Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Titan. Bd. 3. Berlin, 1802.

Bild:
<< vorherige Seite

zeihe es mir! Hier trinke reinen Wein! Ich
weiß am besten, wie weit es mit den Weibern
geht -- wie ihre Liebe beglückt und beraubt --
wie jede Liebe sich gleich anderem Feuer an viel
besserem Holze entzündet als ernährt --
und wie überall der Teufel Alles holt, was er
bringt. -- --

O, warum kann denn keine Frau nur so¬
weit und nicht weiter lieben als man haben
will? Gar keine? -- Meinetwegen; überall wol¬
len schlaffe Prediger uns von jeder vergängli¬
chen Lust abhalten durch die nachfahrende Un¬
lust. Ist denn die Unlust nicht auch vergäng¬
lich? -- Rabette meint' es gut mit mir, aus
demselben Grunde des Wunsches, warum ichs
mit ihr und mir so meinte. Aber, weiß es denn
Jemand, welche Fegfeuer-Stunden man mit
einem fremden Herzen durchwatet, das voll ist,
ohne zu füllen und dessen Liebe man am Ende
hasset-- vor welchem, aber nicht mit welchem
man weint und nie über Gleiches und dem
man sich jede Rührung zu enthüllen scheuet, aus
Furcht, sie in Nahrung der Liebe verwandelt
zu sehen -- aus dessen Zorn man den größern

zeihe es mir! Hier trinke reinen Wein! Ich
weiß am beſten, wie weit es mit den Weibern
geht — wie ihre Liebe beglückt und beraubt —
wie jede Liebe ſich gleich anderem Feuer an viel
beſſerem Holze entzündet als ernährt
und wie überall der Teufel Alles holt, was er
bringt. — —

O, warum kann denn keine Frau nur ſo¬
weit und nicht weiter lieben als man haben
will? Gar keine? — Meinetwegen; überall wol¬
len ſchlaffe Prediger uns von jeder vergängli¬
chen Luſt abhalten durch die nachfahrende Un¬
luſt. Iſt denn die Unluſt nicht auch vergäng¬
lich? — Rabette meint' es gut mit mir, aus
demſelben Grunde des Wunſches, warum ichs
mit ihr und mir ſo meinte. Aber, weiß es denn
Jemand, welche Fegfeuer-Stunden man mit
einem fremden Herzen durchwatet, das voll iſt,
ohne zu füllen und deſſen Liebe man am Ende
haſſet— vor welchem, aber nicht mit welchem
man weint und nie über Gleiches und dem
man ſich jede Rührung zu enthüllen ſcheuet, aus
Furcht, ſie in Nahrung der Liebe verwandelt
zu ſehen — aus deſſen Zorn man den größern

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0294" n="282"/>
zeihe es mir! Hier trinke reinen Wein! Ich<lb/>
weiß am be&#x017F;ten, wie weit es mit den Weibern<lb/>
geht &#x2014; wie ihre Liebe beglückt und beraubt &#x2014;<lb/>
wie jede Liebe &#x017F;ich gleich anderem Feuer an viel<lb/>
be&#x017F;&#x017F;erem <hi rendition="#g">Holze entzündet</hi> als <hi rendition="#g">ernährt</hi> &#x2014;<lb/>
und wie überall der Teufel Alles holt, was er<lb/>
bringt. &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
          <p>O, warum kann denn keine Frau nur &#x017F;<lb/>
weit und nicht weiter lieben als man haben<lb/>
will? Gar keine? &#x2014; Meinetwegen; überall wol¬<lb/>
len &#x017F;chlaffe Prediger uns von jeder vergängli¬<lb/>
chen Lu&#x017F;t abhalten durch die nachfahrende Un¬<lb/>
lu&#x017F;t. I&#x017F;t denn die Unlu&#x017F;t nicht auch vergäng¬<lb/>
lich? &#x2014; Rabette meint' es gut mit mir, aus<lb/>
dem&#x017F;elben Grunde des Wun&#x017F;ches, warum ichs<lb/>
mit ihr und mir &#x017F;o meinte. Aber, weiß es denn<lb/>
Jemand, welche Fegfeuer-Stunden man mit<lb/>
einem fremden Herzen durchwatet, das voll i&#x017F;t,<lb/>
ohne zu füllen und de&#x017F;&#x017F;en Liebe man am Ende<lb/>
ha&#x017F;&#x017F;et&#x2014; <hi rendition="#g">vor</hi> welchem, aber nicht <hi rendition="#g">mit</hi> welchem<lb/>
man weint und nie über Gleiches und dem<lb/>
man &#x017F;ich jede Rührung zu enthüllen &#x017F;cheuet, aus<lb/>
Furcht, &#x017F;ie in Nahrung der Liebe verwandelt<lb/>
zu &#x017F;ehen &#x2014; aus de&#x017F;&#x017F;en Zorn man den größern<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[282/0294] zeihe es mir! Hier trinke reinen Wein! Ich weiß am beſten, wie weit es mit den Weibern geht — wie ihre Liebe beglückt und beraubt — wie jede Liebe ſich gleich anderem Feuer an viel beſſerem Holze entzündet als ernährt — und wie überall der Teufel Alles holt, was er bringt. — — O, warum kann denn keine Frau nur ſo¬ weit und nicht weiter lieben als man haben will? Gar keine? — Meinetwegen; überall wol¬ len ſchlaffe Prediger uns von jeder vergängli¬ chen Luſt abhalten durch die nachfahrende Un¬ luſt. Iſt denn die Unluſt nicht auch vergäng¬ lich? — Rabette meint' es gut mit mir, aus demſelben Grunde des Wunſches, warum ichs mit ihr und mir ſo meinte. Aber, weiß es denn Jemand, welche Fegfeuer-Stunden man mit einem fremden Herzen durchwatet, das voll iſt, ohne zu füllen und deſſen Liebe man am Ende haſſet— vor welchem, aber nicht mit welchem man weint und nie über Gleiches und dem man ſich jede Rührung zu enthüllen ſcheuet, aus Furcht, ſie in Nahrung der Liebe verwandelt zu ſehen — aus deſſen Zorn man den größern

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan03_1802
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan03_1802/294
Zitationshilfe: Jean Paul: Titan. Bd. 3. Berlin, 1802, S. 282. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan03_1802/294>, abgerufen am 15.05.2024.