Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Achtes Buch [Spaltenumbruch]
versetzt worden wäre; in dem ihn theils die Heff-tigkeit seiner Liebe/ theils sein über so strenger Verfahrung ängstiges Gewissen beunruhig- te. Als sie aber schon über die Cattische Grän- tze in einen Wald kamen/ hörten sie ein erbärm- liches Geschrey und ein Geräusche von Pfer- den sich ihnen ie mehr und mehr nähern; weß- wegen sie sich ein wenig aus dem Wege in ein Gepüsche setzten. Nach dem sie aber wahr- nahmen: daß von neun Reutern ein Frauen- Zimmer von schöner Gestalt und nicht gerin- gem Ansehen/ wiewol mit zerstreuten Haaren und zerrissenen Kleidern gewaltsam fortge- schleppet ward; war Thußnelde die erste/ die diesen Räubern die unanständige Beute abzu- nehmen erinnerte; wormit sie und Hertzog Herrmann nebst denen drey Rittern solche also fort ansprengten; und ehe sie ihrer recht gewahr wurden/ fünff Räuber entweder tödteten oder aus dem Sattel hoben; die vier übrigen aber auf die Flucht und ihre Beute zu verlassen nö- thigten. Diß Frauen-Zimmer/ welches sie für ihr vom Himmel zugeschickte Schutz-Geister hielt/ wuste nicht Worte genung zu finden für ihre Erlösung zu dancken; berichtete hiernebst mit zitternden und erblaßten Lippen: Sie wäre Rhamis des Cattischen Hertzogs Ukrumer Tochter/ und eine Braut des Dulgibinischen Fürsten Segimers/ des Segesthes Brudern. Diesem zugeführet zu werden wäre sie auf dem Wege begrieffen gewest; aber von einem Schwarm mehr als fünffhundert meist Rö- misch gekleideter Kriegs-Leute überfallen; und an diesen Ort geschlept worden/ unwissende wie das Gefechte mit ihren viel schwächern Beglei- tern abgelauffen seyn würde. Hertzog Herr- mann und Thußnelde bezeugten gegen dieser Fürstin ein absonderes Mitleiden; und ver- sprachen sie in ihrer Gesellschafft ihrem Herrn Vater in der Stadt Bicurg/ dahin sie ohne diß der Weg trüge/ zuzubringen. Hertzog Herr- mann aber bedreute mit gezücktem Degen zwey [Spaltenumbruch] der noch lebenden Räuber zu entdecken/ wer sie wären; und auff wessen Befehl sie diesen Raub begangen hätten? Der eine war so verstockt: daß er ihm lieber das Schwerdt in Därmen um- wenden ließ; als ihm einiges Wort abzubrin- gen war; der andere aber sagte umständlich heraus: daß Quintilius Varus/ der sich in diese Fürstin verliebt hätte; als er in seinem Durch- zuge vom Fürsten Ukrumer aufs herrlichste wä- re bewirthet worden/ von ihrer Abholung Kundschafft erlanget/ und sechshundert Reisi- gen ihr auffzulauern/ und sie ihm zu entführen befehlicht hätte. Hertzog Herrmann bieß über dieses Römers Frevel-That die Zähne zusam- men; und schwur/ die Deutschen entweder die- ses Jochs zu entbürden/ oder das Leben nicht zu haben; zwang auch diesen Räuber ihm zu fol- gen. Sie ritten etwan eine halbe Meile fort/ und kamen auff ein blanck es Feld; wurden aber alsofort dreyer Hauffen gegen sie ankommen- den Kriegs-Volcks gewahr; für welchem sie sich zwar wieder in den Wald zu verstecken ver- meinten; weil aber ihre Pferde von der starcken Reise abgemattet waren/ wurden sie bey Zeite eingeholet und umringt. Gleichwol aber zo- hen jene wenige von Leder; und ermahnte sie Hertzog Herrmann mit dem Degen ihnen ei- nen Weg und Ausflucht zu eröffnen. Es gab aber ein Ritter/ der den Vordrab führte/ und die Fürstin Rhamis erkennte/ ihnen ein Zeichen des Friedens; weil sie keine Feinde wären. Hier- auff näherte sich auff dieses Ritters Nachricht alsofort der Führer des erstern Hauffen; sprang vom Pferde um die Fürstin Rhamis zu empfan- gen; welcher denn hiermit für den Hertzog Se- gimer/ der seiner Braut entgegen kam/ erken- net ward. Als dieser mit der Fürstin Rhamis sich unterhielt/ kam der andere und dritte Hauf- fen auch darzu; dessen Führer denn alsofort Hertzog Herrmann und Thußnelde für Sege- sthen erkennte; welcher mit tausend Caßuari- ern gegen dem Meyne gieng/ um das von dem Tiberius
