Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828.

Bild:
<< vorherige Seite

Ja, es müssen, wo dem Guten sie sich beigesellt, dem
Wahren,

Aus der Seele Dithyramben, wie aus Wolken Blitze,
fahren!

Mögen denn auch meine Töne durch des Nordens Stürme
lauten

Wie ein Weihgesang des Orpheus auf dem Schiff der
Argonauten,

Die den Pelz, den im Barbarenland sie sich mit Müh'
ergattert,

Für Apollo's Mantel halten, der in Tempe's Lüften
flattert.

Rufe nicht, da mich das deutsche Chaos würde blos er¬
müden,

Rufe nicht zurück den Dichter aus dem vielgeliebten
Süden,

Welcher, bis mich Frost und Alter lüstern macht nach
eurem Vließe,

Ueber jedes meiner Worte Ströme von Musik ergieße.
Immer mehr nach Süden laß mich meines Auges Wünsche
richten,

Und genährt von Hyblahonig auf des Aetna Gipfel dichten!
Laß mich Odysseen erfinden, schweifend an Homers Ge¬
staden,

Bald, in voller Waffenrüstung, folgen ihnen Iliaden.
Ja, wenn ganz mit deutscher Seele griech'sche Kunst sich
hat verschmolzen,

Sollst Du sehn, zu welchen Pfeilen greift Apoll, zu wel¬
chen Bolzen!

Ja, es muͤſſen, wo dem Guten ſie ſich beigeſellt, dem
Wahren,

Aus der Seele Dithyramben, wie aus Wolken Blitze,
fahren!

Moͤgen denn auch meine Toͤne durch des Nordens Stuͤrme
lauten

Wie ein Weihgeſang des Orpheus auf dem Schiff der
Argonauten,

Die den Pelz, den im Barbarenland ſie ſich mit Muͤh'
ergattert,

Fuͤr Apollo's Mantel halten, der in Tempe's Luͤften
flattert.

Rufe nicht, da mich das deutſche Chaos wuͤrde blos er¬
muͤden,

Rufe nicht zuruͤck den Dichter aus dem vielgeliebten
Suͤden,

Welcher, bis mich Froſt und Alter luͤſtern macht nach
eurem Vließe,

Ueber jedes meiner Worte Stroͤme von Muſik ergieße.
Immer mehr nach Suͤden laß mich meines Auges Wuͤnſche
richten,

Und genaͤhrt von Hyblahonig auf des Aetna Gipfel dichten!
Laß mich Odyſſeen erfinden, ſchweifend an Homers Ge¬
ſtaden,

Bald, in voller Waffenruͤſtung, folgen ihnen Iliaden.
Ja, wenn ganz mit deutſcher Seele griech'ſche Kunſt ſich
hat verſchmolzen,

Sollſt Du ſehn, zu welchen Pfeilen greift Apoll, zu wel¬
chen Bolzen!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <pb facs="#f0088" n="78"/>
                <l>Ja, es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, wo dem Guten &#x017F;ie &#x017F;ich beige&#x017F;ellt, dem<lb/><hi rendition="#et">Wahren,</hi></l><lb/>
                <l>Aus der Seele Dithyramben, wie aus Wolken Blitze,<lb/><hi rendition="#et">fahren!</hi></l><lb/>
                <l>Mo&#x0364;gen denn auch meine To&#x0364;ne durch des Nordens Stu&#x0364;rme<lb/><hi rendition="#et">lauten</hi></l><lb/>
                <l>Wie ein Weihge&#x017F;ang des Orpheus auf dem Schiff der<lb/><hi rendition="#et">Argonauten,</hi></l><lb/>
                <l>Die den Pelz, den im Barbarenland &#x017F;ie &#x017F;ich mit Mu&#x0364;h'<lb/><hi rendition="#et">ergattert,</hi></l><lb/>
                <l>Fu&#x0364;r Apollo's Mantel halten, der in Tempe's Lu&#x0364;ften<lb/><hi rendition="#et">flattert.</hi></l><lb/>
              </lg>
              <lg n="2">
                <l>Rufe nicht, da mich das deut&#x017F;che Chaos wu&#x0364;rde blos er¬<lb/><hi rendition="#et">mu&#x0364;den,</hi></l><lb/>
                <l>Rufe nicht zuru&#x0364;ck den Dichter aus dem vielgeliebten<lb/><hi rendition="#et">Su&#x0364;den,</hi></l><lb/>
                <l>Welcher, bis mich Fro&#x017F;t und Alter lu&#x0364;&#x017F;tern macht nach<lb/><hi rendition="#et">eurem Vließe,</hi></l><lb/>
                <l>Ueber jedes meiner Worte Stro&#x0364;me von Mu&#x017F;ik ergieße.</l><lb/>
                <l>Immer mehr nach Su&#x0364;den laß mich meines Auges Wu&#x0364;n&#x017F;che<lb/><hi rendition="#et">richten,</hi></l><lb/>
                <l>Und gena&#x0364;hrt von Hyblahonig auf des Aetna Gipfel dichten!</l><lb/>
                <l>Laß mich Ody&#x017F;&#x017F;een erfinden, &#x017F;chweifend an Homers Ge¬<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;taden,</hi></l><lb/>
                <l>Bald, in voller Waffenru&#x0364;&#x017F;tung, folgen ihnen Iliaden.</l><lb/>
                <l>Ja, wenn ganz mit deut&#x017F;cher Seele griech'&#x017F;che Kun&#x017F;t &#x017F;ich<lb/><hi rendition="#et">hat ver&#x017F;chmolzen,</hi></l><lb/>
                <l>Soll&#x017F;t Du &#x017F;ehn, zu welchen Pfeilen greift Apoll, zu wel¬<lb/><hi rendition="#et">chen Bolzen!</hi></l><lb/>
              </lg>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[78/0088] Ja, es muͤſſen, wo dem Guten ſie ſich beigeſellt, dem Wahren, Aus der Seele Dithyramben, wie aus Wolken Blitze, fahren! Moͤgen denn auch meine Toͤne durch des Nordens Stuͤrme lauten Wie ein Weihgeſang des Orpheus auf dem Schiff der Argonauten, Die den Pelz, den im Barbarenland ſie ſich mit Muͤh' ergattert, Fuͤr Apollo's Mantel halten, der in Tempe's Luͤften flattert. Rufe nicht, da mich das deutſche Chaos wuͤrde blos er¬ muͤden, Rufe nicht zuruͤck den Dichter aus dem vielgeliebten Suͤden, Welcher, bis mich Froſt und Alter luͤſtern macht nach eurem Vließe, Ueber jedes meiner Worte Stroͤme von Muſik ergieße. Immer mehr nach Suͤden laß mich meines Auges Wuͤnſche richten, Und genaͤhrt von Hyblahonig auf des Aetna Gipfel dichten! Laß mich Odyſſeen erfinden, ſchweifend an Homers Ge¬ ſtaden, Bald, in voller Waffenruͤſtung, folgen ihnen Iliaden. Ja, wenn ganz mit deutſcher Seele griech'ſche Kunſt ſich hat verſchmolzen, Sollſt Du ſehn, zu welchen Pfeilen greift Apoll, zu wel¬ chen Bolzen!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/88
Zitationshilfe: Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828, S. 78. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/88>, abgerufen am 07.05.2024.