Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790.

Bild:
<< vorherige Seite
meinigen. So lange noch eine Vogelkehle in die-
sem Walde ist, welche die Morgensonne begrüßt;
so lange wird mir's an Gesellschaft nicht fehlen.
Major. Thu morgen und übermorgen, was dir
gefällt; aber leere heute ein Glas Wein mit mir.
Unbek. (fest) Nein! nein!
Major. Auch dann nicht, wenn du vielleicht
im Stande wärest, durch diesen einzigen Besuch
das Glück deines Freundes zu gründen?
Unbek. (stutzend) Dann -- ja! Aber laß hören!
Major. Du sollst mein Freywerber seyn bey
Madam Müller.
Unbek. Ich? -- Guter Horst! wenn ich auch einst
Talente zu solch einem Auftrage hatte, so sind sie
schon lange verrostet.
Major. Nicht doch. Sieh, Bruder, ich liebe
ernstlich, und meine Liebe ist eine Frucht der Hoch-
achtung. Sie ist ein herrliches Weib! Und wenn
ich so vor ihr stehe; von allem kann ich mit ihr
schwatzen, nur nicht von meiner Liebe. Denn sie
hat da einen Blick in ihrer Gewalt -- einen Blick,
der die Zunge fesselt. Zwar hatte meine Schwester
übernommen -- aber das frommt nicht; ihr Lob
klingt partheyisch. Du hingegen -- einem so sauer-
H 4
meinigen. So lange noch eine Vogelkehle in die-
ſem Walde iſt, welche die Morgenſonne begruͤßt;
ſo lange wird mir’s an Geſellſchaft nicht fehlen.
Major. Thu morgen und uͤbermorgen, was dir
gefaͤllt; aber leere heute ein Glas Wein mit mir.
Unbek. (feſt) Nein! nein!
Major. Auch dann nicht, wenn du vielleicht
im Stande waͤreſt, durch dieſen einzigen Beſuch
das Gluͤck deines Freundes zu gruͤnden?
Unbek. (ſtutzend) Dann — ja! Aber laß hoͤren!
Major. Du ſollſt mein Freywerber ſeyn bey
Madam Muͤller.
Unbek. Ich? — Guter Horſt! wenn ich auch einſt
Talente zu ſolch einem Auftrage hatte, ſo ſind ſie
ſchon lange verroſtet.
Major. Nicht doch. Sieh, Bruder, ich liebe
ernſtlich, und meine Liebe iſt eine Frucht der Hoch-
achtung. Sie iſt ein herrliches Weib! Und wenn
ich ſo vor ihr ſtehe; von allem kann ich mit ihr
ſchwatzen, nur nicht von meiner Liebe. Denn ſie
hat da einen Blick in ihrer Gewalt — einen Blick,
der die Zunge feſſelt. Zwar hatte meine Schweſter
uͤbernommen — aber das frommt nicht; ihr Lob
klingt partheyiſch. Du hingegen — einem ſo ſauer-
H 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#UNBE">
              <p><pb facs="#f0127" n="119"/>
meinigen. So lange noch eine Vogelkehle in die-<lb/>
&#x017F;em Walde i&#x017F;t, welche die Morgen&#x017F;onne begru&#x0364;ßt;<lb/>
&#x017F;o lange wird mir&#x2019;s an Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft nicht fehlen.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAJ">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Major.</hi> </speaker>
              <p>Thu morgen und u&#x0364;bermorgen, was dir<lb/>
gefa&#x0364;llt; aber leere heute ein Glas Wein mit mir.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <stage>(fe&#x017F;t)</stage>
              <p>Nein! nein!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAJ">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Major.</hi> </speaker>
              <p>Auch dann nicht, wenn du vielleicht<lb/>
im Stande wa&#x0364;re&#x017F;t, durch die&#x017F;en einzigen Be&#x017F;uch<lb/>
das Glu&#x0364;ck deines Freundes zu gru&#x0364;nden?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <stage>(&#x017F;tutzend)</stage>
              <p>Dann &#x2014; ja! Aber laß ho&#x0364;ren!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAJ">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Major.</hi> </speaker>
              <p>Du &#x017F;oll&#x017F;t mein Freywerber &#x017F;eyn bey<lb/>
Madam Mu&#x0364;ller.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Ich? &#x2014; Guter Hor&#x017F;t! wenn ich auch ein&#x017F;t<lb/>
Talente zu &#x017F;olch einem Auftrage hatte, &#x017F;o &#x017F;ind &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;chon lange verro&#x017F;tet.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MAJ">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Major.</hi> </speaker>
              <p>Nicht doch. Sieh, Bruder, ich liebe<lb/>
ern&#x017F;tlich, und meine Liebe i&#x017F;t eine Frucht der Hoch-<lb/>
achtung. Sie i&#x017F;t ein herrliches Weib! Und wenn<lb/>
ich &#x017F;o vor ihr &#x017F;tehe; von allem kann ich mit ihr<lb/>
&#x017F;chwatzen, nur nicht von meiner Liebe. Denn &#x017F;ie<lb/>
hat da einen Blick in ihrer Gewalt &#x2014; einen Blick,<lb/>
der die Zunge fe&#x017F;&#x017F;elt. Zwar hatte meine Schwe&#x017F;ter<lb/>
u&#x0364;bernommen &#x2014; aber das frommt nicht; ihr Lob<lb/>
klingt partheyi&#x017F;ch. Du hingegen &#x2014; einem &#x017F;o &#x017F;auer-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">H 4</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[119/0127] meinigen. So lange noch eine Vogelkehle in die- ſem Walde iſt, welche die Morgenſonne begruͤßt; ſo lange wird mir’s an Geſellſchaft nicht fehlen. Major. Thu morgen und uͤbermorgen, was dir gefaͤllt; aber leere heute ein Glas Wein mit mir. Unbek. (feſt) Nein! nein! Major. Auch dann nicht, wenn du vielleicht im Stande waͤreſt, durch dieſen einzigen Beſuch das Gluͤck deines Freundes zu gruͤnden? Unbek. (ſtutzend) Dann — ja! Aber laß hoͤren! Major. Du ſollſt mein Freywerber ſeyn bey Madam Muͤller. Unbek. Ich? — Guter Horſt! wenn ich auch einſt Talente zu ſolch einem Auftrage hatte, ſo ſind ſie ſchon lange verroſtet. Major. Nicht doch. Sieh, Bruder, ich liebe ernſtlich, und meine Liebe iſt eine Frucht der Hoch- achtung. Sie iſt ein herrliches Weib! Und wenn ich ſo vor ihr ſtehe; von allem kann ich mit ihr ſchwatzen, nur nicht von meiner Liebe. Denn ſie hat da einen Blick in ihrer Gewalt — einen Blick, der die Zunge feſſelt. Zwar hatte meine Schweſter uͤbernommen — aber das frommt nicht; ihr Lob klingt partheyiſch. Du hingegen — einem ſo ſauer- H 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/127
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790, S. 119. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/127>, abgerufen am 05.05.2024.