Achtes Buch [Spaltenumbruch]
verſetzt worden waͤre; in dem ihn theils die Heff-tigkeit ſeiner Liebe/ theils ſein uͤber ſo ſtrenger Verfahrung aͤngſtiges Gewiſſen beunruhig- te. Als ſie aber ſchon uͤber die Cattiſche Graͤn- tze in einen Wald kamen/ hoͤrten ſie ein erbaͤrm- liches Geſchrey und ein Geraͤuſche von Pfer- den ſich ihnen ie mehr und mehr naͤhern; weß- wegen ſie ſich ein wenig aus dem Wege in ein Gepuͤſche ſetzten. Nach dem ſie aber wahr- nahmen: daß von neun Reutern ein Frauen- Zimmer von ſchoͤner Geſtalt und nicht gerin- gem Anſehen/ wiewol mit zerſtreuten Haaren und zerriſſenen Kleidern gewaltſam fortge- ſchleppet ward; war Thußnelde die erſte/ die dieſen Raͤubern die unanſtaͤndige Beute abzu- nehmen erinnerte; wormit ſie und Hertzog Herrmann nebſt denen drey Rittern ſolche alſo fort anſprengten; und ehe ſie ihrer recht gewahr wurden/ fuͤnff Raͤuber entweder toͤdteten oder aus dem Sattel hoben; die vier uͤbrigen aber auf die Flucht und ihre Beute zu verlaſſen noͤ- thigten. Diß Frauen-Zimmer/ welches ſie fuͤr ihr vom Himmel zugeſchickte Schutz-Geiſter hielt/ wuſte nicht Worte genung zu finden fuͤr ihre Erloͤſung zu dancken; berichtete hiernebſt mit zitternden und erblaßten Lippen: Sie waͤre Rhamis des Cattiſchen Hertzogs Ukrumer Tochter/ und eine Braut des Dulgibiniſchen Fuͤrſten Segimers/ des Segeſthes Brudern. Dieſem zugefuͤhret zu werden waͤre ſie auf dem Wege begrieffen geweſt; aber von einem Schwarm mehr als fuͤnffhundert meiſt Roͤ- miſch gekleideter Kriegs-Leute uͤberfallen; und an dieſen Ort geſchlept worden/ unwiſſende wie das Gefechte mit ihren viel ſchwaͤchern Beglei- tern abgelauffen ſeyn wuͤrde. Hertzog Herr- mann und Thußnelde bezeugten gegen dieſer Fuͤrſtin ein abſonderes Mitleiden; und ver- ſprachen ſie in ihrer Geſellſchafft ihrem Herꝛn Vater in der Stadt Bicurg/ dahin ſie ohne diß der Weg truͤge/ zuzubringen. Hertzog Herr- mann aber bedreute mit gezuͤcktem Degen zwey [Spaltenumbruch] der noch lebenden Raͤuber zu entdecken/ wer ſie waͤren; und auff weſſen Befehl ſie dieſen Raub begangen haͤtten? Der eine war ſo verſtockt: daß er ihm lieber das Schwerdt in Daͤrmen um- wenden ließ; als ihm einiges Wort abzubrin- gen war; der andere aber ſagte umſtaͤndlich heraus: daß Quintilius Varus/ der ſich in dieſe Fuͤrſtin verliebt haͤtte; als er in ſeinem Durch- zuge vom Fuͤrſten Ukrumer aufs herrlichſte waͤ- re bewirthet worden/ von ihrer Abholung Kundſchafft erlanget/ und ſechshundert Reiſi- gen ihr auffzulauern/ und ſie ihm zu entfuͤhren befehlicht haͤtte. Hertzog Herrmann bieß uͤber dieſes Roͤmers Frevel-That die Zaͤhne zuſam- men; und ſchwur/ die Deutſchen entweder die- ſes Jochs zu entbuͤrden/ oder das Leben nicht zu haben; zwang auch dieſen Raͤuber ihm zu fol- gen. Sie ritten etwan eine halbe Meile fort/ und kamen auff ein blanck es Feld; wurden aber alſofort dreyer Hauffen gegen ſie ankommen- den Kriegs-Volcks gewahr; fuͤr welchem ſie ſich zwar wieder in den