Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 6. Berlin, 1952.

Bild:
<< vorherige Seite

deiner schon gedruckten Arbeiten kenntlicher machen. -- Wir
sprachen gestern alle so froh zusammen, daß ich 1000 Dinge dir
zu sagen vergessen habe. Auch ich hörte über Jacobi Beruhigendes.
Ein später Brief v. 27. meldet nichts. Grieshammer hört' es
auch nur nach seiner Abreise.5

N. S. Gib doch die Bibliothek der redenden Künste mit.

252. An Otto.

Alter! Hier Schlesisches Brief-Pack -- einer noch an Emanuel
-- kostet 2 fl. 59 kr. 1 Pf. -- Die Arme nähert sich der Verrückung.10
-- Mein Frankfurter Ehr(en)mann gefällt mir mit seinem Spasse
mehr; am Ende ist er mir etwas gut. -- Der vielleicht einfältige
Fikenscher hat die oberdeutsche Rezension gemacht, quod demon-
strabitur.
Sende mir die Ehrenmannia bald zurück. -- Mein
Rath über dein Buch bezog sich blos auf die Voraussetzung, daß15
es noch diese Messe heraussolle.

253. An Otto.

Lieber! Erlaube mir nur eine kurze Erwägung, deren Resultat
ich entweder heute abends selber bringe oder (falls die Post früher20
es begehrt) früher schicke.

254. An Otto.

Lieber! Verzeihe das Gestern! Ich gerieth an mein neu ge-
stimmtes Fortepiano und verspielte die Zeit. Pandora ist gut,25
aber mit dem Beisatze Kameral- oder kameralistische oder Finanz-
Pandora der neuesten Zeit (letzten neuesten Jahre). -- Das
über den Adel gib lieber Cotta; oder wenn ers nicht annehmen
darf, so gib es in einer eignen Sammlung heraus, was ich am
meisten wünschte. Verleger wollt' ich dir leicht schaffen. -- Da dein30
Titel gut ist: schlag' ich keinen vor, wie etwa Finanz-Ultimata (-Ab-
schlüsse, -Summarien) der neuesten Zeit. -- Sogar, im Falle der
Nicht-Annahme, könntest du das über den Adel der Pandora

7 Jean Paul Briefe. VI.

deiner ſchon gedruckten Arbeiten kenntlicher machen. — Wir
ſprachen geſtern alle ſo froh zuſammen, daß ich 1000 Dinge dir
zu ſagen vergeſſen habe. Auch ich hörte über Jacobi Beruhigendes.
Ein ſpäter Brief v. 27. meldet nichts. Grieshammer hört’ es
auch nur nach ſeiner Abreiſe.5

N. S. Gib doch die Bibliothek der redenden Künſte mit.

252. An Otto.

Alter! Hier Schleſiſches Brief-Pack — einer noch an Emanuel
— koſtet 2 fl. 59 kr. 1 Pf. — Die Arme nähert ſich der Verrückung.10
— Mein Frankfurter Ehr(en)mann gefällt mir mit ſeinem Spaſſe
mehr; am Ende iſt er mir etwas gut. — Der vielleicht einfältige
Fikenscher hat die oberdeutſche Rezenſion gemacht, quod demon-
strabitur.
Sende mir die Ehrenmannia bald zurück. — Mein
Rath über dein Buch bezog ſich blos auf die Vorausſetzung, daß15
es noch dieſe Meſſe herausſolle.

253. An Otto.

Lieber! Erlaube mir nur eine kurze Erwägung, deren Reſultat
ich entweder heute abends ſelber bringe oder (falls die Poſt früher20
es begehrt) früher ſchicke.

254. An Otto.

Lieber! Verzeihe das Geſtern! Ich gerieth an mein neu ge-
ſtimmtes Fortepiano und verſpielte die Zeit. Pandora iſt gut,25
aber mit dem Beiſatze Kameral- oder kameraliſtiſche oder Finanz-
Pandora der neueſten Zeit (letzten 〈neueſten〉 Jahre). — Das
über den Adel gib lieber Cotta; oder wenn ers nicht annehmen
darf, ſo gib es in einer eignen Sammlung heraus, was ich am
meiſten wünſchte. Verleger wollt’ ich dir leicht ſchaffen. — Da dein30
Titel gut iſt: ſchlag’ ich keinen vor, wie etwa Finanz-Ultimata (-Ab-
ſchlüſſe, -Summarien) der neueſten Zeit. — Sogar, im Falle der
Nicht-Annahme, könnteſt du das über den Adel der Pandora

