Al Signore N. di N. Tenente Capitano di Cavalleria (d' Infanteria) di S. A. S. il Duca di N.
An einen Cardinal/ der ein gebohrner Fürst ist.
Dem Hochwürdigsten in GOtt Vater und Durch- laucht. Fürsten und Herrn/ Herrn FRANCISCO MARIA von MEDICES, der heil. Röm. Kirchen Cardinaln/ Groß-Hertzogen zu Toscana, und Pro- tectori über Teutschland etc.
A Son Altesse Reverendissime, Monseigneur N. N. Cardinal du Sacre College Grand-Duc de Toscane & Protecteur d' Allemagne &c.
Al Serenissimo e Reverendissimo Signore e Padrone mio Colendissimo, Monsignore N. N. della S. R. Chiesa Cardi- nale di Medices, Protettore della Germania.
An einen Cardinal/ so kein gebohrner Fürst ist.
Dem Hochwürdigsten in GOtt Vater/ Fürsten und Herrn/ Herrn N. der heil. Röm. Kirchen Cardi- nalen von N. Ertz-Bischoffen zu N. und Bischoffen zu N. etc. Meinem gnädigsten Fürsten und Herrn.
A Son Eminence Monseigneur N. N. le Cardi- nal du Sacre College, Archeveque a N. & Eveque de N. &c.
All, Eminentissimo e Reverendissimo Signore e Padrone mio Colendissimo, Monsignore N. N. della Sacra Roma- na Chiesa Cardinale di N. Arcivescovo di N. e Vescovo a N. & c.
An den Churfürsten zu Mäyntz.
Dem Hochwürdigsten Fürsten und Herrn/ Herrn LOTHARIO FRANCISCO, des heil. Stuhls zu Mäyntz Ertz-Bischoffen/ des heil. Röm. Reichs
durch
Car. Chur.
Al Signore N. di N. Tenente Capitano di Cavalleria (d’ Infanteria) di S. A. S. il Duca di N.
An einen Cardinal/ der ein gebohrner Fuͤrſt iſt.
Dem Hochwuͤrdigſten in GOtt Vater und Durch- laucht. Fuͤrſten und Herrn/ Herrn FRANCISCO MARIA von MEDICES, der heil. Roͤm. Kirchen Cardinaln/ Groß-Hertzogen zu Toſcana, und Pro- tectori uͤber Teutſchland ꝛc.
A Son Alteſſe Reverendiſſime, Monſeigneur N. N. Cardinal du Sacre College Grand-Duc de Toſcane & Protecteur d’ Allemagne &c.
Al Sereniſſimo e Reverendiſſimo Signore e Padrone mio Colendiſſimo, Monſignore N. N. della S. R. Chieſa Cardi- nale di Medices, Protettore della Germania.
An einen Cardinal/ ſo kein gebohrner Fuͤrſt iſt.
Dem Hochwuͤrdigſten in GOtt Vater/ Fuͤrſten und Herrn/ Herrn N. der heil. Roͤm. Kirchen Cardi- nalen von N. Ertz-Biſchoffen zu N. und Biſchoffen zu N. ꝛc. Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und Herrn.
A Son Eminence Monſeigneur N. N. le Cardi- nal du Sacre College, Archeveque à N. & Eveque de N. &c.
All, Eminentiſſimo e Reverendiſſimo Signore è Padrone mio Colendiſſimo, Monſignore N. N. della Sacra Roma- na Chieſa Cardinale di N. Arciveſcovo di N. e Veſcovo à N. & c.
An den Churfuͤrſten zu Maͤyntz.
