Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite
Frau Schnipflhuber.
Ja, ebbes Weichs; er ist nit ganz wohlauf,
weil er sich a bisl verkält' hat, wie er vorgestern
auf Commission war.
Madame Stimpferl.
Ei, was Sie sagen? Ja, jetzt kann man sich
leicht erkälten, bei dem unbständigen Wetter. Aber
es ist beinah Nichts mehr zum kaufen vor lauter
Theuerung, gelten's Frau Schnipflhuberin?
Frau Schnipflhuber.
No, wem sagn's denn das? Es thät noth,
daß man einen jeden Pfenning abwieget. Mein
Mann ist doch Sekretär, aber mit seim Ghalt
können wir wirklich nicht mehr auskommen.
Madame Stimpferl.
Jch glaub's gern. Was soll aber erst ich
sagen, als Wittib mit meiner kleinen Pension und
meine fünf Hund?
Frau Schnipflhuber.
Was? haben's jetzt nur mehr fünfe! Sonst
hab' ich ja alleweil sechse mit Jhnen spazieren
gehen sehen.
Frau Schnipflhuber.
Ja, ebbes Weichs; er iſt nit ganz wohlauf,
weil er ſich a bisl verkält’ hat, wie er vorgeſtern
auf Commiſſion war.
Madame Stimpferl.
Ei, was Sie ſagen? Ja, jetzt kann man ſich
leicht erkälten, bei dem unbſtändigen Wetter. Aber
es iſt beinah Nichts mehr zum kaufen vor lauter
Theuerung, gelten’s Frau Schnipflhuberin?
Frau Schnipflhuber.
No, wem ſagn’s denn das? Es thät noth,
daß man einen jeden Pfenning abwieget. Mein
Mann iſt doch Sekretär, aber mit ſeim Ghalt
können wir wirklich nicht mehr auskommen.
Madame Stimpferl.
Jch glaub’s gern. Was ſoll aber erſt ich
ſagen, als Wittib mit meiner kleinen Penſion und
meine fünf Hund?
Frau Schnipflhuber.
Was? haben’s jetzt nur mehr fünfe! Sonſt
hab’ ich ja alleweil ſechſe mit Jhnen ſpazieren
gehen ſehen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0159" n="155"/>
          <sp who="#SCHNIPF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Frau Schnipflhuber.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ja, ebbes Weichs; er i&#x017F;t nit ganz wohlauf,<lb/>
weil er &#x017F;ich a bisl verkält&#x2019; hat, wie er vorge&#x017F;tern<lb/>
auf Commi&#x017F;&#x017F;ion war.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STIMP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Madame Stimpferl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ei, was Sie &#x017F;agen? Ja, jetzt kann man &#x017F;ich<lb/>
leicht erkälten, bei dem unb&#x017F;tändigen Wetter. Aber<lb/>
es i&#x017F;t beinah Nichts mehr zum kaufen vor lauter<lb/>
Theuerung, gelten&#x2019;s Frau Schnipflhuberin?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHNIPF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Frau Schnipflhuber.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>No, wem &#x017F;agn&#x2019;s denn <hi rendition="#g">das</hi>? Es thät noth,<lb/>
daß man einen jeden Pfenning abwieget. Mein<lb/>
Mann i&#x017F;t doch Sekretär, aber mit &#x017F;eim Ghalt<lb/>
können wir wirklich nicht mehr auskommen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#STIMP">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Madame Stimpferl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch glaub&#x2019;s gern. Was &#x017F;oll aber er&#x017F;t <hi rendition="#g">ich</hi><lb/>
&#x017F;agen, als Wittib mit meiner kleinen Pen&#x017F;ion und<lb/>
meine fünf Hund?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHNIPF">
            <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Frau Schnipflhuber.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Was? haben&#x2019;s jetzt nur mehr <hi rendition="#g">fünfe</hi>! Son&#x017F;t<lb/>
hab&#x2019; ich ja alleweil &#x017F;ech&#x017F;e mit Jhnen &#x017F;pazieren<lb/>
gehen &#x017F;ehen.</p>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[155/0159] Frau Schnipflhuber. Ja, ebbes Weichs; er iſt nit ganz wohlauf, weil er ſich a bisl verkält’ hat, wie er vorgeſtern auf Commiſſion war. Madame Stimpferl. Ei, was Sie ſagen? Ja, jetzt kann man ſich leicht erkälten, bei dem unbſtändigen Wetter. Aber es iſt beinah Nichts mehr zum kaufen vor lauter Theuerung, gelten’s Frau Schnipflhuberin? Frau Schnipflhuber. No, wem ſagn’s denn das? Es thät noth, daß man einen jeden Pfenning abwieget. Mein Mann iſt doch Sekretär, aber mit ſeim Ghalt können wir wirklich nicht mehr auskommen. Madame Stimpferl. Jch glaub’s gern. Was ſoll aber erſt ich ſagen, als Wittib mit meiner kleinen Penſion und meine fünf Hund? Frau Schnipflhuber. Was? haben’s jetzt nur mehr fünfe! Sonſt hab’ ich ja alleweil ſechſe mit Jhnen ſpazieren gehen ſehen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/159
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/159>, abgerufen am 05.05.2024.