Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Keller, Gottfried: Das Sinngedicht. Berlin, 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

belustigte, das Pfäffchen schämig erröthete. Ein Läufer
mit Windlicht ging voran, worauf die drei Thiere eines
dem andern folgten und in einiger Entfernung Don
Correa den Schluß machte. Der kleine Zug bewegte sich
durch Gassen und über Plätze, bis er in den Vorhof der
Herberge zum "Schiff des Königs" einbog, in welcher
fast ausschließlich reiche oder vornehme Reisende wohnten.
Nachdem die Fremde mit ihren Leuten abgesessen und
auf den Stiegen, die in die oberen Theile des Hauses
führten, verschwunden war, trat Don Correa in eine
Gaststube zu ebener Erde, die von See- und Handelsleuten
aller Welttheile angefüllt war. Er ließ sich in der Ecke
zunächst dem Schenktische eine kleine Abendmahlzeit vor¬
setzen und begann mit der Aufseherin, die an der Kasse
saß und Geld einnahm, ein zerstreutes Gespräch nach
Gunst und Gelegenheit, die beide nicht ausblieben. Denn
der Ton hatte etwas in seinem Gesicht und in seinem
Wesen, das vielen Weibern ohne Zeitversäumniß gefiel,
obwol er dieses Vortheiles bis jetzt wenig inne geworden.

Er vernahm also, was er nur wünschen konnte: daß
die fremde Dame eine junge Wittwe sei und Donna
Feniza Mayor de Cercal genannt werde. Sie besitze im
Südwesten von Portugal ein kleines Städtchen und großen
Reichthum und wohne meistens auf einem einsamen Felsen¬
schloß am Meere; dort lebe sie so eingezogen, daß weiter
nichts von ihr gesagt werden könne, und wenn sie nicht
alle Jahre einmal nach der Hauptstadt käme, um ihre

beluſtigte, das Pfäffchen ſchämig erröthete. Ein Läufer
mit Windlicht ging voran, worauf die drei Thiere eines
dem andern folgten und in einiger Entfernung Don
Correa den Schluß machte. Der kleine Zug bewegte ſich
durch Gaſſen und über Plätze, bis er in den Vorhof der
Herberge zum „Schiff des Königs“ einbog, in welcher
faſt ausſchließlich reiche oder vornehme Reiſende wohnten.
Nachdem die Fremde mit ihren Leuten abgeſeſſen und
auf den Stiegen, die in die oberen Theile des Hauſes
führten, verſchwunden war, trat Don Correa in eine
Gaſtſtube zu ebener Erde, die von See- und Handelsleuten
aller Welttheile angefüllt war. Er ließ ſich in der Ecke
zunächſt dem Schenktiſche eine kleine Abendmahlzeit vor¬
ſetzen und begann mit der Aufſeherin, die an der Kaſſe
ſaß und Geld einnahm, ein zerſtreutes Geſpräch nach
Gunſt und Gelegenheit, die beide nicht ausblieben. Denn
der Ton hatte etwas in ſeinem Geſicht und in ſeinem
Weſen, das vielen Weibern ohne Zeitverſäumniß gefiel,
obwol er dieſes Vortheiles bis jetzt wenig inne geworden.

Er vernahm alſo, was er nur wünſchen konnte: daß
die fremde Dame eine junge Wittwe ſei und Donna
Feniza Mayor de Cercal genannt werde. Sie beſitze im
Südweſten von Portugal ein kleines Städtchen und großen
Reichthum und wohne meiſtens auf einem einſamen Felſen¬
ſchloß am Meere; dort lebe ſie ſo eingezogen, daß weiter
nichts von ihr geſagt werden könne, und wenn ſie nicht
alle Jahre einmal nach der Hauptſtadt käme, um ihre

