Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Academischen
Küchen zu erfreuen hatte/ und Venereus hoffete/ an
allen Orten eine gute frische Wäyde für seinen Klep-
per zu finden. Diese 2. giengen demnach hin/ machten
es mit ihren Schuldnern richtig/ kamen auf den
Mittag wieder/ in welcher Zeit Condado für Jeden
ein gutes Pferd mit Pistolen/ und was darzu gehö-
ret/ gekauffet hatte. Diesen Tag blieben sie noch zu
Padua. Aber am folgenden machte Condado mit sei-
nem Hauß-Wirth alles richtig/ dem er für die Zeit/
da er bey ihm gewesen/ 200. Kronen bezahlete/ und
darauf setzten sie sich mit einander zu Pferde/ und
ritten zum Thor hinauß. Daselbst funden sie die
gantze Teutsche Studenten-Nation von Padua zu
Pferd halten/ in 20. zu Pferde/ welche ihnen auf eine
gute Teutsche Meil-Weges das Geleite gaben. Da-
selbst kehreten sie in einer Dorff-Herberge ein/ und
Condado tractirte sie/ so viel das Hauß allhier ver-
mochte/ weil aber die Teutschen mit dem Trunck sich
allhier in etwas zu viel beluden/ muste Condado mit
den Seinigen diese Nacht allhier ligen bleiben/ aber
am andern Tage schieden die Paduanische Teutschen
von ihm/ wünscheten ihm mit seinen Leuten eine
glückliche Räyse/ und ritten wieder zuruck nach Padua.

Condado, und seine Leute/ setzten sich gleicher
Gestalt auf/ und erreichten selbigen Tages noch die
Stadt Vicenza, woselbst sie ihr Nacht-Lager hielten/
und eine bequeme Herberge bekamen. Als sie am
folgenden Morgen wieder aufbrachen/ da erzehlete
Venereus seine Liebes-Händel nicht allein mit der
Margara, sondern auch mit vielen andern Frauen und
Jungfrauen zu Padua. Condado und Klingenfeld be-
theureten/ daß sie vor die Jungfrauschafft der Mar-
gara
Bürge zu werden nicht das allergeringste Be-
dencken getragen hätten/ also wundere es sie/ daß die-

selbe

Deß Academiſchen
Kuͤchen zu erfreuen hatte/ und Venereus hoffete/ an
allen Orten eine gute friſche Waͤyde fuͤr ſeinen Klep-
per zu finden. Dieſe 2. giengen demnach hin/ machten
es mit ihren Schuldnern richtig/ kamen auf den
Mittag wieder/ in welcher Zeit Condado fuͤr Jeden
ein gutes Pferd mit Piſtolen/ und was darzu gehoͤ-
ret/ gekauffet hatte. Dieſen Tag blieben ſie noch zu
Padua. Aber am folgenden machte Condado mit ſei-
nem Hauß-Wirth alles richtig/ dem er fuͤr die Zeit/
da er bey ihm geweſen/ 200. Kronen bezahlete/ und
darauf ſetzten ſie ſich mit einander zu Pferde/ und
ritten zum Thor hinauß. Daſelbſt funden ſie die
gantze Teutſche Studenten-Nation von Padua zu
Pferd halten/ in 20. zu Pferde/ welche ihnen auf eine
gute Teutſche Meil-Weges das Geleite gaben. Da-
ſelbſt kehreten ſie in einer Dorff-Herberge ein/ und
Condado tractirte ſie/ ſo viel das Hauß allhier ver-
mochte/ weil aber die Teutſchen mit dem Trunck ſich
allhier in etwas zu viel beluden/ muſte Condado mit
den Seinigen dieſe Nacht allhier ligen bleiben/ aber
am andern Tage ſchieden die Paduaniſche Teutſchen
von ihm/ wuͤnſcheten ihm mit ſeinen Leuten eine
gluͤckliche Raͤyſe/ und ritten wieder zuruck nach Padua.

Condado, und ſeine Leute/ ſetzten ſich gleicher
Geſtalt auf/ und erreichten ſelbigen Tages noch die
Stadt Vicenza, woſelbſt ſie ihr Nacht-Lager hielten/
und eine bequeme Herberge bekamen. Als ſie am
folgenden Morgen wieder aufbrachen/ da erzehlete
Venereus ſeine Liebes-Haͤndel nicht allein mit der
Margara, ſondern auch mit vielen andern Frauen und
Jungfrauen zu Padua. Condado und Klingenfeld be-
theureten/ daß ſie vor die Jungfrauſchafft der Mar-
gara
Buͤrge zu werden nicht das allergeringſte Be-
dencken getragen haͤtten/ alſo wundere es ſie/ daß die-

