Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kürnberger, Ferdinand: Der Amerika-Müde. Frankfurt (Main), 1855.

Bild:
<< vorherige Seite

Nun dann kommen Sie, rief der Gesandtschaftsbeamte entschieden.
Das besiegt auch den zartesten Zweifel. Ein Mann, dessen Wiege
von den Ueberschwemmungen der Donau, der Theiß und der Maros
zugleich bespült war, der kann ohne Sumpfluft gar nicht gedeihen.
Der findet zwischen Missouri und Missisippi nichts als Brüste voll
Muttermilch. Kommen Sie.

Moorfeld blieb stehen und maß den Mann, dessen unerschütterliche
Fassung ihm fast imponirt hätte, mit einer Art von Bewunderung.
Als aber jener sich die freundschaftliche Freiheit nahm, seinen Arm
zu ergreifen, trat er gemessen zurück und sagte kalt: Alles wohl er¬
wogen, mein Herr, so kehre ich wieder heim nach Saros-Patak im
Banat. Vielleicht hat sich Saros-Patak inzwischen fünfzig Meilen
nach Norden hinauf locomovirt, und sich eine halbe Stunde vor Ujhely
hingelegt, was, wie ich höre, Ihr Geburtsort ist. Dann sind wir ja
doch wieder Nachbarn. Mit diesen Worten wandte er dem Betrüger
den Rücken, welcher mit einem damned! zwischen den Zähnen sich
aus dem Staube machte. Dem unkundigen Leser sei aber zu wissen,
daß Saros-Patak nicht eben bloß einen Ortsnamen, der möglicher¬
weise öfter vorkommen könnte, sondern zugleich die Lage des Ortes
bezeichnet, so daß daher: Saros-Patak im Banate -- ungefähr klang,
wie: Naumburg an der Saale in Würtemberg. Der Schwindler,
der so vieles bruchstückartig wußte und mit hoffnungskühner Frechheit
darauf baute, wußte zufällig dieses nicht.

Kaum war derselbe hinweg, so wendete sich von jenen beiden
Männern derjenige, welcher über St. Charles abgesprochen hatte, zu
Moorfeld, und sagte mit der freien lächelnden Stirn eines Glück¬
wünschenden: Da sind Sie einen der ärgsten Gauner los geworden,
der je einen Galgen zu zieren verdient hat, Sir. Der Westen hat
eine große Zukunft, Sir, wer möchte es läugnen und der Missisippi
wird jetzt, was vor fünfzig Jahren die Alleghanie's waren -- die
zweite Parallele der Civilisation gegen die Barbarei. Aber Donner¬
wetter, Sir, wer dürfte einen Mann von Ihrer espece zu einem
Schanzgräber machen? Das überläßt man den Backwoodmens, den
Squatters. Wohlfeiles Land -- ja, ja, aber nicht wahr die Bauge¬
fangenen in Ihrem Europa, Sir, die mit Hand- und Fußschellen ar¬
beiten, bearbeiten auch wohlfeiles Land, verdammt wohlfeiles Land,

Nun dann kommen Sie, rief der Geſandtſchaftsbeamte entſchieden.
Das beſiegt auch den zarteſten Zweifel. Ein Mann, deſſen Wiege
von den Ueberſchwemmungen der Donau, der Theiß und der Maros
zugleich beſpült war, der kann ohne Sumpfluft gar nicht gedeihen.
Der findet zwiſchen Miſſouri und Miſſiſippi nichts als Brüſte voll
Muttermilch. Kommen Sie.

Moorfeld blieb ſtehen und maß den Mann, deſſen unerſchütterliche
Faſſung ihm faſt imponirt hätte, mit einer Art von Bewunderung.
Als aber jener ſich die freundſchaftliche Freiheit nahm, ſeinen Arm
zu ergreifen, trat er gemeſſen zurück und ſagte kalt: Alles wohl er¬
wogen, mein Herr, ſo kehre ich wieder heim nach Saros-Patak im
Banat. Vielleicht hat ſich Saros-Patak inzwiſchen fünfzig Meilen
nach Norden hinauf locomovirt, und ſich eine halbe Stunde vor Ujhely
hingelegt, was, wie ich höre, Ihr Geburtsort iſt. Dann ſind wir ja
doch wieder Nachbarn. Mit dieſen Worten wandte er dem Betrüger
den Rücken, welcher mit einem damned! zwiſchen den Zähnen ſich
aus dem Staube machte. Dem unkundigen Leſer ſei aber zu wiſſen,
daß Saros-Patak nicht eben bloß einen Ortsnamen, der möglicher¬
weiſe öfter vorkommen könnte, ſondern zugleich die Lage des Ortes
bezeichnet, ſo daß daher: Saros-Patak im Banate — ungefähr klang,
wie: Naumburg an der Saale in Würtemberg. Der Schwindler,
der ſo vieles bruchſtückartig wußte und mit hoffnungskühner Frechheit
darauf baute, wußte zufällig dieſes nicht.