7 Jean Paul Briefe. VI.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="letter" n="1">
        <p><pb facs="#f0110" n="97"/>
deiner &#x017F;chon gedruckten Arbeiten kenntlicher machen. &#x2014; Wir<lb/>
&#x017F;prachen ge&#x017F;tern alle &#x017F;o froh zu&#x017F;ammen, daß ich 1000 Dinge dir<lb/>
zu &#x017F;agen verge&#x017F;&#x017F;en habe. Auch ich hörte über <hi rendition="#aq">Jacobi</hi> Beruhigendes.<lb/>
Ein &#x017F;päter Brief v. 27. meldet nichts. <hi rendition="#aq">Grieshammer</hi> hört&#x2019; es<lb/>
auch nur nach &#x017F;einer Abrei&#x017F;e.<lb n="5"/>
</p>
        <p>N. S. Gib doch die Bibliothek der redenden Kün&#x017F;te mit.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>252. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, April 1810]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Alter! Hier Schle&#x017F;i&#x017F;ches Brief-Pack &#x2014; einer noch an <hi rendition="#aq">Emanuel</hi><lb/>
&#x2014; ko&#x017F;tet 2 fl. 59 kr. 1 Pf. &#x2014; Die Arme nähert &#x017F;ich der Verrückung.<lb n="10"/>
&#x2014; Mein Frankfurter <hi rendition="#aq">Ehr(en)mann</hi> gefällt mir mit &#x017F;einem Spa&#x017F;&#x017F;e<lb/>
mehr; am Ende i&#x017F;t er mir etwas gut. &#x2014; Der vielleicht einfältige<lb/><hi rendition="#aq">Fikenscher</hi> hat die oberdeut&#x017F;che Rezen&#x017F;ion gemacht, <hi rendition="#aq">quod demon-<lb/>
strabitur.</hi> Sende mir die <hi rendition="#aq">Ehrenmannia</hi> bald zurück. &#x2014; Mein<lb/>
Rath über dein Buch bezog &#x017F;ich blos auf die Voraus&#x017F;etzung, daß<lb n="15"/>
es <hi rendition="#g">noch die&#x017F;e</hi> Me&#x017F;&#x017F;e heraus&#x017F;olle.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>253. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 11. April 1810]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Lieber! Erlaube mir nur eine kurze Erwägung, deren Re&#x017F;ultat<lb/>
ich entweder heute abends &#x017F;elber bringe oder (falls die Po&#x017F;t früher<lb n="20"/>
es begehrt) früher &#x017F;chicke.</p>
      </div><lb/>
      <div type="letter" n="1">
        <head>254. An <hi rendition="#g">Otto.</hi></head><lb/>
        <dateline> <hi rendition="#right">[Bayreuth, 12. April 1810]</hi> </dateline><lb/>
        <p>Lieber! Verzeihe das Ge&#x017F;tern! Ich gerieth an mein neu ge-<lb/>
&#x017F;timmtes Fortepiano und ver&#x017F;pielte die Zeit. Pandora i&#x017F;t gut,<lb n="25"/>
aber mit dem Bei&#x017F;atze Kameral- oder kamerali&#x017F;ti&#x017F;che oder Finanz-<lb/>
Pandora <hi rendition="#g">der neue&#x017F;ten Zeit (letzten</hi> &#x2329;neue&#x017F;ten&#x232A; <hi rendition="#g">Jahre</hi>). &#x2014; Das<lb/>
über den Adel gib lieber <hi rendition="#aq">Cotta;</hi> oder wenn ers nicht annehmen<lb/>
darf, &#x017F;o gib es in einer eignen Sammlung heraus, was ich am<lb/>
mei&#x017F;ten wün&#x017F;chte. Verleger wollt&#x2019; ich dir leicht &#x017F;chaffen. &#x2014; Da dein<lb n="30"/>
Titel gut i&#x017F;t: &#x017F;chlag&#x2019; ich keinen vor, wie etwa Finanz-Ultimata (-Ab-<lb/>
&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;e, -Summarien) der neue&#x017F;ten Zeit. &#x2014; Sogar, im Falle der<lb/>
Nicht-Annahme, könnte&#x017F;t du das über den Adel der Pandora<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">7 Jean Paul Briefe. <hi rendition="#aq">VI.</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0110] deiner ſchon gedruckten Arbeiten kenntlicher machen. — Wir ſprachen geſtern alle ſo froh zuſammen, daß ich 1000 Dinge dir zu ſagen vergeſſen habe. Auch ich hörte über Jacobi Beruhigendes. Ein ſpäter Brief v. 27. meldet nichts. Grieshammer hört’ es auch nur nach ſeiner Abreiſe. 5 N. S. Gib doch die Bibliothek der redenden Künſte mit. 252. An Otto. [Bayreuth, April 1810] Alter! Hier Schleſiſches Brief-Pack — einer noch an Emanuel — koſtet 2 fl. 59 kr. 1 Pf. — Die Arme nähert ſich der Verrückung. 10 — Mein Frankfurter Ehr(en)mann gefällt mir mit ſeinem Spaſſe mehr; am Ende iſt er mir etwas gut. — Der vielleicht einfältige Fikenscher hat die oberdeutſche Rezenſion gemacht, quod demon- strabitur. Sende mir die Ehrenmannia bald zurück. — Mein Rath über dein Buch bezog ſich blos auf die Vorausſetzung, daß 15 es noch dieſe Meſſe herausſolle. 253. An Otto. [Bayreuth, 11. April 1810] Lieber! Erlaube mir nur eine kurze Erwägung, deren Reſultat ich entweder heute abends ſelber bringe oder (falls die Poſt früher 20 es begehrt) früher ſchicke. 254. An Otto. [Bayreuth, 12. April 1810] Lieber! Verzeihe das Geſtern! Ich gerieth an mein neu ge- ſtimmtes Fortepiano und verſpielte die Zeit. Pandora iſt gut, 25 aber mit dem Beiſatze Kameral- oder kameraliſtiſche oder Finanz- Pandora der neueſten Zeit (letzten 〈neueſten〉 Jahre). — Das über den Adel gib lieber Cotta; oder wenn ers nicht annehmen darf, ſo gib es in einer eignen Sammlung heraus, was ich am meiſten wünſchte. Verleger wollt’ ich dir leicht ſchaffen. — Da dein 30 Titel gut iſt: ſchlag’ ich keinen vor, wie etwa Finanz-Ultimata (-Ab- ſchlüſſe, -Summarien) der neueſten Zeit. — Sogar, im Falle der Nicht-Annahme, könnteſt du das über den Adel der Pandora 7 Jean Paul Briefe. VI.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Historisch-kritische Ausgabe der Werke und Briefe von Jean Paul. Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Bereitstellung der Texttranskription. (2016-11-22T15:17:09Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Markus Bernauer, Matthias Boenig: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-11-22T15:17:09Z)

