Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite
Denckend an der Liebe quell/
Stets die Threnen mich begiessen/
Die da fliessen/
Als zwey Bäche von Cristall.
Wolt jhr demnach/ Jungfraw/ geben
Meinem Leben
Hülff vnd Trost in diesem Leidt/
So erbarmt euch doch bey zeiten/
Thut bereiten
Nach dem Trawren Lust vnd Frewd.
Ehe daß sich bey mir beginnen
Alle Sinnen
Zu verliern/ vnd aller Muth/
Rettet mich von dem Elende/
Ehe das Ende
Selbst bey mir das beste thut/
Ach Printzessin/ ach Jungfrawe/
Euch ich trawe/
Ihr seid meine Medicin
Vor das weinen/ vor das klagen/
Laßt mich sagen/
Daß ich ewer Diener bin.
Wie solte sie jhm thun? jhr werdet doch gewehrt/
Kein Mannes Tropffen fellt vergebens zu der Erdt/
Vnd was ist besser Rath/ eins hat gebrandt das ander/
Als daß jhr nun zugleich geneset mit einander?
Geht an/ jhr liebes par/ was trettet jhr beseit?
Es ist jetzund gleich recht/ jetzt ist die beste zeit/
Daß jhr die Hitze lescht. Was wolt jhr viel verziehen.
Was wolt jhr selber das/ so jhr gewünschet fliehen?
Was ist es/ Jungfraw Braut/ wolt jhr zu rücke gehn?
Es hilfft gewiß euch nicht/ jhr müsset doch gestehn/
Es ist nun fort mehr alt/ daß man nit kan vertreiben
Zugleich der liebe Brunst/ vnd dannoch Jungfraw bleiben/
Der Bräutigam der kompt/ er gehet vff euch zu/
Jungfraw/ es ist das best/ jhr gebet euch zu Ruh/
Es ist der nechste Rath/ daß man ein Hertze fasse/
Vnd was man nit vermag zu halten/ willig lasse.
Trett
Denckend an der Liebe quell/
Stets die Threnen mich begieſſen/
Die da flieſſen/
Als zwey Baͤche von Criſtall.
Wolt jhr demnach/ Jungfraw/ geben
Meinem Leben
Huͤlff vnd Troſt in dieſem Leidt/
So erbarmt euch doch bey zeiten/
Thut bereiten
Nach dem Trawren Luſt vnd Frewd.
Ehe daß ſich bey mir beginnen
Alle Sinnen
Zu verliern/ vnd aller Muth/
Rettet mich von dem Elende/
Ehe das Ende
Selbſt bey mir das beſte thut/
Ach Printzeſſin/ ach Jungfrawe/
Euch ich trawe/
Ihr ſeid meine Medicin
Vor das weinen/ vor das klagen/
Laßt mich ſagen/
Daß ich ewer Diener bin.
Wie ſolte ſie jhm thun? jhr werdet doch gewehrt/
Kein Mannes Tropffen fellt vergebens zu der Erdt/
Vnd was iſt beſſer Rath/ eins hat gebrandt das ander/
Als daß jhr nun zugleich geneſet mit einander?
Geht an/ jhr liebes par/ was trettet jhr beſeit?
Es iſt jetzund gleich recht/ jetzt iſt die beſte zeit/
Daß jhr die Hitze leſcht. Was wolt jhr viel verziehen.
Was wolt jhr ſelber das/ ſo jhr gewuͤnſchet fliehen?
Was iſt es/ Jungfraw Braut/ wolt jhr zu ruͤcke gehn?
Es hilfft gewiß euch nicht/ jhr muͤſſet doch geſtehn/
Es iſt nun fort mehr alt/ daß man nit kan vertreiben
Zugleich der liebe Brunſt/ vnd dannoch Jungfraw bleiben/
Der Braͤutigam der kompt/ er gehet vff euch zu/
Jungfraw/ es iſt das beſt/ jhr gebet euch zu Ruh/
Es iſt der nechſte Rath/ daß man ein Hertze faſſe/
Vnd was man nit vermag zu halten/ willig laſſe.