Wald zu verſtecken ver- meinten; weil aber ihre Pferde von der ſtarcken Reiſe abgemattet waren/ wurden ſie bey Zeite eingeholet und umringt. Gleichwol aber zo- hen jene wenige von Leder; und ermahnte ſie Hertzog Herrmann mit dem Degen ihnen ei- nen Weg und Ausflucht zu eroͤffnen. Es gab aber ein Ritter/ der den Vordrab fuͤhrte/ und die Fuͤrſtin Rhamis erkennte/ ihnen ein Zeichen des Friedens; weil ſie keine Feinde waͤren. Hier- auff naͤherte ſich auff dieſes Ritters Nachricht alſofort der Fuͤhrer des erſtern Hauffen; ſprang vom Pferde um die Fuͤrſtin Rhamis zu empfan- gen; welcher denn hiermit fuͤr den Hertzog Se- gimer/ der ſeiner Braut entgegen kam/ erken- net ward. Als dieſer mit der Fuͤrſtin Rhamis ſich unterhielt/ kam der andere und dritte Hauf- fen auch darzu; deſſen Fuͤhrer denn alſofort Hertzog Herrmann und Thußnelde fuͤr Sege- ſthen erkennte; welcher mit tauſend Caßuari- ern gegen dem Meyne gieng/ um das von dem Tiberius
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f1360" n="1294[1296]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch</hi></fw><lb/><cb/> verſetzt worden waͤre; in dem ihn theils die Heff-<lb/> tigkeit ſeiner Liebe/ theils ſein uͤber ſo ſtrenger<lb/> Verfahrung aͤngſtiges Gewiſſen beunruhig-<lb/> te. Als ſie aber ſchon uͤber die Cattiſche Graͤn-<lb/> tze in einen Wald kamen/ hoͤrten ſie ein erbaͤrm-<lb/> liches Geſchrey und ein Geraͤuſche von Pfer-<lb/> den ſich ihnen ie mehr und mehr naͤhern; weß-<lb/> wegen ſie ſich ein wenig aus dem Wege in ein<lb/> Gepuͤſche ſetzten. Nach dem ſie aber wahr-<lb/> nahmen: daß von neun Reutern ein Frauen-<lb/> Zimmer von ſchoͤner Geſtalt und nicht gerin-<lb/> gem Anſehen/ wiewol mit zerſtreuten Haaren<lb/> und zerriſſenen Kleidern gewaltſam fortge-<lb/> ſchleppet ward; war Thußnelde die erſte/ die<lb/> dieſen Raͤubern die unanſtaͤndige Beute abzu-<lb/> nehmen erinnerte; wormit ſie und Hertzog<lb/> Herrmann nebſt denen drey Rittern ſolche alſo<lb/> fort anſprengten; und ehe ſie ihrer recht gewahr<lb/> wurden/ fuͤnff Raͤuber entweder toͤdteten oder<lb/> aus dem Sattel hoben; die vier uͤbrigen aber<lb/> auf die Flucht und ihre Beute zu verlaſſen noͤ-<lb/> thigten. Diß Frauen-Zimmer/ welches ſie fuͤr<lb/> ihr vom Himmel zugeſchickte Schutz-Geiſter<lb/> hielt/ wuſte nicht Worte genung zu finden fuͤr<lb/> ihre Erloͤſung zu dancken; berichtete hiernebſt<lb/> mit zitternden und erblaßten Lippen: Sie waͤre<lb/> Rhamis des Cattiſchen Hertzogs Ukrumer<lb/> Tochter/ und eine Braut des Dulgibiniſchen<lb/> Fuͤrſten Segimers/ des Segeſthes Brudern.<lb/> Dieſem zugefuͤhret zu werden waͤre ſie auf dem<lb/> Wege begrieffen geweſt; aber von einem<lb/> Schwarm mehr als fuͤnffhundert meiſt Roͤ-<lb/> miſch gekleideter Kriegs-Leute uͤberfallen; und<lb/> an dieſen Ort geſchlept worden/ unwiſſende wie<lb/> das Gefechte mit ihren viel ſchwaͤchern Beglei-<lb/> tern abgelauffen ſeyn wuͤrde. Hertzog Herr-<lb/> mann und Thußnelde bezeugten gegen dieſer<lb/> Fuͤrſtin ein abſonderes Mitleiden; und ver-<lb/> ſprachen ſie in ihrer Geſellſchafft ihrem Herꝛn<lb/> Vater in der Stadt Bicurg/ dahin ſie ohne diß<lb/> der Weg truͤge/ zuzubringen. Hertzog Herr-<lb/> mann aber bedreute mit gezuͤcktem Degen zwey<lb/><cb/> der noch lebenden Raͤuber zu entdecken/ wer ſie<lb/> waͤren; und auff weſſen Befehl ſie dieſen Raub<lb/> begangen haͤtten? Der eine war ſo verſtockt: daß<lb/> er ihm lieber das Schwerdt in