Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kepler, Johannes: Antwort auf Röslini Diskurs. Prag, 1609.

Bild:
<< vorherige Seite

Jahr vnsers Herrn Christi/ vnd die sach nit gnuegsam erwogen/ wie an seinem ort soll offenbar werden.

Keppler. Jch müste mich sehr in den Polacken/ den ich nie gesehen/ verliebt haben/ wann ich jhme citra rationes gefolgt hette: secundum illud: Si quis amat ranam, ranam putat esse Dianam. Vnd wie were Herr Moestlinus darzu kommen/ wellicher etliche Jahr zuvor eben dise meine mainung/ doch mir vnwissend/ gar weileuffig vnnd stattlich in publicis lectionibus et orationibus defendirt. D. Röslin wöll erinnert sein/ das er zuvor vnd ehe dann er herfür kommet/ Herrn Moestlini rationeszur hand bringe/ vnd wol erwege.

D. Röslin. Es were Kepplern zu wünschen/ das er in ermeltem Tractat bey obermelten Epithetis: inconnexi, stulti, et creduli gebliben were/ vnd nit auch falsum begangen hette/ da er die alte Historicos vnrecht allegirt.

Keppler. Das ist wol ein schlimmer handel/ das einer also mit der Warheit ins geschrey kommen soll. Muß gleich beichten/ doch mit einer Einred/ das D. Rößlin der sachen in vil weg zuvil thue. Dann er anfangs frembde sachen einführet/ nur Rach zu vben: sintemall dise quaestio jme nichts gibt oder nimbt/ sonsten ich jme wegen der getrewlichen vnnd besserlichen erinnerung wolte danck gesagt haben. Zum Andern/ so ist das nit gnuegsamlich bewisen/ wann einer auff einigerley weiß die Authores vnrecht allegirt, das er darumb falsum begangen. Dann kund/ was in juremit disen Worten gmaint werde. Wöll derohalben D. Rößlin diß falsum begehen wider zu sich nehmen/ vnd mich dessen entladen. Fürs Dritt/ redet er large, die alte Historicos vnrecht allgirn, das ist den ainzigen Cornelium Tacitum. Oder Einen authorem vnrecht allegirn, das ist/ Einen ainzigen locum auß jme. Es hette dann D. Rößlin deren mehr gefunden: so bin ich zufriden/ vnd halt es für eine notturfft/ das ers citra studium obtrectandi, vnnd mit des Lesers nutzen/ an Tag bringe.

Hierzwischen will ich berichten/ wie es mir mit diesem einigen ergangen/ der mir selber/ ohne D. Rösßlins anzaigen/ schon lengst bewust gewest.

Jahr vnsers Herrn Christi/ vnd die sach nit gnuegsam erwogen/ wie an seinem ort soll offenbar werden.

Keppler. Jch müste mich sehr in den Polacken/ den ich nie gesehen/ verliebt haben/ wann ich jhme citra rationes gefolgt hette: secundum illud: Si quis amat ranam, ranam putat esse Dianam. Vnd wie were Herr Moestlinus darzu kommen/ wellicher etliche Jahr zuvor eben dise meine mainung/ doch mir vnwissend/ gar weileuffig vnnd stattlich in publicis lectionibus et orationibus defendirt. D. Röslin wöll erinnert sein/ das er zuvor vnd ehe dann er herfür kommet/ Herrn Moestlini rationeszur hand bringe/ vnd wol erwege.

D. Röslin. Es were Kepplern zu wünschen/ das er in ermeltem Tractat bey obermelten Epithetis: inconnexi, stulti, et creduli gebliben were/ vnd nit auch falsum begangen hette/ da er die alte Historicos vnrecht allegirt.

