Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

[di]e Liebste von Allen, wegen ihrer düstern und doch
[m]ilden Zurückgezogenheit, blieb auch heute konsequent
[u]nd hielt sich fern von ihm; was ihn beinah schmerzte.
[A]ls sie ihn auf seine Garderobe zueilen sah, wandte
[si]e den Rücken, sich in die ihrige zu verlieren. Son-
[d]erbar, sagt' er bei'm Umkleiden zu sich selbst, dies
Mädchen ist nicht mehr gar jung; auch schön ist sie
[n]icht; mit Laura verglichen wenigstens nicht; dennoch
übt sie auf mich einen geheimnißvollen Reiz. Je
abstoßender sie sich gegen mich benimmt, desto mehr
fühl' ich mich zu ihr hingezogen. Trüg' ich nicht
süße Bande -- diese könnte mir gefährlich werden.
Aber was hat sie gegen mich? Sie vermeidet mich
recht absichtlich. Jch bin so artig und aufmerksam
für sie, wie sonst keiner. Und sie.... ich muß sie
doch einmal ganz ehrlich fragen, was ich ihr zu Leide
gethan? Draußen fing der Lärm der Musik wieder an.
Die große Pauke dröhnte durch die hölzernen Wände.
Andere trieben ihre Künste.

Anton hatte seinen Spanier an den Nagel gehängt.
Er saß, wie träumend davor, schaute den Putz an,
als ob er staunen müßte, daß er solche Tracht getra-
gen und seine anderen Kleidungsstücke in Händen
haltend, zögerte er noch dieselben wieder anzulegen.

[di]e Liebſte von Allen, wegen ihrer duͤſtern und doch
[m]ilden Zuruͤckgezogenheit, blieb auch heute konſequent
[u]nd hielt ſich fern von ihm; was ihn beinah ſchmerzte.
[A]ls ſie ihn auf ſeine Garderobe zueilen ſah, wandte
[ſi]e den Ruͤcken, ſich in die ihrige zu verlieren. Son-
[d]erbar, ſagt’ er bei’m Umkleiden zu ſich ſelbſt, dies
Maͤdchen iſt nicht mehr gar jung; auch ſchoͤn iſt ſie
[n]icht; mit Laura verglichen wenigſtens nicht; dennoch
uͤbt ſie auf mich einen geheimnißvollen Reiz. Je
abſtoßender ſie ſich gegen mich benimmt, deſto mehr
fuͤhl’ ich mich zu ihr hingezogen. Truͤg’ ich nicht
ſuͤße Bande — dieſe koͤnnte mir gefaͤhrlich werden.
Aber was hat ſie gegen mich? Sie vermeidet mich
recht abſichtlich. Jch bin ſo artig und aufmerkſam
fuͤr ſie, wie ſonſt keiner. Und ſie.... ich muß ſie
doch einmal ganz ehrlich fragen, was ich ihr zu Leide
gethan? Draußen fing der Laͤrm der Muſik wieder an.
Die große Pauke droͤhnte durch die hoͤlzernen Waͤnde.
Andere trieben ihre Kuͤnſte.