ſelbe
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0512" n="498"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>&#x017F;chen</hi></fw><lb/>
Ku&#x0364;chen zu erfreuen hatte/ und <hi rendition="#aq">Venereus</hi> hoffete/ an<lb/>
allen Orten eine gute fri&#x017F;che Wa&#x0364;yde fu&#x0364;r &#x017F;einen Klep-<lb/>
per zu finden. Die&#x017F;e 2. giengen demnach hin/ machten<lb/>
es mit ihren Schuldnern richtig/ kamen auf den<lb/>
Mittag wieder/ in welcher Zeit <hi rendition="#aq">Condado</hi> fu&#x0364;r Jeden<lb/>
ein gutes Pferd mit Pi&#x017F;tolen/ und was darzu geho&#x0364;-<lb/>
ret/ gekauffet hatte. Die&#x017F;en Tag blieben &#x017F;ie noch zu<lb/><hi rendition="#aq">Padua.</hi> Aber am folgenden machte <hi rendition="#aq">Condado</hi> mit &#x017F;ei-<lb/>
nem Hauß-Wirth alles richtig/ dem er fu&#x0364;r die Zeit/<lb/>
da er bey ihm gewe&#x017F;en/ 200. Kronen bezahlete/ und<lb/>
darauf &#x017F;etzten &#x017F;ie &#x017F;ich mit einander zu Pferde/ und<lb/>
ritten zum Thor hinauß. Da&#x017F;elb&#x017F;t funden &#x017F;ie die<lb/>
gantze Teut&#x017F;che Studenten-<hi rendition="#aq">Nation</hi> von <hi rendition="#aq">Padua</hi> zu<lb/>
Pferd halten/ in 20. zu Pferde/ welche ihnen auf eine<lb/>
gute Teut&#x017F;che Meil-Weges das Geleite gaben. Da-<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t kehreten &#x017F;ie in einer Dorff-Herberge ein/ und<lb/><hi rendition="#aq">Condado tracti</hi>rte &#x017F;ie/ &#x017F;o viel das Hauß allhier ver-<lb/>
mochte/ weil aber die Teut&#x017F;chen mit dem Trunck &#x017F;ich<lb/>
allhier in etwas zu viel beluden/ mu&#x017F;te <hi rendition="#aq">Condado</hi> mit<lb/>
den Seinigen die&#x017F;e Nacht allhier ligen bleiben/ aber<lb/>
am andern Tage &#x017F;chieden die <hi rendition="#aq">Paduani</hi>&#x017F;che Teut&#x017F;chen<lb/>
von ihm/ wu&#x0364;n&#x017F;cheten ihm mit &#x017F;einen Leuten eine<lb/>
glu&#x0364;ckliche Ra&#x0364;y&#x017F;e/ und ritten wieder zuruck nach <hi rendition="#aq">Padua.</hi></p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Condado,</hi> und &#x017F;eine Leute/ &#x017F;etzten &#x017F;ich gleicher<lb/>
Ge&#x017F;talt auf/ und erreichten &#x017F;elbigen Tages noch die<lb/>
Stadt <hi rendition="#aq">Vicenza,</hi> wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie ihr Nacht-Lager hielten/<lb/>
und eine bequeme Herberge bekamen. Als &#x017F;ie am<lb/>
folgenden Morgen wieder aufbrachen/ da erzehlete<lb/><hi rendition="#aq">Venereus</hi> &#x017F;eine Liebes-Ha&#x0364;ndel nicht allein mit der<lb/><hi rendition="#aq">Margara,</hi> &#x017F;ondern auch mit vielen andern Frauen und<lb/>
Jungfrauen zu <hi rendition="#aq">Padua. Condado</hi> und Klingenfeld be-<lb/>
theureten/ daß &#x017F;ie vor die Jungfrau&#x017F;chafft der <hi rendition="#aq">Mar-<lb/>
gara</hi> Bu&#x0364;rge zu werden nicht das allergering&#x017F;te Be-<lb/>
dencken getragen ha&#x0364;tten/ al&#x017F;o wundere es &#x017F;ie/ daß die-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;elbe</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[498/0512] Deß Academiſchen Kuͤchen zu erfreuen hatte/ und Venereus hoffete/ an allen Orten eine gute friſche Waͤyde fuͤr ſeinen Klep- per zu finden. Dieſe 2. giengen demnach hin/ machten es mit ihren Schuldnern richtig/ kamen auf den Mittag wieder/ in welcher Zeit Condado fuͤr Jeden ein gutes Pferd mit Piſtolen/ und was darzu gehoͤ- ret/ gekauffet hatte. Dieſen Tag blieben ſie noch zu Padua. Aber am folgenden machte Condado mit ſei- nem Hauß-Wirth alles richtig/ dem er fuͤr die Zeit/ da er bey ihm geweſen/ 200. Kronen bezahlete/ und darauf ſetzten ſie ſich mit einander zu Pferde/ und ritten zum Thor hinauß. Daſelbſt funden ſie die gantze Teutſche Studenten-Nation von Padua zu Pferd halten/ in 20. zu Pferde/ welche ihnen auf eine gute Teutſche Meil-Weges das Geleite gaben. Da- ſelbſt kehreten ſie in einer Dorff-Herberge ein/ und Condado tractirte ſie/ ſo viel das Hauß allhier ver- mochte/ weil aber die Teutſchen mit dem Trunck ſich allhier in etwas zu viel beluden/ muſte Condado mit den Seinigen dieſe Nacht allhier ligen bleiben/ aber am andern Tage ſchieden die Paduaniſche Teutſchen von ihm/ wuͤnſcheten ihm mit ſeinen Leuten eine gluͤckliche Raͤyſe/ und ritten wieder zuruck nach Padua. Condado, und ſeine Leute/ ſetzten ſich gleicher Geſtalt auf/ und erreichten ſelbigen Tages noch die Stadt Vicenza, woſelbſt ſie ihr Nacht-Lager hielten/ und eine bequeme Herberge bekamen. Als ſie am folgenden Morgen wieder aufbrachen/ da erzehlete Venereus ſeine Liebes-Haͤndel nicht allein mit der Margara, ſondern auch mit vielen andern Frauen und Jungfrauen zu Padua. Condado und Klingenfeld be- theureten/ daß ſie vor die Jungfrauſchafft der Mar- gara Buͤrge zu werden nicht das allergeringſte Be- dencken getragen haͤtten/ alſo wundere es ſie/ daß die- ſelbe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/512
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 498. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/512>, abgerufen am 09.05.2024.