Daͤrmen um-<lb/> wenden ließ; als ihm einiges Wort abzubrin-<lb/> gen war; der andere aber ſagte umſtaͤndlich<lb/> heraus: daß Quintilius Varus/ der ſich in dieſe<lb/> Fuͤrſtin verliebt haͤtte; als er in ſeinem Durch-<lb/> zuge vom Fuͤrſten Ukrumer aufs herrlichſte waͤ-<lb/> re bewirthet worden/ von ihrer Abholung<lb/> Kundſchafft erlanget/ und ſechshundert Reiſi-<lb/> gen ihr auffzulauern/ und ſie ihm zu entfuͤhren<lb/> befehlicht haͤtte. Hertzog Herrmann bieß uͤber<lb/> dieſes Roͤmers Frevel-That die Zaͤhne zuſam-<lb/> men; und ſchwur/ die Deutſchen entweder die-<lb/> ſes Jochs zu entbuͤrden/ oder das Leben nicht zu<lb/> haben; zwang auch dieſen Raͤuber ihm zu fol-<lb/> gen. Sie ritten etwan eine halbe Meile fort/<lb/> und kamen auff ein blanck es Feld; wurden aber<lb/> alſofort dreyer Hauffen gegen ſie ankommen-<lb/> den Kriegs-Volcks gewahr; fuͤr welchem ſie<lb/> ſich zwar wieder in den Wald zu verſtecken ver-<lb/> meinten; weil aber ihre Pferde von der ſtarcken<lb/> Reiſe abgemattet waren/ wurden ſie bey Zeite<lb/> eingeholet und umringt. Gleichwol aber zo-<lb/> hen jene wenige von Leder; und ermahnte ſie<lb/> Hertzog Herrmann mit dem Degen ihnen ei-<lb/> nen Weg und Ausflucht zu eroͤffnen. Es gab<lb/> aber ein Ritter/ der den Vordrab fuͤhrte/ und<lb/> die Fuͤrſtin Rhamis erkennte/ ihnen ein Zeichen<lb/> des Friedens; weil ſie keine Feinde waͤren. Hier-<lb/> auff naͤherte ſich auff dieſes Ritters Nachricht<lb/> alſofort der Fuͤhrer des erſtern Hauffen; ſprang<lb/> vom Pferde um die Fuͤrſtin Rhamis zu empfan-<lb/> gen; welcher denn hiermit fuͤr den Hertzog Se-<lb/> gimer/ der ſeiner Braut entgegen kam/ erken-<lb/> net ward. Als dieſer mit der Fuͤrſtin Rhamis<lb/> ſich unterhielt/ kam der andere und dritte Hauf-<lb/> fen auch darzu; deſſen Fuͤhrer denn alſofort<lb/> Hertzog Herrmann und Thußnelde fuͤr Sege-<lb/> ſthen erkennte; welcher mit tauſend Caßuari-<lb/> ern gegen dem Meyne gieng/ um das von dem<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Tiberius</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [1294[1296]/1360]
Achtes Buch
verſetzt worden waͤre; in dem ihn theils die Heff-
tigkeit ſeiner Liebe/ theils ſein uͤber ſo ſtrenger
Verfahrung aͤngſtiges Gewiſſen beunruhig-
te. Als ſie aber ſchon uͤber die Cattiſche Graͤn-
tze in einen Wald kamen/ hoͤrten ſie ein erbaͤrm-
liches Geſchrey und ein Geraͤuſche von Pfer-
den ſich ihnen ie mehr und mehr naͤhern; weß-
wegen ſie ſich ein wenig aus dem Wege in ein
Gepuͤſche ſetzten. Nach dem ſie aber wahr-
nahmen: daß von neun Reutern ein Frauen-
Zimmer von ſchoͤner Geſtalt und nicht gerin-
gem Anſehen/ wiewol mit zerſtreuten Haaren
und zerriſſenen Kleidern gewaltſam fortge-
ſchleppet ward; war Thußnelde die erſte/ die
dieſen Raͤubern die unanſtaͤndige Beute abzu-
nehmen erinnerte; wormit ſie und Hertzog
Herrmann nebſt denen drey Rittern ſolche alſo
fort anſprengten; und ehe ſie ihrer recht gewahr
wurden/ fuͤnff Raͤuber entweder toͤdteten oder
aus dem Sattel hoben; die vier uͤbrigen aber
auf die Flucht und ihre Beute zu verlaſſen noͤ-
thigten. Diß Frauen-Zimmer/ welches ſie fuͤr
ihr vom Himmel zugeſchickte Schutz-Geiſter
hielt/ wuſte nicht Worte genung zu finden fuͤr
ihre Erloͤſung zu dancken; berichtete hiernebſt
mit zitternden und erblaßten Lippen: Sie waͤre
Rhamis des Cattiſchen Hertzogs Ukrumer
Tochter/ und eine Braut des Dulgibiniſchen
Fuͤrſten Segimers/ des Segeſthes Brudern.
