Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,2. Berlin, 1781.

Bild:
<< vorherige Seite

Ich weiß, sagte Herr v. G --, da kam er
einst mit dem Euthydemus vom Fechtboden,
die Frau Professorin, anstatt den Tisch zu de-
cken, kehrt' ihn um und um. Euthydemus,
ungewohnt gegen Weiber seine Stärke zu zei-
gen, wünschte vor Tisch eine gesegnete Mahl-
zeit. Nicht also, sagte der Herr Professor.
That denn nicht jüngst eine Henne das nehm-
liche, da ich das Vergnügen hatte bey Ihnen
zu essen? Mein Vater lies den Herrn v.
G --, dem er ein für allemal nicht gestattete,
sich des Sokrates anzunehmen, obgleich we-
der die Henne, noch der um und um gewor-
fene Tisch der christlichen Religion Schaden
oder Leides thun konnte, so unangehalten
nicht mit dieser Geschichte. Er zeigte sehr ge-
lehrt, wie zwar Ornis eine Henne bedeute;
allein im gegenwärtigen Verstande schwerlich,
und heißt denn anastrephein trapezan um und
um kehren? Hier würde es um so weniger
passen, da ich noch nie gesehen, daß eine Hen-
ne den Tisch umgekehrt. Die Geschichte,
fuhr mein Vater fort, ist aus dem Plutarch
-- allein der gute Herr v. G -- nahm ihn bey
der Hand, kehrte den Tisch nicht um und um,
sondern wußte meinen Vater so vortreflich
einzulenken, daß er fortfuhr, und die Wahr-

heit
R 5

Ich weiß, ſagte Herr v. G —, da kam er
einſt mit dem Euthydemus vom Fechtboden,
die Frau Profeſſorin, anſtatt den Tiſch zu de-
cken, kehrt’ ihn um und um. Euthydemus,
ungewohnt gegen Weiber ſeine Staͤrke zu zei-
gen, wuͤnſchte vor Tiſch eine geſegnete Mahl-
zeit. Nicht alſo, ſagte der Herr Profeſſor.
That denn nicht juͤngſt eine Henne das nehm-
liche, da ich das Vergnuͤgen hatte bey Ihnen
zu eſſen? Mein Vater lies den Herrn v.
G —, dem er ein fuͤr allemal nicht geſtattete,
ſich des Sokrates anzunehmen, obgleich we-
der die Henne, noch der um und um gewor-
fene Tiſch der chriſtlichen Religion Schaden
oder Leides thun konnte, ſo unangehalten
nicht mit dieſer Geſchichte. Er zeigte ſehr ge-
lehrt, wie zwar Ὄρνις eine Henne bedeute;
allein im gegenwaͤrtigen Verſtande ſchwerlich,
und heißt denn αναϛρέφειν τράπεζαν um und
um kehren? Hier wuͤrde es um ſo weniger
paſſen, da ich noch nie geſehen, daß eine Hen-
ne den Tiſch umgekehrt. Die Geſchichte,
fuhr mein Vater fort, iſt aus dem Plutarch
— allein der gute Herr v. G — nahm ihn bey
der Hand, kehrte den Tiſch nicht um und um,
ſondern wußte meinen Vater ſo vortreflich
einzulenken, daß er fortfuhr, und die Wahr-