Kaum war derſelbe hinweg, ſo wendete ſich von jenen beiden
Männern derjenige, welcher über St. Charles abgeſprochen hatte, zu
Moorfeld, und ſagte mit der freien lächelnden Stirn eines Glück¬
wünſchenden: Da ſind Sie einen der ärgſten Gauner los geworden,
der je einen Galgen zu zieren verdient hat, Sir. Der Weſten hat
eine große Zukunft, Sir, wer möchte es läugnen und der Miſſiſippi
wird jetzt, was vor fünfzig Jahren die Alleghanie's waren — die
zweite Parallele der Civiliſation gegen die Barbarei. Aber Donner¬
wetter, Sir, wer dürfte einen Mann von Ihrer espèce zu einem
Schanzgräber machen? Das überläßt man den Backwoodmens, den
Squatters. Wohlfeiles Land — ja, ja, aber nicht wahr die Bauge¬
fangenen in Ihrem Europa, Sir, die mit Hand- und Fußſchellen ar¬
beiten, bearbeiten auch wohlfeiles Land, verdammt wohlfeiles Land,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0074" n="56"/>
          <p>Nun dann kommen Sie, rief der Ge&#x017F;andt&#x017F;chaftsbeamte ent&#x017F;chieden.<lb/>
Das be&#x017F;iegt auch den zarte&#x017F;ten Zweifel. Ein Mann, de&#x017F;&#x017F;en Wiege<lb/>
von den Ueber&#x017F;chwemmungen der Donau, der Theiß und der Maros<lb/>
zugleich be&#x017F;pült war, der kann ohne Sumpfluft gar nicht gedeihen.<lb/>
Der findet zwi&#x017F;chen Mi&#x017F;&#x017F;ouri und Mi&#x017F;&#x017F;i&#x017F;ippi nichts als Brü&#x017F;te voll<lb/>
Muttermilch. Kommen Sie.</p><lb/>
          <p>Moorfeld blieb &#x017F;tehen und maß den Mann, de&#x017F;&#x017F;en uner&#x017F;chütterliche<lb/>
Fa&#x017F;&#x017F;ung ihm fa&#x017F;t imponirt hätte, mit einer Art von Bewunderung.<lb/>
Als aber jener &#x017F;ich die freund&#x017F;chaftliche Freiheit nahm, &#x017F;einen Arm<lb/>
zu ergreifen, trat er geme&#x017F;&#x017F;en zurück und &#x017F;agte kalt: Alles wohl er¬<lb/>
wogen, mein Herr, &#x017F;o kehre ich wieder heim nach Saros-Patak im<lb/>
Banat. Vielleicht hat &#x017F;ich Saros-Patak inzwi&#x017F;chen fünfzig Meilen<lb/>
nach Norden hinauf locomovirt, und &#x017F;ich eine halbe Stunde vor Ujhely<lb/>
hingelegt, was, wie ich höre, Ihr Geburtsort i&#x017F;t. Dann &#x017F;ind wir ja<lb/>
doch wieder Nachbarn. Mit die&#x017F;en Worten wandte er dem Betrüger<lb/>
den Rücken, welcher mit einem <hi rendition="#aq">damned</hi>! zwi&#x017F;chen den Zähnen &#x017F;ich<lb/>
aus dem Staube machte. Dem unkundigen Le&#x017F;er &#x017F;ei aber zu wi&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
daß Saros-Patak nicht eben bloß einen Ortsnamen, der möglicher¬<lb/>
wei&#x017F;e öfter vorkommen könnte, &#x017F;ondern zugleich die <hi rendition="#g">Lage</hi> des Ortes<lb/>
bezeichnet, &#x017F;o daß daher: Saros-Patak im Banate &#x2014; ungefähr klang,<lb/>
wie: Naumburg an der Saale in Würtemberg. Der Schwindler,<lb/>
der &#x017F;o vieles bruch&#x017F;tückartig wußte und mit hoffnungskühner Frechheit<lb/>
darauf baute, wußte zufällig die&#x017F;es nicht.</p><lb/>
          <p>Kaum war der&#x017F;elbe hinweg, &#x017F;o wendete &#x017F;ich von jenen beiden<lb/>
Männern derjenige, welcher über St. Charles abge&#x017F;prochen hatte, zu<lb/>
Moorfeld, und &#x017F;agte mit der freien lächelnden Stirn eines Glück¬<lb/>
wün&#x017F;chenden: Da &#x017F;ind Sie einen der ärg&#x017F;ten Gauner los geworden,<lb/>
der je einen Galgen zu zieren verdient hat, Sir. Der We&#x017F;ten hat<lb/>
