Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Ist er ein Einsiedler?"

"Nein. Aber er bekommt als Kommandant neben
freier Wohnung monatlich sechstausendsiebenhundertachtzig
Piaster, und es geht ihm, wie uns allen: er hat seit elf
Monaten nichts erhalten und weiß nicht, was er essen
und trinken soll. Kann er sich da freuen, wenn er wich-
tige Besuche erhält?"

"Ich will ihn sehen und sprechen, aber nicht bei ihm
essen!"

"Das geht nicht. Er muß dich standesgemäß und
würdig empfangen, und darum hat er die -- die -- -- --"

Er wurde verlegen.

"Was? Die -- die -- -- --?"

"Die hiesigen Juden zu sich kommen lassen, um fünf-
hundert Piaster von ihnen zu leihen. Das braucht er,
um zu kaufen, was er zu deinem Empfange nötig hat."

"Sie haben es ihm gegeben?"

"Alla illa Allah; sie hatten selbst nichts mehr, denn
sie haben ihm bereits alles geben müssen. Nun hat er
sich einen Hammel geborgt und noch vieles dazu. Das
ist sehr schlimm, besonders für mich, Emir!"

"Warum für dich?"

"Weil ich ihm diese fünfhundert Piaster leihen oder
-- oder -- -- --"

"Nun, oder -- -- --"

"Oder dich fragen muß, ob du -- du -- -- --"

"Sprich doch weiter, Agha!"

"Ob du reich bist. Oh, Emir, ich hätte ja selbst auch
keinen einzigen Para, wenn du mir heute nichts gegeben
hättest! Und davon habe ich an Mersinah fünfunddreißig
Piaster geben müssen!"

Zu meinem Empfange dem Mutesselim fünfhundert
Piaster borgen, das heißt so viel wie schenken! Das waren

„Iſt er ein Einſiedler?“

„Nein. Aber er bekommt als Kommandant neben
freier Wohnung monatlich ſechstauſendſiebenhundertachtzig
Piaſter, und es geht ihm, wie uns allen: er hat ſeit elf
Monaten nichts erhalten und weiß nicht, was er eſſen
und trinken ſoll. Kann er ſich da freuen, wenn er wich-
tige Beſuche erhält?“

„Ich will ihn ſehen und ſprechen, aber nicht bei ihm
eſſen!“

„Das geht nicht. Er muß dich ſtandesgemäß und
würdig empfangen, und darum hat er die — die — — —“

Er wurde verlegen.

„Was? Die — die — — —?“

„Die hieſigen Juden zu ſich kommen laſſen, um fünf-
hundert Piaſter von ihnen zu leihen. Das braucht er,
um zu kaufen, was er zu deinem Empfange nötig hat.“

„Sie haben es ihm gegeben?“

„Alla illa Allah; ſie hatten ſelbſt nichts mehr, denn
ſie haben ihm bereits alles geben müſſen. Nun hat er
ſich einen Hammel geborgt und noch vieles dazu. Das
iſt ſehr ſchlimm, beſonders für mich, Emir!“

„Warum für dich?“

„Weil ich ihm dieſe fünfhundert Piaſter leihen oder
— oder — — —“

„Nun, oder — — —“

„Oder dich fragen muß, ob du — du — — —“

„Sprich doch weiter, Agha!“

„Ob du reich biſt. Oh, Emir, ich hätte ja ſelbſt auch
keinen einzigen Para, wenn du mir heute nichts gegeben
hätteſt! Und davon habe ich an Merſinah fünfunddreißig
Piaſter geben müſſen!“

Zu meinem Empfange dem Muteſſelim fünfhundert
Piaſter borgen, das heißt ſo viel wie ſchenken! Das waren