Weitere Informationen:

Die digitale Edition der Briefe Jean Pauls im Deutschen Textarchiv basiert auf der von Eduard Berend herausgegebenen III. Abteilung der Historisch-kritischen Ausgabe mit den Briefen Jean Pauls. Die Bände werden im Faksimile und in getreuer Umschrift ohne Korrekturen vollständig zugänglich gemacht. Nicht aufgenommen, da in der hier gewählten Präsentation kaum nutzbar, sind Berends umfangreiche Register über die III. Abteilung in Band III/9, die in das elektronische Gesamtregister über die Briefe von und an Jean Paul eingegangen sind. Das bedeutet: Aufbewahrungsorte von Handschriften sowie veraltete Literaturverweise blieben ebenso bestehen wie die Nummern der von Jean Paul beantworteten Briefe oder der an ihn gerichteten Antworten, Nummern, die sich auf die Regesten in den digitalisierten Bänden beziehen und nicht auf die neue IV. Abteilung mit den Briefen an Jean Paul (s. dort die Konkordanzen).

Eine andere, briefzentrierte digitale Edition der Briefe Jean Pauls ist derzeit als Gemeinschaftsprojekt der Jean-Paul-Edition und der Initiative TELOTA in Vorbereitung. Die Metadaten dieser Ausgabe sowie veraltete Verweise in den Erläuterungen werden dort so weit als möglich aktualisiert. Die Digitalisierung wurde durch die Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG) gefördert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe06_1962
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe06_1962/110
Zitationshilfe: Jean Paul: Dritte Abteilung Briefe. In: Jean Pauls Sämtliche Werke. Historisch-kritische Ausgabe. Abt. 3, Bd. 6. Berlin, 1952, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/jeanpaul_briefe06_1962/110>, abgerufen am 29.04.2024.