eine große Zukunft, Sir, wer möchte es läugnen und der Mi&#x017F;&#x017F;i&#x017F;ippi<lb/>
wird jetzt, was vor fünfzig Jahren die Alleghanie's waren &#x2014; die<lb/>
zweite Parallele der Civili&#x017F;ation gegen die Barbarei. Aber Donner¬<lb/>
wetter, Sir, wer dürfte einen Mann von Ihrer <hi rendition="#aq">espèce</hi> zu einem<lb/>
Schanzgräber machen? Das überläßt man den Backwoodmens, den<lb/>
Squatters. Wohlfeiles Land &#x2014; ja, ja, aber nicht wahr die Bauge¬<lb/>
fangenen in Ihrem Europa, Sir, die mit Hand- und Fuß&#x017F;chellen ar¬<lb/>
beiten, bearbeiten auch wohlfeiles Land, verdammt wohlfeiles Land,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[56/0074] Nun dann kommen Sie, rief der Geſandtſchaftsbeamte entſchieden. Das beſiegt auch den zarteſten Zweifel. Ein Mann, deſſen Wiege von den Ueberſchwemmungen der Donau, der Theiß und der Maros zugleich beſpült war, der kann ohne Sumpfluft gar nicht gedeihen. Der findet zwiſchen Miſſouri und Miſſiſippi nichts als Brüſte voll Muttermilch. Kommen Sie. Moorfeld blieb ſtehen und maß den Mann, deſſen unerſchütterliche Faſſung ihm faſt imponirt hätte, mit einer Art von Bewunderung. Als aber jener ſich die freundſchaftliche Freiheit nahm, ſeinen Arm zu ergreifen, trat er gemeſſen zurück und ſagte kalt: Alles wohl er¬ wogen, mein Herr, ſo kehre ich wieder heim nach Saros-Patak im Banat. Vielleicht hat ſich Saros-Patak inzwiſchen fünfzig Meilen nach Norden hinauf locomovirt, und ſich eine halbe Stunde vor Ujhely hingelegt, was, wie ich höre, Ihr Geburtsort iſt. Dann ſind wir ja doch wieder Nachbarn. Mit dieſen Worten wandte er dem Betrüger den Rücken, welcher mit einem damned! zwiſchen den Zähnen ſich aus dem Staube machte. Dem unkundigen Leſer ſei aber zu wiſſen, daß Saros-Patak nicht eben bloß einen Ortsnamen, der möglicher¬ weiſe öfter vorkommen könnte, ſondern zugleich die Lage des Ortes bezeichnet, ſo daß daher: Saros-Patak im Banate — ungefähr klang, wie: Naumburg an der Saale in Würtemberg. Der Schwindler, der ſo vieles bruchſtückartig wußte und mit hoffnungskühner Frechheit darauf baute, wußte zufällig dieſes nicht. Kaum war derſelbe hinweg, ſo wendete ſich von jenen beiden Männern derjenige, welcher über St. Charles abgeſprochen hatte, zu Moorfeld, und ſagte mit der freien lächelnden Stirn eines Glück¬ wünſchenden: Da ſind Sie einen der ärgſten Gauner los geworden, der je einen Galgen zu zieren verdient hat, Sir. Der Weſten hat eine große Zukunft, Sir, wer möchte es läugnen und der Miſſiſippi wird jetzt, was vor fünfzig Jahren die Alleghanie's waren — die zweite Parallele der Civiliſation gegen die Barbarei. Aber Donner¬ wetter, Sir, wer dürfte einen Mann von Ihrer espèce zu einem Schanzgräber machen? Das überläßt man den Backwoodmens, den Squatters. Wohlfeiles Land — ja, ja, aber nicht wahr die Bauge¬ fangenen in Ihrem Europa, Sir, die mit Hand- und Fußſchellen ar¬ beiten, bearbeiten auch wohlfeiles Land, verdammt wohlfeiles Land,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kuernberger_amerikamuede_1855
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kuernberger_amerikamuede_1855/74
Zitationshilfe: Kürnberger, Ferdinand: Der Amerika-Müde. Frankfurt (Main), 1855, S. 56. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kuernberger_amerikamuede_1855/74>, abgerufen am 27.04.2024.