Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite


Nimbus statt des Brautkranzes hineinbrächte,
und wenn der Priester, statt des Segens, den
Bannfluch über uns bis ins tausendste Glied aus-
spräche. Jn diesem Saal will ich ihren Schleyer
zerreissen, das schwör ich Jhnen bey meiner fürst-
lichen Ehre.
Aebtissin. Jch darf nichts, als Sie bedauern.
Julius. Wie ich sage, Sie sollen mir haf-
ten. Und find' ich zu der Zeit, die Sie wissen,
daß der Verdrus nur einen ihrer Züge tiefer ge-
macht hat -- ich werde schon unterscheiden, was
die Traurigkeit gethan hat, -- so zerstör ich --
merken Sie sich das, Frau Aebtissin! -- so zer-
stör' ich Jhr Kloster bis auf den Altar, und Jhre
Schuzheilige wird dazu lächeln, wenn sie eine
Heilige ist.
Aebtissin. Gnädiger Herr, wir sind nur
Schaafe, aber wir haben einen Hirten.
Julius. (geht einigemal auf und ab) Wie
lange sind Sie im Kloster?
Aebtissin. Neunzehn Jahr.
Julius. Was schied Sie von der Welt --
die Andacht oder diese Mauren? Haben Sie nie
geliebt? Waren sie eher Nonne als Weib?
Aebtissin. Ach Prinz, lassen Sie mich.
(Sie weint) Neunzehn Jahr hab' ich geweint
und noch Thränen!


Nimbus ſtatt des Brautkranzes hineinbraͤchte,
und wenn der Prieſter, ſtatt des Segens, den
Bannfluch uͤber uns bis ins tauſendſte Glied aus-
ſpraͤche. Jn dieſem Saal will ich ihren Schleyer
zerreiſſen, das ſchwoͤr ich Jhnen bey meiner fuͤrſt-
lichen Ehre.
Aebtiſſin. Jch darf nichts, als Sie bedauern.
Julius. Wie ich ſage, Sie ſollen mir haf-
ten. Und find’ ich zu der Zeit, die Sie wiſſen,
daß der Verdrus nur einen ihrer Zuͤge tiefer ge-
macht hat — ich werde ſchon unterſcheiden, was
die Traurigkeit gethan hat, — ſo zerſtoͤr ich —
merken Sie ſich das, Frau Aebtiſſin! — ſo zer-
ſtoͤr’ ich Jhr Kloſter bis auf den Altar, und Jhre
Schuzheilige wird dazu laͤcheln, wenn ſie eine
Heilige iſt.
Aebtiſſin. Gnaͤdiger Herr, wir ſind nur
Schaafe, aber wir haben einen Hirten.
Julius. (geht einigemal auf und ab) Wie
lange ſind Sie im Kloſter?
Aebtiſſin. Neunzehn Jahr.
Julius. Was ſchied Sie von der Welt —
die Andacht oder dieſe Mauren? Haben Sie nie
geliebt? Waren ſie eher Nonne als Weib?
Aebtiſſin. Ach Prinz, laſſen Sie mich.
