Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 3. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite
Hochzeit-Gedichte.
Wie aber? kennt mein reim nur solche liebes-helden/
Von denen viel gesagt/ und wenig wird geglaubt?
Vergönne schönes paar/ mir was von dir zu melden/
Du weist/ poeten ist ein freyes wort erlaubt/
Jch weiß die die schöne gluth/ in welcher ihr gebrennet/
Jch weiß auch eure noth/ in der ihr offt gesteckt/
Doch diesen demant-schluß hat keine macht zertrennet/
Kein elend/ keine qual hat euren geist geschreckt;
Das gold/ wanns köstlich ist/ muß sieben proben dauren/
Eur liebes-gold ist mehr als tausendmahl bewehrt/
Jhr habet stets gegleicht den felsen-harten mauren/
Die weder sturm noch blitz zu grund und drümmern kehrt.
Gvarini mag hinfort vom Paster Fido schweigen/
Noch Seuderi erhöhn der Almahide treu/
Es ist erdachtes werck; ich kan zu Breßlau zeigen/
Wer Pastor Fido und wer Almahide sey.
Jhr habt nicht nachgeahmt den neuen flatter-geistern/
Die Venus heute hier und morgen dort bekrigt/
Auch habt ihr eure glut so wissen zu bemeistern/
Daß tugend jederzeit die leidenschafft besigt.
Drum hat des himmels hand sich eurer angenommen/
Des himmels/ der nichts mehr als treue seelen libt/
Der macht/ daß alles ist zu schönen ende kommen/
Und eurer eltern mund euch selbst den seegen gibt.
Die höchste lieb ist euch zu wahrer hülff erschienen/
Und hat den heyraths-brieff mit eigner faust gemacht/
Drum siht man Lilien um euer bette grünen/
Weil zucker-süsse lust auf euren wangen lacht.
Eur liebes wagen wird gefürt von reinen schwanen/
Zumalen euch verknüpfft ein Gott-belibtes band.
Euch muß den süssen weg zum hochzeit-bette bahnen
Der kirche brand-altar und eines priesters hand.
Wer wil/ hochwertes paar/ wol eurer liebe fluchen?
Ein jeder muß glück zu mit vollem halse schreyn/
Jhr solt in süsser lust geniessen ambra-kuchen/
Und euer ehstand sol ein rechter himmel seyn.
Geht nun mit freuden hin in die geschmückte kammer/
Wo euer liebes-thron frisch aufgebettet steht/
Ver-
Hochzeit-Gedichte.
Wie aber? kennt mein reim nur ſolche liebes-helden/
Von denen viel geſagt/ und wenig wird geglaubt?
Vergoͤnne ſchoͤnes paar/ mir was von dir zu melden/
Du weiſt/ poeten iſt ein freyes wort erlaubt/
Jch weiß die die ſchoͤne gluth/ in welcher ihr gebrennet/
Jch weiß auch eure noth/ in der ihr offt geſteckt/
Doch dieſen demant-ſchluß hat keine macht zertrennet/
Kein elend/ keine qual hat euren geiſt geſchreckt;
Das gold/ wanns koͤſtlich iſt/ muß ſieben proben dauren/
Eur liebes-gold iſt mehr als tauſendmahl bewehrt/
Jhr habet ſtets gegleicht den felſen-harten mauren/
Die weder ſturm noch blitz zu grund und druͤmmern kehrt.
Gvarini mag hinfort vom Paſter Fido ſchweigen/
Noch Seuderi erhoͤhn der Almahide treu/
Es iſt erdachtes werck; ich kan zu Breßlau zeigen/
Wer Paſtor Fido und wer Almahide ſey.
Jhr habt nicht nachgeahmt den neuen flatter-geiſtern/
Die Venus heute hier und morgen dort bekrigt/
Auch habt ihr eure glut ſo wiſſen zu bemeiſtern/
Daß tugend jederzeit die leidenſchafft beſigt.
Drum hat des himmels hand ſich eurer angenommen/
Des himmels/ der nichts mehr als treue ſeelen libt/
Der macht/ daß alles iſt zu ſchoͤnen ende kommen/
Und eurer eltern mund euch ſelbſt den ſeegen gibt.