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0282" n="272"/>
belu&#x017F;tigte, das Pfäffchen &#x017F;chämig erröthete. Ein Läufer<lb/>
mit Windlicht ging voran, worauf die drei Thiere eines<lb/>
dem andern folgten und in einiger Entfernung Don<lb/>
Correa den Schluß machte. Der kleine Zug bewegte &#x017F;ich<lb/>
durch Ga&#x017F;&#x017F;en und über Plätze, bis er in den Vorhof der<lb/>
Herberge zum &#x201E;Schiff des Königs&#x201C; einbog, in welcher<lb/>
fa&#x017F;t aus&#x017F;chließlich reiche oder vornehme Rei&#x017F;ende wohnten.<lb/>
Nachdem die Fremde mit ihren Leuten abge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
auf den Stiegen, die in die oberen Theile des Hau&#x017F;es<lb/>
führten, ver&#x017F;chwunden war, trat Don Correa in eine<lb/>
Ga&#x017F;t&#x017F;tube zu ebener Erde, die von See- und Handelsleuten<lb/>
aller Welttheile angefüllt war. Er ließ &#x017F;ich in der Ecke<lb/>
zunäch&#x017F;t dem Schenkti&#x017F;che eine kleine Abendmahlzeit vor¬<lb/>
&#x017F;etzen und begann mit der Auf&#x017F;eherin, die an der Ka&#x017F;&#x017F;e<lb/>
&#x017F;aß und Geld einnahm, ein zer&#x017F;treutes Ge&#x017F;präch nach<lb/>
Gun&#x017F;t und Gelegenheit, die beide nicht ausblieben. Denn<lb/>
der Ton hatte etwas in &#x017F;einem Ge&#x017F;icht und in &#x017F;einem<lb/>
We&#x017F;en, das vielen Weibern ohne Zeitver&#x017F;äumniß gefiel,<lb/>
obwol er die&#x017F;es Vortheiles bis jetzt wenig inne geworden.<lb/></p>
          <p>Er vernahm al&#x017F;o, was er nur wün&#x017F;chen konnte: daß<lb/>
die fremde Dame eine junge Wittwe &#x017F;ei und Donna<lb/>
Feniza Mayor de Cercal genannt werde. Sie be&#x017F;itze im<lb/>
Südwe&#x017F;ten von Portugal ein kleines Städtchen und großen<lb/>
Reichthum und wohne mei&#x017F;tens auf einem ein&#x017F;amen Fel&#x017F;en¬<lb/>
&#x017F;chloß am Meere; dort lebe &#x017F;ie &#x017F;o eingezogen, daß weiter<lb/>
nichts von ihr ge&#x017F;agt werden könne, und wenn &#x017F;ie nicht<lb/>
alle Jahre einmal nach der Haupt&#x017F;tadt käme, um ihre<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[272/0282] beluſtigte, das Pfäffchen ſchämig erröthete. Ein Läufer mit Windlicht ging voran, worauf die drei Thiere eines dem andern folgten und in einiger Entfernung Don Correa den Schluß machte. Der kleine Zug bewegte ſich durch Gaſſen und über Plätze, bis er in den Vorhof der Herberge zum „Schiff des Königs“ einbog, in welcher faſt ausſchließlich reiche oder vornehme Reiſende wohnten. Nachdem die Fremde mit ihren Leuten abgeſeſſen und auf den Stiegen, die in die oberen Theile des Hauſes führten, verſchwunden war, trat Don Correa in eine Gaſtſtube zu ebener Erde, die von See- und Handelsleuten aller Welttheile angefüllt war. Er ließ ſich in der Ecke zunächſt dem Schenktiſche eine kleine Abendmahlzeit vor¬ ſetzen und begann mit der Aufſeherin, die an der Kaſſe ſaß und Geld einnahm, ein zerſtreutes Geſpräch nach Gunſt und Gelegenheit, die beide nicht ausblieben. Denn der Ton hatte etwas in ſeinem Geſicht und in ſeinem Weſen, das vielen Weibern ohne Zeitverſäumniß gefiel, obwol er dieſes Vortheiles bis jetzt wenig inne geworden. Er vernahm alſo, was er nur wünſchen konnte: daß die fremde Dame eine junge Wittwe ſei und Donna Feniza Mayor de Cercal genannt werde. Sie beſitze im Südweſten von Portugal ein kleines Städtchen und großen Reichthum und wohne meiſtens auf einem einſamen Felſen¬ ſchloß am Meere; dort lebe ſie ſo eingezogen, daß weiter nichts von ihr geſagt werden könne, und wenn ſie nicht alle Jahre einmal nach der Hauptſtadt käme, um ihre

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882/282
Zitationshilfe: Keller, Gottfried: Das Sinngedicht. Berlin, 1882, S. 272. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/keller_sinngedicht_1882/282>, abgerufen am 15.05.2024.