Dieſem zugefuͤhret zu werden waͤre ſie auf dem
Wege begrieffen geweſt; aber von einem
Schwarm mehr als fuͤnffhundert meiſt Roͤ-
miſch gekleideter Kriegs-Leute uͤberfallen; und
an dieſen Ort geſchlept worden/ unwiſſende wie
das Gefechte mit ihren viel ſchwaͤchern Beglei-
tern abgelauffen ſeyn wuͤrde. Hertzog Herr-
mann und Thußnelde bezeugten gegen dieſer
Fuͤrſtin ein abſonderes Mitleiden; und ver-
ſprachen ſie in ihrer Geſellſchafft ihrem Herꝛn
Vater in der Stadt Bicurg/ dahin ſie ohne diß
der Weg truͤge/ zuzubringen. Hertzog Herr-
mann aber bedreute mit gezuͤcktem Degen zwey
der noch lebenden Raͤuber zu entdecken/ wer ſie
waͤren; und auff weſſen Befehl ſie dieſen Raub
begangen haͤtten? Der eine war ſo verſtockt: daß
er ihm lieber das Schwerdt in Daͤrmen um-
wenden ließ; als ihm einiges Wort abzubrin-
gen war; der andere aber ſagte umſtaͤndlich
heraus: daß Quintilius Varus/ der ſich in dieſe
Fuͤrſtin verliebt haͤtte; als er in ſeinem Durch-
zuge vom Fuͤrſten Ukrumer aufs herrlichſte waͤ-
re bewirthet worden/ von ihrer Abholung
Kundſchafft erlanget/ und ſechshundert Reiſi-
gen ihr auffzulauern/ und ſie ihm zu entfuͤhren
befehlicht haͤtte. Hertzog Herrmann bieß uͤber
dieſes Roͤmers Frevel-That die Zaͤhne zuſam-
men; und ſchwur/ die Deutſchen entweder die-
ſes Jochs zu entbuͤrden/ oder das Leben nicht zu
haben; zwang auch dieſen Raͤuber ihm zu fol-
gen. Sie ritten etwan eine halbe Meile fort/
und kamen auff ein blanck es Feld; wurden aber
alſofort dreyer Hauffen gegen ſie ankommen-
den Kriegs-Volcks gewahr; fuͤr welchem ſie
ſich zwar wieder in den Wald zu verſtecken ver-
meinten; weil aber ihre Pferde von der ſtarcken
Reiſe abgemattet waren/ wurden ſie bey Zeite
eingeholet und umringt. Gleichwol aber zo-
hen jene wenige von Leder; und ermahnte ſie
Hertzog Herrmann mit dem Degen ihnen ei-
nen Weg und Ausflucht zu eroͤffnen. Es gab
aber ein Ritter/ der den Vordrab fuͤhrte/ und
die Fuͤrſtin Rhamis erkennte/ ihnen ein Zeichen
des Friedens; weil ſie keine Feinde waͤren. Hier-
auff naͤherte ſich auff dieſes Ritters Nachricht
alſofort der Fuͤhrer des erſtern Hauffen; ſprang
vom Pferde um die Fuͤrſtin Rhamis zu empfan-
gen; welcher denn hiermit fuͤr den Hertzog Se-
gimer/ der ſeiner Braut entgegen kam/ erken-
net ward. Als dieſer mit der Fuͤrſtin Rhamis
ſich unterhielt/ kam der andere und dritte Hauf-
fen auch darzu; deſſen Fuͤhrer denn alſofort
Hertzog Herrmann und Thußnelde fuͤr Sege-
ſthen erkennte; welcher mit tauſend Caßuari-
ern gegen dem Meyne gieng/ um das von dem
Tiberius
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/1360 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 1294[1296]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/1360>, abgerufen am 17.06.2024. |