Die hoͤchſte lieb iſt euch zu wahrer huͤlff erſchienen/
Und hat den heyraths-brieff mit eigner fauſt gemacht/
Drum ſiht man Lilien um euer bette gruͤnen/
Weil zucker-ſuͤſſe luſt auf euren wangen lacht.
Eur liebes wagen wird gefuͤrt von reinen ſchwanen/
Zumalen euch verknuͤpfft ein Gott-belibtes band.
Euch muß den ſuͤſſen weg zum hochzeit-bette bahnen
Der kirche brand-altar und eines prieſters hand.
Wer wil/ hochwertes paar/ wol eurer liebe fluchen?
Ein jeder muß gluͤck zu mit vollem halſe ſchreyn/
Jhr ſolt in ſuͤſſer luſt genieſſen ambra-kuchen/
Und euer ehſtand ſol ein rechter himmel ſeyn.
Geht nun mit freuden hin in die geſchmuͤckte kammer/
Wo euer liebes-thron friſch aufgebettet ſteht/
Ver-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0154" n="144"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Hochzeit-Gedichte.</hi> </fw><lb/>
            <l>Wie aber? kennt mein reim nur &#x017F;olche liebes-helden/</l><lb/>
            <l>Von denen viel ge&#x017F;agt/ und wenig wird geglaubt?</l><lb/>
            <l>Vergo&#x0364;nne &#x017F;cho&#x0364;nes paar/ mir was von dir zu melden/</l><lb/>
            <l>Du wei&#x017F;t/ poeten i&#x017F;t ein freyes wort erlaubt/</l><lb/>
            <l>Jch weiß die die &#x017F;cho&#x0364;ne gluth/ in welcher ihr gebrennet/</l><lb/>
            <l>Jch weiß auch eure noth/ in der ihr offt ge&#x017F;teckt/</l><lb/>
            <l>Doch die&#x017F;en demant-&#x017F;chluß hat keine macht zertrennet/</l><lb/>
            <l>Kein elend/ keine qual hat euren gei&#x017F;t ge&#x017F;chreckt;</l><lb/>
            <l>Das gold/ wanns ko&#x0364;&#x017F;tlich i&#x017F;t/ muß &#x017F;ieben proben dauren/</l><lb/>
            <l>Eur liebes-gold i&#x017F;t mehr als tau&#x017F;endmahl bewehrt/</l><lb/>
            <l>Jhr habet &#x017F;tets gegleicht den fel&#x017F;en-harten mauren/</l><lb/>
            <l>Die weder &#x017F;turm noch blitz zu grund und dru&#x0364;mmern kehrt.</l><lb/>
            <l>Gvarini mag hinfort vom Pa&#x017F;ter Fido &#x017F;chweigen/</l><lb/>
            <l>Noch Seuderi erho&#x0364;hn der Almahide treu/</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t erdachtes werck; ich kan zu Breßlau zeigen/</l><lb/>
            <l>Wer Pa&#x017F;tor Fido und wer Almahide &#x017F;ey.</l><lb/>
            <l>Jhr habt nicht nachgeahmt den neuen flatter-gei&#x017F;tern/</l><lb/>
            <l>Die Venus heute hier und morgen dort bekrigt/</l><lb/>
            <l>Auch habt ihr eure glut &#x017F;o wi&#x017F;&#x017F;en zu bemei&#x017F;tern/</l><lb/>
            <l>Daß tugend jederzeit die leiden&#x017F;chafft be&#x017F;igt.</l><lb/>
            <l>Drum hat des himmels hand &#x017F;ich eurer angenommen/</l><lb/>
            <l>Des himmels/ der nichts mehr als treue &#x017F;eelen libt/</l><lb/>
            <l>Der macht/ daß alles i&#x017F;t zu &#x017F;cho&#x0364;nen ende kommen/</l><lb/>
            <l>Und eurer eltern mund euch &#x017F;elb&#x017F;t den &#x017F;eegen gibt.</l><lb/>
            <l>Die ho&#x0364;ch&#x017F;te lieb i&#x017F;t euch zu wahrer hu&#x0364;lff er&#x017F;chienen/</l><lb/>
            <l>Und hat den heyraths-brieff mit eigner fau&#x017F;t gemacht/</l><lb/>
            <l>Drum &#x017F;iht man Lilien um euer bette gru&#x0364;nen/</l><lb/>