(Sie weint) Neunzehn Jahr hab’ ich geweint
und noch Thraͤnen!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#JUL">
            <p><pb facs="#f0036" n="32"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Nimbus &#x017F;tatt des Brautkranzes hineinbra&#x0364;chte,<lb/>
und wenn der Prie&#x017F;ter, &#x017F;tatt des Segens, den<lb/>
Bannfluch u&#x0364;ber uns bis ins tau&#x017F;end&#x017F;te Glied aus-<lb/>
&#x017F;pra&#x0364;che. Jn die&#x017F;em Saal will ich ihren Schleyer<lb/>
zerrei&#x017F;&#x017F;en, das &#x017F;chwo&#x0364;r ich Jhnen bey meiner fu&#x0364;r&#x017F;t-<lb/>
lichen Ehre.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AEB">
            <speaker>Aebti&#x017F;&#x017F;in.</speaker>
            <p>Jch darf nichts, als Sie bedauern.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUL">
            <speaker>Julius.</speaker>
            <p>Wie ich &#x017F;age, Sie &#x017F;ollen mir haf-<lb/>
ten. Und find&#x2019; ich zu der Zeit, die Sie wi&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
daß der Verdrus nur einen ihrer Zu&#x0364;ge tiefer ge-<lb/>
macht hat &#x2014; ich werde &#x017F;chon unter&#x017F;cheiden, was<lb/>
die Traurigkeit gethan hat, &#x2014; &#x017F;o zer&#x017F;to&#x0364;r ich &#x2014;<lb/>
merken Sie &#x017F;ich das, Frau Aebti&#x017F;&#x017F;in! &#x2014; &#x017F;o zer-<lb/>
&#x017F;to&#x0364;r&#x2019; ich Jhr Klo&#x017F;ter bis auf den Altar, und Jhre<lb/>
Schuzheilige wird dazu la&#x0364;cheln, wenn &#x017F;ie eine<lb/>
Heilige i&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AEB">
            <speaker>Aebti&#x017F;&#x017F;in.</speaker>
            <p>Gna&#x0364;diger Herr, wir &#x017F;ind nur<lb/>
Schaafe, aber wir haben einen Hirten.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUL">
            <speaker>Julius.</speaker>
            <stage>(geht einigemal auf und ab)</stage>
            <p>Wie<lb/>
lange &#x017F;ind Sie im Klo&#x017F;ter?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AEB">
            <speaker>Aebti&#x017F;&#x017F;in.</speaker>
            <p>Neunzehn Jahr.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JUL">
            <speaker>Julius.</speaker>
            <p>Was &#x017F;chied Sie von der Welt &#x2014;<lb/>
die Andacht oder die&#x017F;e Mauren? Haben Sie nie<lb/>
geliebt? Waren &#x017F;ie eher Nonne als Weib?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AEB">
            <speaker>Aebti&#x017F;&#x017F;in.</speaker>
            <p>Ach Prinz, la&#x017F;&#x017F;en Sie mich.</p><lb/>
            <stage>(Sie weint)</stage>
            <p>Neunzehn Jahr hab&#x2019; ich geweint<lb/>
und noch Thra&#x0364;nen!</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[32/0036] Nimbus ſtatt des Brautkranzes hineinbraͤchte, und wenn der Prieſter, ſtatt des Segens, den Bannfluch uͤber uns bis ins tauſendſte Glied aus- ſpraͤche. Jn dieſem Saal will ich ihren Schleyer zerreiſſen, das ſchwoͤr ich Jhnen bey meiner fuͤrſt- lichen Ehre. Aebtiſſin. Jch darf nichts, als Sie bedauern. Julius. Wie ich ſage, Sie ſollen mir haf- ten. Und find’ ich zu der Zeit, die Sie wiſſen, daß der Verdrus nur einen ihrer Zuͤge tiefer ge- macht hat — ich werde ſchon unterſcheiden, was die Traurigkeit gethan hat, — ſo zerſtoͤr ich — merken Sie ſich das, Frau Aebtiſſin! — ſo zer- ſtoͤr’ ich Jhr Kloſter bis auf den Altar, und Jhre Schuzheilige wird dazu laͤcheln, wenn ſie eine Heilige iſt. Aebtiſſin. Gnaͤdiger Herr, wir ſind nur Schaafe, aber wir haben einen Hirten. Julius. (geht einigemal auf und ab) Wie lange ſind Sie im Kloſter? Aebtiſſin. Neunzehn Jahr. Julius. Was ſchied Sie von der Welt — die Andacht oder dieſe Mauren? Haben Sie nie geliebt? Waren ſie eher Nonne als Weib? Aebtiſſin. Ach Prinz, laſſen Sie mich. (Sie weint) Neunzehn Jahr hab’ ich geweint und noch Thraͤnen!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/36
Zitationshilfe: Leisewitz, Johann Anton: Julius von Tarent. Leipzig, 1776, S. 32. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/leisewitz_julius_1776/36>, abgerufen am 26.04.2024.