Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 1. Berlin, 1817.

Bild:
<< vorherige Seite

näherte, ihren Puls erforschte und ihr Arznei
eintröpfelte.

Als der Morgen angebrochen, war Gior¬
gina wieder zusehends besser geworden. Andres
dankte dem Fremden, den er seinen Schutzengel
nannte, aus der Fülle seines Herzens. Auch
Giorgina äußerte, wie ihn wol, auf ihr
inbrünstiges Gebet, Gott selbst gesendet habe
zu ihrer Rettung. Dem Fremden schienen diese
lebhaften Ausbrüche des Danks in gewisser Art
beschwerlich zu fallen; er war sichtlich verlegen
und äußerte einmal über das andere, wie er
ja ein Unmensch seyn müsse, wenn er nicht der
Kranken mit seiner Kenntniß und den Arznei¬
mitteln, die er bei sich führe, habe beistehen sol¬
len. Uebrigens sei nicht Andres, sondern er
zum Dank verpflichtet, da man ihn, der Noth
unerachtet, die im Hause herrsche, so gastlich
aufgenommen, und er wolle auch keinesweges diese
Pflicht unerfüllt lassen. Er zog einen wohlgefüll¬
ten Beutel hervor und nahm einige Goldstücke

naͤherte, ihren Puls erforſchte und ihr Arznei
eintroͤpfelte.

Als der Morgen angebrochen, war Gior¬
gina wieder zuſehends beſſer geworden. Andres
dankte dem Fremden, den er ſeinen Schutzengel
nannte, aus der Fuͤlle ſeines Herzens. Auch
Giorgina aͤußerte, wie ihn wol, auf ihr
inbruͤnſtiges Gebet, Gott ſelbſt geſendet habe
zu ihrer Rettung. Dem Fremden ſchienen dieſe
lebhaften Ausbruͤche des Danks in gewiſſer Art
beſchwerlich zu fallen; er war ſichtlich verlegen
und aͤußerte einmal uͤber das andere, wie er
ja ein Unmenſch ſeyn muͤſſe, wenn er nicht der
Kranken mit ſeiner Kenntniß und den Arznei¬
mitteln, die er bei ſich fuͤhre, habe beiſtehen ſol¬
len. Uebrigens ſei nicht Andres, ſondern er
zum Dank verpflichtet, da man ihn, der Noth
unerachtet, die im Hauſe herrſche, ſo gaſtlich
aufgenommen, und er wolle auch keinesweges dieſe
Pflicht unerfuͤllt laſſen. Er zog einen wohlgefuͤll¬
ten Beutel hervor und nahm einige Goldſtuͤcke

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0101" n="93"/>
na&#x0364;herte, ihren Puls erfor&#x017F;chte und ihr Arznei<lb/>
eintro&#x0364;pfelte.</p><lb/>
        <p>Als der Morgen angebrochen, war <hi rendition="#g">Gior</hi>¬<lb/><hi rendition="#g">gina</hi> wieder zu&#x017F;ehends be&#x017F;&#x017F;er geworden. <hi rendition="#g">Andres</hi><lb/>
dankte dem Fremden, den er &#x017F;einen Schutzengel<lb/>
nannte, aus der Fu&#x0364;lle &#x017F;eines Herzens. Auch<lb/><hi rendition="#g">Giorgina</hi> a&#x0364;ußerte, wie ihn wol, auf ihr<lb/>
inbru&#x0364;n&#x017F;tiges Gebet, Gott &#x017F;elb&#x017F;t ge&#x017F;endet habe<lb/>
zu ihrer Rettung. Dem Fremden &#x017F;chienen die&#x017F;e<lb/>
lebhaften Ausbru&#x0364;che des Danks in gewi&#x017F;&#x017F;er Art<lb/>
be&#x017F;chwerlich zu fallen; er war &#x017F;ichtlich verlegen<lb/>
und a&#x0364;ußerte einmal u&#x0364;ber das andere, wie er<lb/>
ja ein Unmen&#x017F;ch &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, wenn er nicht der<lb/>
Kranken mit &#x017F;einer Kenntniß und den Arznei¬<lb/>
mitteln, die er bei &#x017F;ich fu&#x0364;hre, habe bei&#x017F;tehen &#x017F;ol¬<lb/>
len. Uebrigens &#x017F;ei nicht <hi rendition="#g">Andres</hi>, &#x017F;ondern <hi rendition="#g">er</hi><lb/>
zum Dank verpflichtet, da man ihn, der Noth<lb/>
unerachtet, die im Hau&#x017F;e herr&#x017F;che, &#x017F;o ga&#x017F;tlich<lb/>
aufgenommen, und er wolle auch keinesweges die&#x017F;e<lb/>
Pflicht unerfu&#x0364;llt la&#x017F;&#x017F;en. Er zog einen wohlgefu&#x0364;ll¬<lb/>
ten Beutel hervor und nahm einige Gold&#x017F;tu&#x0364;cke<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[93/0101] naͤherte, ihren Puls erforſchte und ihr Arznei eintroͤpfelte. Als der Morgen angebrochen, war Gior¬ gina wieder zuſehends beſſer geworden. Andres dankte dem Fremden, den er ſeinen Schutzengel nannte, aus der Fuͤlle ſeines Herzens. Auch Giorgina aͤußerte, wie ihn wol, auf ihr inbruͤnſtiges Gebet, Gott ſelbſt geſendet habe zu ihrer Rettung. Dem Fremden ſchienen dieſe lebhaften Ausbruͤche des Danks in gewiſſer Art beſchwerlich zu fallen; er war ſichtlich verlegen und aͤußerte einmal uͤber das andere, wie er ja ein Unmenſch ſeyn muͤſſe, wenn er nicht der Kranken mit ſeiner Kenntniß und den Arznei¬ mitteln, die er bei ſich fuͤhre, habe beiſtehen ſol¬ len. Uebrigens ſei nicht Andres, ſondern er zum Dank verpflichtet, da man ihn, der Noth unerachtet, die im Hauſe herrſche, ſo gaſtlich aufgenommen, und er wolle auch keinesweges dieſe Pflicht unerfuͤllt laſſen. Er zog einen wohlgefuͤll¬ ten Beutel hervor und nahm einige Goldſtuͤcke

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke01_1817
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke01_1817/101
Zitationshilfe: [Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 1. Berlin, 1817, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke01_1817/101>, abgerufen am 05.05.2024.