            <l>Weil zucker-&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e lu&#x017F;t auf euren wangen lacht.</l><lb/>
            <l>Eur liebes wagen wird gefu&#x0364;rt von reinen &#x017F;chwanen/</l><lb/>
            <l>Zumalen euch verknu&#x0364;pfft ein Gott-belibtes band.</l><lb/>
            <l>Euch muß den &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en weg zum hochzeit-bette bahnen</l><lb/>
            <l>Der kirche brand-altar und eines prie&#x017F;ters hand.</l><lb/>
            <l>Wer wil/ hochwertes paar/ wol eurer liebe fluchen?</l><lb/>
            <l>Ein jeder muß glu&#x0364;ck zu mit vollem hal&#x017F;e &#x017F;chreyn/</l><lb/>
            <l>Jhr &#x017F;olt in &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er lu&#x017F;t genie&#x017F;&#x017F;en ambra-kuchen/</l><lb/>
            <l>Und euer eh&#x017F;tand &#x017F;ol ein rechter himmel &#x017F;eyn.</l><lb/>
            <l>Geht nun mit freuden hin in die ge&#x017F;chmu&#x0364;ckte kammer/</l><lb/>
            <l>Wo euer liebes-thron fri&#x017F;ch aufgebettet &#x017F;teht/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Ver-</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[144/0154] Hochzeit-Gedichte. Wie aber? kennt mein reim nur ſolche liebes-helden/ Von denen viel geſagt/ und wenig wird geglaubt? Vergoͤnne ſchoͤnes paar/ mir was von dir zu melden/ Du weiſt/ poeten iſt ein freyes wort erlaubt/ Jch weiß die die ſchoͤne gluth/ in welcher ihr gebrennet/ Jch weiß auch eure noth/ in der ihr offt geſteckt/ Doch dieſen demant-ſchluß hat keine macht zertrennet/ Kein elend/ keine qual hat euren geiſt geſchreckt; Das gold/ wanns koͤſtlich iſt/ muß ſieben proben dauren/ Eur liebes-gold iſt mehr als tauſendmahl bewehrt/ Jhr habet ſtets gegleicht den felſen-harten mauren/ Die weder ſturm noch blitz zu grund und druͤmmern kehrt. Gvarini mag hinfort vom Paſter Fido ſchweigen/ Noch Seuderi erhoͤhn der Almahide treu/ Es iſt erdachtes werck; ich kan zu Breßlau zeigen/ Wer Paſtor Fido und wer Almahide ſey. Jhr habt nicht nachgeahmt den neuen flatter-geiſtern/ Die Venus heute hier und morgen dort bekrigt/ Auch habt ihr eure glut ſo wiſſen zu bemeiſtern/ Daß tugend jederzeit die leidenſchafft beſigt. Drum hat des himmels hand ſich eurer angenommen/ Des himmels/ der nichts mehr als treue ſeelen libt/ Der macht/ daß alles iſt zu ſchoͤnen ende kommen/ Und eurer eltern mund euch ſelbſt den ſeegen gibt. Die hoͤchſte lieb iſt euch zu wahrer huͤlff erſchienen/ Und hat den heyraths-brieff mit eigner fauſt gemacht/ Drum ſiht man Lilien um euer bette gruͤnen/ Weil zucker-ſuͤſſe luſt auf euren wangen lacht. Eur liebes wagen wird gefuͤrt von reinen ſchwanen/ Zumalen euch verknuͤpfft ein Gott-belibtes band. Euch muß den ſuͤſſen weg zum hochzeit-bette bahnen Der kirche brand-altar und eines prieſters hand. Wer wil/ hochwertes paar/ wol eurer liebe fluchen? Ein jeder muß gluͤck zu mit vollem halſe ſchreyn/ Jhr ſolt in ſuͤſſer luſt genieſſen ambra-kuchen/ Und euer ehſtand ſol ein rechter himmel ſeyn. Geht nun mit freuden hin in die geſchmuͤckte kammer/ Wo euer liebes-thron friſch aufgebettet ſteht/ Ver-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703/154
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 3. Leipzig, 1703, S. 144. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte03_1703/154>, abgerufen am 29.04.2024.