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0190" n="176"/>
        <p>&#x201E;I&#x017F;t er ein Ein&#x017F;iedler?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nein. Aber er bekommt als Kommandant neben<lb/>
freier Wohnung monatlich &#x017F;echstau&#x017F;end&#x017F;iebenhundertachtzig<lb/>
Pia&#x017F;ter, und es geht ihm, wie uns allen: er hat &#x017F;eit elf<lb/>
Monaten nichts erhalten und weiß nicht, was er e&#x017F;&#x017F;en<lb/>
und trinken &#x017F;oll. Kann er &#x017F;ich da freuen, wenn er wich-<lb/>
tige Be&#x017F;uche erhält?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich will ihn &#x017F;ehen und &#x017F;prechen, aber nicht bei ihm<lb/>
e&#x017F;&#x017F;en!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das geht nicht. Er muß dich &#x017F;tandesgemäß und<lb/>
würdig empfangen, und darum hat er die &#x2014; die &#x2014; &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er wurde verlegen.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was? Die &#x2014; die &#x2014; &#x2014; &#x2014;?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Die hie&#x017F;igen Juden zu &#x017F;ich kommen la&#x017F;&#x017F;en, um fünf-<lb/>
hundert Pia&#x017F;ter von ihnen zu leihen. Das braucht er,<lb/>
um zu kaufen, was er zu deinem Empfange nötig hat.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sie haben es ihm gegeben?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Alla illa Allah; &#x017F;ie hatten &#x017F;elb&#x017F;t nichts mehr, denn<lb/>
&#x017F;ie haben ihm bereits alles geben mü&#x017F;&#x017F;en. Nun hat er<lb/>
&#x017F;ich einen Hammel geborgt und noch vieles dazu. Das<lb/>
i&#x017F;t &#x017F;ehr &#x017F;chlimm, be&#x017F;onders für mich, Emir!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Warum für dich?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Weil ich ihm die&#x017F;e fünfhundert Pia&#x017F;ter leihen oder<lb/>
&#x2014; oder &#x2014; &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nun, oder &#x2014; &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Oder dich fragen muß, ob du &#x2014; du &#x2014; &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sprich doch weiter, Agha!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ob du reich bi&#x017F;t. Oh, Emir, ich hätte ja &#x017F;elb&#x017F;t auch<lb/>
keinen einzigen Para, wenn du mir heute nichts gegeben<lb/>
hätte&#x017F;t! Und davon habe ich an Mer&#x017F;inah fünfunddreißig<lb/>
Pia&#x017F;ter geben mü&#x017F;&#x017F;en!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Zu meinem Empfange dem Mute&#x017F;&#x017F;elim fünfhundert<lb/>
Pia&#x017F;ter borgen, das heißt &#x017F;o viel wie &#x017F;chenken! Das waren<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[176/0190] „Iſt er ein Einſiedler?“ „Nein. Aber er bekommt als Kommandant neben freier Wohnung monatlich ſechstauſendſiebenhundertachtzig Piaſter, und es geht ihm, wie uns allen: er hat ſeit elf Monaten nichts erhalten und weiß nicht, was er eſſen und trinken ſoll. Kann er ſich da freuen, wenn er wich- tige Beſuche erhält?“ „Ich will ihn ſehen und ſprechen, aber nicht bei ihm eſſen!“ „Das geht nicht. Er muß dich ſtandesgemäß und würdig empfangen, und darum hat er die — die — — —“ Er wurde verlegen. „Was? Die — die — — —?“ „Die hieſigen Juden zu ſich kommen laſſen, um fünf- hundert Piaſter von ihnen zu leihen. Das braucht er, um zu kaufen, was er zu deinem Empfange nötig hat.“ „Sie haben es ihm gegeben?“ „Alla illa Allah; ſie hatten ſelbſt nichts mehr, denn ſie haben ihm bereits alles geben müſſen. Nun hat er ſich einen Hammel geborgt und noch vieles dazu. Das iſt ſehr ſchlimm, beſonders für mich, Emir!“ „Warum für dich?“ „Weil ich ihm dieſe fünfhundert Piaſter leihen oder — oder — — —“ „Nun, oder — — —“ „Oder dich fragen muß, ob du — du — — —“ „Sprich doch weiter, Agha!“ „Ob du reich biſt. Oh, Emir, ich hätte ja ſelbſt auch keinen einzigen Para, wenn du mir heute nichts gegeben hätteſt! Und davon habe ich an Merſinah fünfunddreißig Piaſter geben müſſen!“ Zu meinem Empfange dem Muteſſelim fünfhundert Piaſter borgen, das heißt ſo viel wie ſchenken! Das waren

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/190
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 176. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/190>, abgerufen am 01.05.2024.