Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laube, Heinrich: Die Bernsteinhexe. Leipzig, 1846.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Bernsteinhexe.
werde Kraft genug haben, Euer doppeltes Spiel zu zer-
stören.
Wittich (sieht sehr ergrimmt aus).
Du bist verrückt, Liese!
Liese (lachend).
Bin nicht umsonst Eure Schülerin gewesen von
meiner Jugend auf, ja, Herr Wittich, wißt Jhr wohl
noch, wie alt ich war, als Jhr mich zum ersten Male bei
schwüler Frühlingszeit draußen in der Haide überraschtet
und mir bei einbrechender Nacht die Sternbilder lehrtet?
Oh, Wittich, ich war nicht besser und nicht schlimmer als
diese Pfarrdirne, welche Du heute auf andre Manier den-
selben Weg führen willst, den Du mich geführt hast! Nicht
besser und nicht schlimmer! Und so soll es ihr denn auch
nicht besser ergehn, denn mir, aber schlimmer. Denn ich
hasse sie, -- und ich quäle Euch, indem ich sie verderbe.
Euch zu quälen, stolzer Wittich, ist mein letztes Vergnü-
gen auf Erden.
Wittich (gleichgültig).
Schütte Deine Galle aus, es wird Dich erleichtern --
mischest Du aber ein Wort von Deinem thörichten, un-
wahren Geschwätz vor andern Leuten ein, so bring' ich
Dich auf den Scheiterhaufen und befreie die Pfarr-
jungfer!
Liese.
Wirklich?
Die Bernſteinhexe.
werde Kraft genug haben, Euer doppeltes Spiel zu zer-
ſtoͤren.
Wittich (ſieht ſehr ergrimmt aus).
Du biſt verruͤckt, Lieſe!
Lieſe (lachend).
Bin nicht umſonſt Eure Schuͤlerin geweſen von
meiner Jugend auf, ja, Herr Wittich, wißt Jhr wohl
noch, wie alt ich war, als Jhr mich zum erſten Male bei
ſchwuͤler Fruͤhlingszeit draußen in der Haide uͤberraſchtet
und mir bei einbrechender Nacht die Sternbilder lehrtet?
Oh, Wittich, ich war nicht beſſer und nicht ſchlimmer als
dieſe Pfarrdirne, welche Du heute auf andre Manier den-
ſelben Weg fuͤhren willſt, den Du mich gefuͤhrt haſt! Nicht
beſſer und nicht ſchlimmer! Und ſo ſoll es ihr denn auch
nicht beſſer ergehn, denn mir, aber ſchlimmer. Denn ich
haſſe ſie, — und ich quaͤle Euch, indem ich ſie verderbe.
Euch zu quaͤlen, ſtolzer Wittich, iſt mein letztes Vergnuͤ-
gen auf Erden.
Wittich (gleichguͤltig).
Schuͤtte Deine Galle aus, es wird Dich erleichtern —
miſcheſt Du aber ein Wort von Deinem thoͤrichten, un-
wahren Geſchwaͤtz vor andern Leuten ein, ſo bring’ ich
Dich auf den Scheiterhaufen und befreie die Pfarr-
jungfer!
Lieſe.