Keppler. Das ist wol ein schlimmer handel/ das einer also mit der Warheit ins geschrey kommen soll. Muß gleich beichten/ doch mit einer Einred/ das D. Rößlin der sachen in vil weg zuvil thue. Dann er anfangs frembde sachen einführet/ nur Rach zu vben: sintemall dise quaestio jme nichts gibt oder nimbt/ sonsten ich jme wegen der getrewlichen vnnd besserlichen erinnerung wolte danck gesagt haben. Zum Andern/ so ist das nit gnuegsamlich bewisen/ wann einer auff einigerley weiß die Authores vnrecht allegirt, das er darumb falsum begangen. Dann kund/ was in juremit disen Worten gmaint werde. Wöll derohalben D. Rößlin diß falsum begehen wider zu sich nehmen/ vnd mich dessen entladen. Fürs Dritt/ redet er largè, die alte Historicos vnrecht allgirn, das ist den ainzigen Cornelium Tacitum. Oder Einen authorem vnrecht allegirn, das ist/ Einen ainzigen locum auß jme. Es hette dann D. Rößlin deren mehr gefunden: so bin ich zufriden/ vnd halt es für eine notturfft/ das ers citra studium obtrectandi, vnnd mit des Lesers nutzen/ an Tag bringe.

Hierzwischen will ich berichten/ wie es mir mit diesem einigen ergangen/ der mir selber/ ohne D. Rösßlins anzaigen/ schon lengst bewust gewest.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0046" n="[44]"/>
Jahr vnsers Herrn Christi/ vnd die sach nit gnuegsam erwogen/ wie
                     an seinem ort soll offenbar werden. </p>
        <p>Keppler. Jch müste mich sehr in den Polacken/ den ich nie gesehen/ verliebt
                     haben/ wann ich jhme <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">citra
                             rationes</foreign></hi> gefolgt hette: <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">secundum illud: Si quis amat ranam, ranam putat esse
                             Dianam.</foreign></hi> Vnd wie were Herr <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Moestlinus</foreign></hi> darzu kommen/ wellicher etliche
                     Jahr zuvor eben dise meine mainung/ doch mir vnwissend/ gar weileuffig vnnd
                     stattlich <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">in publicis lectionibus et
                             orationibus defendirt.</foreign></hi> D. Röslin wöll erinnert sein/ das
                     er zuvor vnd ehe dann er herfür kommet/ Herrn <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Moestlini rationes</foreign></hi>zur hand bringe/ vnd wol
                     erwege. </p>
        <p>D. Röslin. Es were Kepplern zu wünschen/ das er in ermeltem <hi rendition="#aq">Tractat</hi> bey obermelten <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Epithetis: inconnexi, stulti, et creduli</foreign></hi> gebliben were/
                     vnd nit auch <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">falsum</foreign></hi> begangen hette/ da er die alte <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Historicos</foreign></hi> vnrecht <hi rendition="#aq">allegirt.</hi> </p>
        <p>Keppler. Das ist wol ein schlimmer handel/ das einer also mit der Warheit ins
                     geschrey kommen soll. Muß gleich beichten/ doch mit einer Einred/ das D. Rößlin
                     der sachen in vil weg zuvil thue. Dann er anfangs frembde sachen einführet/ nur
                     Rach zu vben: sintemall dise <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">quaestio</foreign></hi> jme nichts gibt oder nimbt/ sonsten ich jme
                     wegen der getrewlichen vnnd besserlichen erinnerung wolte danck gesagt haben.
                     Zum Andern/ so ist das nit gnuegsamlich bewisen/ wann einer auff einigerley weiß
                     die <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Authores</foreign></hi> vnrecht <hi rendition="#aq">allegirt</hi>, das er darumb <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">falsum</foreign></hi> begangen. Dann kund/ was <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">in jure</foreign></hi>mit disen
                     Worten gmaint werde. Wöll derohalben D. Rößlin diß <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">falsum</foreign></hi> begehen wider zu sich nehmen/ vnd
                     mich dessen entladen. Fürs Dritt/ redet er <hi rendition="#aq">largè</hi>, die
