Doch setzen wir uns! Nicht wahr, du erlaubst doch?"
Sprach's und ließ sich, ironisch lächelnd, Mir gegenüber in den alten, Großgeblümten Lehnstuhl fallen, Der sich der hohen Ehre bewußt, Bedenklich nach vorn bog und: Knickknack! sagte, Legte phlegmatisch ein Bein übers andre, Nieste, rief: "Prosit!" Zupfte sich etwas am Kragen zurecht Und fuhr dann in seiner Rede fort:
"Mensch und Poet, Sieh mal nach, was die Uhr ist! Was, eine goldne? Meine war silbern nur Und blieb mir leider schon treulos stehn, Als Cäsar über den Rubikon ging. Dreiviertel zwei? Dann hab ich noch Zeit! Der nächste Schnellzug nach Buxtehude Geht ja bekanntlich erst 7 Uhr 50!
Doch wenn ich nicht irre, riecht's hier nach Kaffee! Wie wär's denn, mein Freund, Wenn du mir, deinem Gast, Einen Löffel voll anbötest?
Doch ſetzen wir uns! Nicht wahr, du erlaubſt doch?“
Sprach's und ließ ſich, ironiſch lächelnd, Mir gegenüber in den alten, Großgeblümten Lehnſtuhl fallen, Der ſich der hohen Ehre bewußt, Bedenklich nach vorn bog und: Knickknack! ſagte, Legte phlegmatiſch ein Bein übers andre, Nieste, rief: „Proſit!“ Zupfte ſich etwas am Kragen zurecht Und fuhr dann in ſeiner Rede fort:
„Menſch und Poet, Sieh mal nach, was die Uhr iſt! Was, eine goldne? Meine war ſilbern nur Und blieb mir leider ſchon treulos ſtehn, Als Cäſar über den Rubikon ging. Dreiviertel zwei? Dann hab ich noch Zeit! Der nächſte Schnellzug nach Buxtehude Geht ja bekanntlich erſt 7 Uhr 50!
Doch wenn ich nicht irre, riecht's hier nach Kaffee! Wie wär's denn, mein Freund, Wenn du mir, deinem Gaſt, Einen Löffel voll anböteſt?
<TEI><text><body><div><lgtype="poem"><pbfacs="#f0308"n="286"/><lgn="52"><l>Doch ſetzen wir uns!</l><lb/><l>Nicht wahr, du erlaubſt doch?“</l><lb/></lg><lgn="53"><l>Sprach's und ließ ſich, ironiſch lächelnd,</l><lb/><l>Mir gegenüber in den alten,</l><lb/><l>Großgeblümten Lehnſtuhl fallen,</l><lb/><l>Der ſich der hohen Ehre bewußt,</l><lb/><l>Bedenklich nach vorn bog und: Knickknack! ſagte,</l><lb/><l>Legte phlegmatiſch ein Bein übers andre,</l><lb/><l>Nieste, rief: „Proſit!“</l><lb/><l>Zupfte ſich etwas am Kragen zurecht</l><lb/><l>Und fuhr dann in ſeiner Rede fort:</l><lb/></lg><lgn="54"><l>„Menſch und Poet,</l><lb/><l>Sieh mal nach, was die Uhr iſt!</l><lb/><l>Was, eine goldne?</l><lb/><l>Meine war ſilbern nur</l><lb/><l>Und blieb mir leider ſchon treulos ſtehn,</l><lb/><l>Als Cäſar über den Rubikon ging.</l><lb/><l>Dreiviertel zwei?</l><lb/><l>Dann hab ich noch Zeit!</l><lb/><l>Der nächſte Schnellzug nach Buxtehude</l><lb/><l>Geht ja bekanntlich erſt 7 Uhr 50!</l><lb/></lg><lgn="55"><l>Doch wenn ich nicht irre, riecht's hier nach Kaffee!</l><lb/><l>Wie wär's denn, mein Freund,</l><lb/><l>Wenn du mir, deinem Gaſt,</l><lb/><l>Einen Löffel voll anböteſt?</l><lb/></lg></lg></div></body></text></TEI>
[286/0308]
Doch ſetzen wir uns!
Nicht wahr, du erlaubſt doch?“
Sprach's und ließ ſich, ironiſch lächelnd,
Mir gegenüber in den alten,
Großgeblümten Lehnſtuhl fallen,
Der ſich der hohen Ehre bewußt,
Bedenklich nach vorn bog und: Knickknack! ſagte,
Legte phlegmatiſch ein Bein übers andre,
Nieste, rief: „Proſit!“
Zupfte ſich etwas am Kragen zurecht
Und fuhr dann in ſeiner Rede fort:
„Menſch und Poet,
Sieh mal nach, was die Uhr iſt!
Was, eine goldne?
Meine war ſilbern nur
Und blieb mir leider ſchon treulos ſtehn,
Als Cäſar über den Rubikon ging.
Dreiviertel zwei?
Dann hab ich noch Zeit!
Der nächſte Schnellzug nach Buxtehude
Geht ja bekanntlich erſt 7 Uhr 50!
Doch wenn ich nicht irre, riecht's hier nach Kaffee!
Wie wär's denn, mein Freund,
Wenn du mir, deinem Gaſt,
Einen Löffel voll anböteſt?
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Holz, Arno: Das Buch der Zeit. Lieder eines Modernen. Zürich, 1886, S. 286. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holz_buch_1886/308>, abgerufen am 16.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.