Anton hatte ſeinen Spanier an den Nagel gehaͤngt.
Er ſaß, wie traͤumend davor, ſchaute den Putz an,
als ob er ſtaunen muͤßte, daß er ſolche Tracht getra-
gen und ſeine anderen Kleidungsſtuͤcke in Haͤnden
haltend, zoͤgerte er noch dieſelben wieder anzulegen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0014" n="12"/><supplied>di</supplied>e Lieb&#x017F;te von Allen, wegen ihrer du&#x0364;&#x017F;tern und doch<lb/><supplied>m</supplied>ilden Zuru&#x0364;ckgezogenheit, blieb auch heute kon&#x017F;equent<lb/><supplied>u</supplied>nd hielt &#x017F;ich fern von ihm; was ihn beinah &#x017F;chmerzte.<lb/><supplied>A</supplied>ls &#x017F;ie ihn auf &#x017F;eine Garderobe zueilen &#x017F;ah, wandte<lb/><supplied>&#x017F;i</supplied>e den Ru&#x0364;cken, &#x017F;ich in die ihrige zu verlieren. Son-<lb/><supplied>d</supplied>erbar, &#x017F;agt&#x2019; er bei&#x2019;m Umkleiden zu &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t, dies<lb/>
Ma&#x0364;dchen i&#x017F;t nicht mehr gar jung; auch &#x017F;cho&#x0364;n i&#x017F;t &#x017F;ie<lb/><supplied>n</supplied>icht; mit Laura verglichen wenig&#x017F;tens nicht; dennoch<lb/>
u&#x0364;bt &#x017F;ie auf mich einen geheimnißvollen Reiz. Je<lb/>
ab&#x017F;toßender &#x017F;ie &#x017F;ich gegen mich benimmt, de&#x017F;to mehr<lb/>
fu&#x0364;hl&#x2019; ich mich zu ihr hingezogen. Tru&#x0364;g&#x2019; ich nicht<lb/>
&#x017F;u&#x0364;ße Bande &#x2014; die&#x017F;e ko&#x0364;nnte mir gefa&#x0364;hrlich werden.<lb/>
Aber was hat &#x017F;ie gegen mich? Sie vermeidet mich<lb/>
recht ab&#x017F;ichtlich. Jch bin &#x017F;o artig und aufmerk&#x017F;am<lb/>
fu&#x0364;r &#x017F;ie, wie &#x017F;on&#x017F;t keiner. Und &#x017F;ie.... ich muß &#x017F;ie<lb/>
doch einmal ganz ehrlich fragen, was ich ihr zu Leide<lb/>
gethan? Draußen fing der La&#x0364;rm der Mu&#x017F;ik wieder an.<lb/>
Die große Pauke dro&#x0364;hnte durch die ho&#x0364;lzernen Wa&#x0364;nde.<lb/>
Andere trieben ihre Ku&#x0364;n&#x017F;te.</p><lb/>
        <p>Anton hatte &#x017F;einen Spanier an den Nagel geha&#x0364;ngt.<lb/>
Er &#x017F;aß, wie tra&#x0364;umend davor, &#x017F;chaute den Putz an,<lb/>
als ob er &#x017F;taunen mu&#x0364;ßte, daß <hi rendition="#g">er</hi> &#x017F;olche Tracht getra-<lb/>
gen und &#x017F;eine anderen Kleidungs&#x017F;tu&#x0364;cke in Ha&#x0364;nden<lb/>
haltend, zo&#x0364;gerte er noch die&#x017F;elben wieder anzulegen.<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0014] die Liebſte von Allen, wegen ihrer duͤſtern und doch milden Zuruͤckgezogenheit, blieb auch heute konſequent und hielt ſich fern von ihm; was ihn beinah ſchmerzte. Als ſie ihn auf ſeine Garderobe zueilen ſah, wandte ſie den Ruͤcken, ſich in die ihrige zu verlieren. Son- derbar, ſagt’ er bei’m Umkleiden zu ſich ſelbſt, dies Maͤdchen iſt nicht mehr gar jung; auch ſchoͤn iſt ſie nicht; mit Laura verglichen wenigſtens nicht; dennoch uͤbt ſie auf mich einen geheimnißvollen Reiz. Je abſtoßender ſie ſich gegen mich benimmt, deſto mehr fuͤhl’ ich mich zu ihr hingezogen. Truͤg’ ich nicht ſuͤße Bande — dieſe koͤnnte mir gefaͤhrlich werden. Aber was hat ſie gegen mich? Sie vermeidet mich recht abſichtlich. Jch bin ſo artig und aufmerkſam fuͤr ſie, wie ſonſt keiner. Und ſie.... ich muß ſie doch einmal ganz ehrlich fragen, was ich ihr zu Leide gethan? Draußen fing der Laͤrm der Muſik wieder an. Die große Pauke droͤhnte durch die hoͤlzernen Waͤnde. Andere trieben ihre Kuͤnſte. Anton hatte ſeinen Spanier an den Nagel gehaͤngt. Er ſaß, wie traͤumend davor, ſchaute den Putz an, als ob er ſtaunen muͤßte, daß er ſolche Tracht getra- gen und ſeine anderen Kleidungsſtuͤcke in Haͤnden haltend, zoͤgerte er noch dieſelben wieder anzulegen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/14
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/14>, abgerufen am 28.04.2024.