Dem Hochwuͤrdigſten Fuͤrſten und Herrn/ Herrn LOTHARIO FRANCISCO, des heil. Stuhls zu Maͤyntz Ertz-Biſchoffen/ des heil. Roͤm. Reichs
durch
<TEI><text><back><divn="1"><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f1126"n="18"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Car. Chur.</hi></fw><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Al Signore N. di N. Tenente Capitano di Cavalleria<lb/>
(d’ Infanteria) di S. A. S. il Duca di N.</hi></hi></p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#b">An einen Cardinal/ der ein gebohrner<lb/>
Fuͤrſt iſt.</hi></head><lb/><p>Dem Hochwuͤrdigſten in GOtt Vater und Durch-<lb/>
laucht. Fuͤrſten und Herrn/ Herrn <hirendition="#aq">FRANCISCO<lb/>
MARIA</hi> von <hirendition="#aq">MEDICES,</hi> der heil. Roͤm. Kirchen<lb/>
Cardinaln/ Groß-Hertzogen zu <hirendition="#aq">Toſcana,</hi> und <hirendition="#aq">Pro-<lb/>
tectori</hi> uͤber Teutſchland ꝛc.</p><lb/><p><hirendition="#aq">A Son Alteſſe Reverendiſſime, Monſeigneur<lb/>
N. N. Cardinal du Sacre College Grand-Duc de<lb/>
Toſcane & Protecteur d’ Allemagne &c.</hi></p><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Al Sereniſſimo e Reverendiſſimo Signore e Padrone mio<lb/>
Colendiſſimo, Monſignore N. N. della S. R. Chieſa Cardi-<lb/>
nale di Medices, Protettore della Germania.</hi></hi></p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#b">An einen Cardinal/ ſo kein gebohrner<lb/>
Fuͤrſt iſt.</hi></head><lb/><p>Dem Hochwuͤrdigſten in GOtt Vater/ Fuͤrſten<lb/>
und Herrn/ Herrn N. der heil. Roͤm. Kirchen Cardi-<lb/>
nalen von N. Ertz-Biſchoffen zu N. und Biſchoffen<lb/>
zu N. ꝛc. Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und Herrn.</p><lb/><p><hirendition="#aq">A Son Eminence Monſeigneur N. N. le Cardi-<lb/>
nal du Sacre College, Archeveque à N. & Eveque<lb/>
de N. &c.</hi></p><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#i">All, Eminentiſſimo e Reverendiſſimo Signore è Padrone<lb/>
mio Colendiſſimo, Monſignore N. N. della Sacra Roma-<lb/>
na Chieſa Cardinale di N. Arciveſcovo di N. e Veſcovo<lb/>
à N. & c.</hi></hi></p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#b">An den Churfuͤrſten zu Maͤyntz.</hi></head><lb/><p>Dem Hochwuͤrdigſten Fuͤrſten und Herrn/ Herrn<lb/><hirendition="#aq">LOTHARIO FRANCISCO,</hi> des heil. Stuhls zu<lb/>
Maͤyntz Ertz-Biſchoffen/ des heil. Roͤm. Reichs<lb/><fwplace="bottom"type="catch">durch</fw><lb/></p></div></div></div></back></text></TEI>
[18/1126]
Car. Chur.
Al Signore N. di N. Tenente Capitano di Cavalleria
(d’ Infanteria) di S. A. S. il Duca di N.
An einen Cardinal/ der ein gebohrner
Fuͤrſt iſt.
Dem Hochwuͤrdigſten in GOtt Vater und Durch-
laucht. Fuͤrſten und Herrn/ Herrn FRANCISCO
MARIA von MEDICES, der heil. Roͤm. Kirchen
Cardinaln/ Groß-Hertzogen zu Toſcana, und Pro-
tectori uͤber Teutſchland ꝛc.
A Son Alteſſe Reverendiſſime, Monſeigneur
N. N. Cardinal du Sacre College Grand-Duc de
Toſcane & Protecteur d’ Allemagne &c.
Al Sereniſſimo e Reverendiſſimo Signore e Padrone mio
Colendiſſimo, Monſignore N. N. della S. R. Chieſa Cardi-
nale di Medices, Protettore della Germania.
An einen Cardinal/ ſo kein gebohrner
Fuͤrſt iſt.
Dem Hochwuͤrdigſten in GOtt Vater/ Fuͤrſten
und Herrn/ Herrn N. der heil. Roͤm. Kirchen Cardi-
nalen von N. Ertz-Biſchoffen zu N. und Biſchoffen
zu N. ꝛc. Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und Herrn.
A Son Eminence Monſeigneur N. N. le Cardi-
nal du Sacre College, Archeveque à N. & Eveque
de N. &c.
All, Eminentiſſimo e Reverendiſſimo Signore è Padrone
mio Colendiſſimo, Monſignore N. N. della Sacra Roma-
na Chieſa Cardinale di N. Arciveſcovo di N. e Veſcovo
à N. & c.
An den Churfuͤrſten zu Maͤyntz.
Dem Hochwuͤrdigſten Fuͤrſten und Herrn/ Herrn
LOTHARIO FRANCISCO, des heil. Stuhls zu
Maͤyntz Ertz-Biſchoffen/ des heil. Roͤm. Reichs
durch
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]
Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bildet die 4. Auflage des Werks. Die Erstauflage erschien 1699 bei Hoffmann in Ratzeburg (vgl. http://gso.gbv.de/DB=2.1/PPNSET?PPN=186867514).
Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 18. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1126>, abgerufen am 27.04.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.