Trett
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0099" n="79"/>
            <l> <hi rendition="#et">Denckend an der Liebe quell/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Stets die Threnen mich begie&#x017F;&#x017F;en/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Die da flie&#x017F;&#x017F;en/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Als zwey Ba&#x0364;che von Cri&#x017F;tall.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Wolt jhr demnach/ Jungfraw/ geben</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Meinem Leben</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Hu&#x0364;lff vnd Tro&#x017F;t in die&#x017F;em Leidt/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">So erbarmt euch doch bey zeiten/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Thut bereiten</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Nach dem Trawren Lu&#x017F;t vnd Frewd.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Ehe daß &#x017F;ich bey mir beginnen</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Alle Sinnen</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Zu verliern/ vnd aller Muth/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Rettet mich von dem Elende/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Ehe das Ende</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Selb&#x017F;t bey mir das be&#x017F;te thut/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Ach Printze&#x017F;&#x017F;in/ ach Jungfrawe/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Euch ich trawe/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Ihr &#x017F;eid meine Medicin</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Vor das weinen/ vor das klagen/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Laßt mich &#x017F;agen/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Daß ich ewer Diener bin.</hi> </l><lb/>
            <l>Wie &#x017F;olte &#x017F;ie jhm thun? jhr werdet doch gewehrt/</l><lb/>
            <l>Kein Mannes Tropffen fellt vergebens zu der Erdt/</l><lb/>
            <l>Vnd was i&#x017F;t be&#x017F;&#x017F;er Rath/ eins hat gebrandt das ander/</l><lb/>
            <l>Als daß jhr nun zugleich gene&#x017F;et mit einander?</l><lb/>
            <l>Geht an/ jhr liebes par/ was trettet jhr be&#x017F;eit?</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t jetzund gleich recht/ jetzt i&#x017F;t die be&#x017F;te zeit/</l><lb/>
            <l>Daß jhr die Hitze le&#x017F;cht. Was wolt jhr viel verziehen.</l><lb/>
            <l>Was wolt jhr &#x017F;elber das/ &#x017F;o jhr gewu&#x0364;n&#x017F;chet fliehen?</l><lb/>
            <l>Was i&#x017F;t es/ Jungfraw Braut/ wolt jhr zu ru&#x0364;cke gehn?</l><lb/>
            <l>Es hilfft gewiß euch nicht/ jhr mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et doch ge&#x017F;tehn/</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t nun fort mehr alt/ daß man nit kan vertreiben</l><lb/>
            <l>Zugleich der liebe Brun&#x017F;t/ vnd dannoch Jungfraw bleiben/</l><lb/>
            <l>Der Bra&#x0364;utigam der kompt/ er gehet vff euch zu/</l><lb/>
            <l>Jungfraw/ es i&#x017F;t das be&#x017F;t/ jhr gebet euch zu Ruh/</l><lb/>
            <l>Es i&#x017F;t der nech&#x017F;te Rath/ daß man ein Hertze fa&#x017F;&#x017F;e/</l><lb/>
            <l>Vnd was man nit vermag zu halten/ willig la&#x017F;&#x017F;e.</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Trett</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[79/0099] Denckend an der Liebe quell/ Stets die Threnen mich begieſſen/ Die da flieſſen/ Als zwey Baͤche von Criſtall. Wolt jhr demnach/ Jungfraw/ geben Meinem Leben Huͤlff vnd Troſt in dieſem Leidt/ So erbarmt euch doch bey zeiten/ Thut bereiten Nach dem Trawren Luſt vnd Frewd. Ehe daß ſich bey mir beginnen Alle Sinnen Zu verliern/ vnd aller Muth/ Rettet mich von dem Elende/ Ehe das Ende Selbſt bey mir das beſte thut/ Ach Printzeſſin/ ach Jungfrawe/ Euch ich trawe/ Ihr ſeid meine Medicin Vor das weinen/ vor das klagen/ Laßt mich ſagen/ Daß ich ewer Diener bin. Wie ſolte ſie jhm thun? jhr werdet doch gewehrt/ Kein Mannes Tropffen fellt vergebens zu der Erdt/ Vnd was iſt beſſer Rath/ eins hat gebrandt das ander/ Als daß jhr nun zugleich geneſet mit einander? Geht an/ jhr liebes par/ was trettet jhr beſeit? Es iſt jetzund gleich recht/ jetzt iſt die beſte zeit/ Daß jhr die Hitze leſcht. Was wolt jhr viel verziehen. Was wolt jhr ſelber das/ ſo jhr gewuͤnſchet fliehen? Was iſt es/ Jungfraw Braut/ wolt jhr zu ruͤcke gehn? Es hilfft gewiß euch nicht/ jhr muͤſſet doch geſtehn/ Es iſt nun fort mehr alt/ daß man nit kan vertreiben Zugleich der liebe Brunſt/ vnd dannoch Jungfraw bleiben/ Der Braͤutigam der kompt/ er gehet vff euch zu/ Jungfraw/ es iſt das beſt/ jhr gebet euch zu Ruh/ Es iſt der nechſte Rath/ daß man ein Hertze faſſe/ Vnd was man nit vermag zu halten/ willig laſſe. Trett

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/99
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 79. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/99>, abgerufen am 01.05.2024.