heit
R 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0271" n="265"/>
        <p>Ich weiß, &#x017F;agte Herr v. G &#x2014;, da kam er<lb/>
ein&#x017F;t mit dem <hi rendition="#fr">Euthydemus</hi> vom Fechtboden,<lb/>
die Frau Profe&#x017F;&#x017F;orin, an&#x017F;tatt den Ti&#x017F;ch zu de-<lb/>
cken, kehrt&#x2019; ihn um und um. Euthydemus,<lb/>
ungewohnt gegen Weiber &#x017F;eine Sta&#x0364;rke zu zei-<lb/>
gen, wu&#x0364;n&#x017F;chte vor Ti&#x017F;ch eine ge&#x017F;egnete Mahl-<lb/>
zeit. Nicht al&#x017F;o, &#x017F;agte der Herr Profe&#x017F;&#x017F;or.<lb/>
That denn nicht ju&#x0364;ng&#x017F;t eine Henne das nehm-<lb/>
liche, da ich das Vergnu&#x0364;gen hatte bey Ihnen<lb/>
zu e&#x017F;&#x017F;en? Mein Vater lies den Herrn v.<lb/>
G &#x2014;, dem er ein fu&#x0364;r allemal nicht ge&#x017F;tattete,<lb/>
&#x017F;ich des Sokrates anzunehmen, obgleich we-<lb/>
der die Henne, noch der um und um gewor-<lb/>
fene Ti&#x017F;ch der chri&#x017F;tlichen Religion Schaden<lb/>
oder Leides thun konnte, &#x017F;o unangehalten<lb/>
nicht mit die&#x017F;er Ge&#x017F;chichte. Er zeigte &#x017F;ehr ge-<lb/>
lehrt, wie zwar &#x1F4C;&#x03C1;&#x03BD;&#x03B9;&#x03C2; eine Henne bedeute;<lb/>
allein im gegenwa&#x0364;rtigen Ver&#x017F;tande &#x017F;chwerlich,<lb/>
und heißt denn &#x03B1;&#x03BD;&#x03B1;&#x03DB;&#x03C1;&#x03AD;&#x03C6;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B6;&#x03B1;&#x03BD; um und<lb/>
um kehren? Hier wu&#x0364;rde es um &#x017F;o weniger<lb/>
pa&#x017F;&#x017F;en, da ich noch nie ge&#x017F;ehen, daß eine Hen-<lb/>
ne den Ti&#x017F;ch umgekehrt. Die Ge&#x017F;chichte,<lb/>
fuhr mein Vater fort, i&#x017F;t aus dem Plutarch<lb/>
&#x2014; allein der gute Herr v. G &#x2014; nahm ihn bey<lb/>
der Hand, kehrte den Ti&#x017F;ch nicht um und um,<lb/>
&#x017F;ondern wußte meinen Vater &#x017F;o vortreflich<lb/>
einzulenken, daß er fortfuhr, und die Wahr-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">R 5</fw><fw place="bottom" type="catch">heit</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[265/0271] Ich weiß, ſagte Herr v. G —, da kam er einſt mit dem Euthydemus vom Fechtboden, die Frau Profeſſorin, anſtatt den Tiſch zu de- cken, kehrt’ ihn um und um. Euthydemus, ungewohnt gegen Weiber ſeine Staͤrke zu zei- gen, wuͤnſchte vor Tiſch eine geſegnete Mahl- zeit. Nicht alſo, ſagte der Herr Profeſſor. That denn nicht juͤngſt eine Henne das nehm- liche, da ich das Vergnuͤgen hatte bey Ihnen zu eſſen? Mein Vater lies den Herrn v. G —, dem er ein fuͤr allemal nicht geſtattete, ſich des Sokrates anzunehmen, obgleich we- der die Henne, noch der um und um gewor- fene Tiſch der chriſtlichen Religion Schaden oder Leides thun konnte, ſo unangehalten nicht mit dieſer Geſchichte. Er zeigte ſehr ge- lehrt, wie zwar Ὄρνις eine Henne bedeute; allein im gegenwaͤrtigen Verſtande ſchwerlich, und heißt denn αναϛρέφειν τράπεζαν um und um kehren? Hier wuͤrde es um ſo weniger paſſen, da ich noch nie geſehen, daß eine Hen- ne den Tiſch umgekehrt. Die Geſchichte, fuhr mein Vater fort, iſt aus dem Plutarch — allein der gute Herr v. G — nahm ihn bey der Hand, kehrte den Tiſch nicht um und um, ſondern wußte meinen Vater ſo vortreflich einzulenken, daß er fortfuhr, und die Wahr- heit R 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781/271
Zitationshilfe: Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,2. Berlin, 1781, S. 265. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781/271>, abgerufen am 14.05.2024.