einigen wörtern -ſel: föd-ſel (partus) fem., fäng- ſel (carcer) neutr., ſchwed. beides föd-ſla und föd-elſe (partus). c) das agſ. frëols, frëolſjan, altn. friâls, friâlſa etc. ge- hört nicht hierher, ſondern zu den compoſitis mit -hals. *) dies wort hat ſchwankende ableitungen: ahd. rât-uſſa, rât- iſſa; rât-iſci oder rât-iſca; rât-iſal, nhd. räth-ſel; agſ. ræd-els (maſc.), ræd-elſe (fem.); engl. ridd-le; bei K0isersp. u. a. ræt- erſche (fem.).

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/353
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 335. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/353>, abgerufen am 29.04.2024.