                     alte <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Historicos</foreign></hi> vnrecht <hi rendition="#aq">allgirn</hi>, das ist den ainzigen <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Cornelium Tacitum.</foreign></hi> Oder Einen <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">authorem</foreign></hi> vnrecht <hi rendition="#aq">allegirn</hi>, das ist/ Einen ainzigen <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">locum</foreign></hi> auß jme. Es
                     hette dann D. Rößlin deren mehr gefunden: so bin ich zufriden/ vnd halt es für
                     eine notturfft/ das ers <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">citra
                             studium obtrectandi</foreign></hi>, vnnd mit des Lesers nutzen/ an Tag
                     bringe. </p>
        <p>Hierzwischen will ich berichten/ wie es mir mit diesem einigen ergangen/ der mir
                     selber/ ohne D. Rösßlins anzaigen/ schon lengst bewust gewest. </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[44]/0046] Jahr vnsers Herrn Christi/ vnd die sach nit gnuegsam erwogen/ wie an seinem ort soll offenbar werden. Keppler. Jch müste mich sehr in den Polacken/ den ich nie gesehen/ verliebt haben/ wann ich jhme citra rationes gefolgt hette: secundum illud: Si quis amat ranam, ranam putat esse Dianam. Vnd wie were Herr Moestlinus darzu kommen/ wellicher etliche Jahr zuvor eben dise meine mainung/ doch mir vnwissend/ gar weileuffig vnnd stattlich in publicis lectionibus et orationibus defendirt. D. Röslin wöll erinnert sein/ das er zuvor vnd ehe dann er herfür kommet/ Herrn Moestlini rationeszur hand bringe/ vnd wol erwege. D. Röslin. Es were Kepplern zu wünschen/ das er in ermeltem Tractat bey obermelten Epithetis: inconnexi, stulti, et creduli gebliben were/ vnd nit auch falsum begangen hette/ da er die alte Historicos vnrecht allegirt. Keppler. Das ist wol ein schlimmer handel/ das einer also mit der Warheit ins geschrey kommen soll. Muß gleich beichten/ doch mit einer Einred/ das D. Rößlin der sachen in vil weg zuvil thue. Dann er anfangs frembde sachen einführet/ nur Rach zu vben: sintemall dise quaestio jme nichts gibt oder nimbt/ sonsten ich jme wegen der getrewlichen vnnd besserlichen erinnerung wolte danck gesagt haben. Zum Andern/ so ist das nit gnuegsamlich bewisen/ wann einer auff einigerley weiß die Authores vnrecht allegirt, das er darumb falsum begangen. Dann kund/ was in juremit disen Worten gmaint werde. Wöll derohalben D. Rößlin diß falsum begehen wider zu sich nehmen/ vnd mich dessen entladen. Fürs Dritt/ redet er largè, die alte Historicos vnrecht allgirn, das ist den ainzigen Cornelium Tacitum. Oder Einen authorem vnrecht allegirn, das ist/ Einen ainzigen locum auß jme. Es hette dann D. Rößlin deren mehr gefunden: so bin ich zufriden/ vnd halt es für eine notturfft/ das ers citra studium obtrectandi, vnnd mit des Lesers nutzen/ an Tag bringe. Hierzwischen will ich berichten/ wie es mir mit diesem einigen ergangen/ der mir selber/ ohne D. Rösßlins anzaigen/ schon lengst bewust gewest.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-11-25T20:48:33Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Irmtraud Neumeier: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-11-25T20:48:33Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Nicolas Roudet: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-11-25T20:48:33Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Marc Kuse: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-11-25T20:48:33Z)
SLUB Dresden: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-12-10T13:26:34Z)

Weitere Informationen:

Reste a corriger : figures astrologiques (p. 104), grec (pp. 114, 117, 134, 135)

Bleibt noch zu korrigieren : astrologische Figuren (Seite 104 KGW), griechisch (Seite 114, 117, 134, 135).

Die Transkription erfolgte nach den unter https://www.deutschestextarchiv.de/doku/basisformat formulierten Richtlinien.

Verfahren der Texterfassung: manuell (einfach erfasst).

Die Transkription beruht auf dem Abdruck des Textes in Max Caspar und Franz Hammer (Hg.): Johannes Kepler, Gesammelte Werke. München 1941 (= Kleinere Schriften 1601/1611, Bd. 4), S. 103–144.

  • fremdsprachliches Material: gekennzeichnet
  • Zeilenfall: aufgehoben
  • Silbentrennung: aufgehoben



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/keppler_antwort_1609
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/keppler_antwort_1609/46
Zitationshilfe: Kepler, Johannes: Antwort auf Röslini Diskurs. Prag, 1609, S. [44]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/keppler_antwort_1609/46>, abgerufen am 29.04.2024.