Wirklich?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#LIE">
              <p><pb facs="#f0104" n="98"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Die Bern&#x017F;teinhexe</hi>.</fw><lb/>
werde Kraft genug haben, Euer doppeltes Spiel zu zer-<lb/>
&#x017F;to&#x0364;ren.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WIT">
              <speaker> <hi rendition="#b">Wittich</hi> </speaker>
              <stage>(&#x017F;ieht &#x017F;ehr ergrimmt aus).</stage><lb/>
              <p>Du bi&#x017F;t verru&#x0364;ckt, Lie&#x017F;e!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LIE">
              <speaker> <hi rendition="#b">Lie&#x017F;e</hi> </speaker>
              <stage>(lachend).</stage><lb/>
              <p>Bin nicht um&#x017F;on&#x017F;t Eure Schu&#x0364;lerin gewe&#x017F;en von<lb/>
meiner Jugend auf, ja, Herr Wittich, wißt Jhr wohl<lb/>
noch, wie alt ich war, als Jhr mich zum er&#x017F;ten Male bei<lb/>
&#x017F;chwu&#x0364;ler Fru&#x0364;hlingszeit draußen in der Haide u&#x0364;berra&#x017F;chtet<lb/>
und mir bei einbrechender Nacht die Sternbilder lehrtet?<lb/>
Oh, Wittich, ich war nicht be&#x017F;&#x017F;er und nicht &#x017F;chlimmer als<lb/>
die&#x017F;e Pfarrdirne, welche Du heute auf andre Manier den-<lb/>
&#x017F;elben Weg fu&#x0364;hren will&#x017F;t, den Du mich gefu&#x0364;hrt ha&#x017F;t! Nicht<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er und nicht &#x017F;chlimmer! Und &#x017F;o &#x017F;oll es ihr denn auch<lb/>
nicht be&#x017F;&#x017F;er ergehn, denn mir, aber &#x017F;chlimmer. Denn ich<lb/>
ha&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie, &#x2014; und ich qua&#x0364;le Euch, indem ich &#x017F;ie verderbe.<lb/>
Euch zu qua&#x0364;len, &#x017F;tolzer Wittich, i&#x017F;t mein letztes Vergnu&#x0364;-<lb/>
gen auf Erden.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WIT">
              <speaker> <hi rendition="#b">Wittich</hi> </speaker>
              <stage>(gleichgu&#x0364;ltig).</stage><lb/>
              <p>Schu&#x0364;tte Deine Galle aus, es wird Dich erleichtern &#x2014;<lb/>
mi&#x017F;che&#x017F;t Du aber ein Wort von Deinem tho&#x0364;richten, un-<lb/>
wahren Ge&#x017F;chwa&#x0364;tz vor andern Leuten ein, &#x017F;o bring&#x2019; ich<lb/><hi rendition="#g">Dich</hi> auf den Scheiterhaufen und befreie die Pfarr-<lb/>
jungfer!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LIE">
              <speaker> <hi rendition="#b">Lie&#x017F;e.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Wirklich?</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[98/0104] Die Bernſteinhexe. werde Kraft genug haben, Euer doppeltes Spiel zu zer- ſtoͤren. Wittich (ſieht ſehr ergrimmt aus). Du biſt verruͤckt, Lieſe! Lieſe (lachend). Bin nicht umſonſt Eure Schuͤlerin geweſen von meiner Jugend auf, ja, Herr Wittich, wißt Jhr wohl noch, wie alt ich war, als Jhr mich zum erſten Male bei ſchwuͤler Fruͤhlingszeit draußen in der Haide uͤberraſchtet und mir bei einbrechender Nacht die Sternbilder lehrtet? Oh, Wittich, ich war nicht beſſer und nicht ſchlimmer als dieſe Pfarrdirne, welche Du heute auf andre Manier den- ſelben Weg fuͤhren willſt, den Du mich gefuͤhrt haſt! Nicht beſſer und nicht ſchlimmer! Und ſo ſoll es ihr denn auch nicht beſſer ergehn, denn mir, aber ſchlimmer. Denn ich haſſe ſie, — und ich quaͤle Euch, indem ich ſie verderbe. Euch zu quaͤlen, ſtolzer Wittich, iſt mein letztes Vergnuͤ- gen auf Erden. Wittich (gleichguͤltig). Schuͤtte Deine Galle aus, es wird Dich erleichtern — miſcheſt Du aber ein Wort von Deinem thoͤrichten, un- wahren Geſchwaͤtz vor andern Leuten ein, ſo bring’ ich Dich auf den Scheiterhaufen und befreie die Pfarr- jungfer! Lieſe. Wirklich?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laube_bernsteinhexe_1846
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laube_bernsteinhexe_1846/104
Zitationshilfe: Laube, Heinrich: Die Bernsteinhexe. Leipzig, 1846, S. 98. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_bernsteinhexe_1846/104>, abgerufen am 29.04.2024.