Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825.

Bild:
<< vorherige Seite
ppo_349.001
Auß vielen Landen gelauffen dar, ppo_349.002
Vnd schauwten an die Berge groß; ppo_349.003
Sie waren bauchet über dmoß, ppo_349.004
Ein lange zeit sie da erharten ppo_349.005
Mit grosser forcht theten erwarten ppo_349.006
Wenn sich nun offne würd die Erden ppo_349.007
Was seltzams dings darauß solt werden, ppo_349.008
Ein Dromedari oder Elephant, ppo_349.009
Oder sonst ein wunder vnbekannt. ppo_349.010
Zu letst kroch zu dem Berg herauß ppo_349.011
Ein kleine lecherliche Mauß; ppo_349.012
Als sie heraus lieff' und sich regt, ppo_349.013
Ward alles Volk zu lachen bewegt.
ppo_349.014

3) von v. Hagedorn (+ 1754).

ppo_349.015

Der Bauer und die Schlange.

ppo_349.016
Ein Ackersmann fand eine Schlange, ppo_349.017
Die fast erstarrt vor Kälte war. ppo_349.018
Sein Arm entriß sie der Gefahr ppo_349.019
Und ihrem nahen Untergange. ppo_349.020
Er nahm sie mit sich in sein Haus, ppo_349.021
Und sucht' ihr einen Winkel aus, ppo_349.022
Wo noch ein Rest von Reisern glühte. ppo_349.023
Doch, als ihr Frost und Noth entwich, ppo_349.024
Erhohlte, regt' und hob sie sich, ppo_349.025
Und lohnte dem mit Biß und Stich, ppo_349.026
Den ihre Rettung so bemühte. ppo_349.027
Betrogne Huld und Zärtlichkeit, ppo_349.028
Die Frevlern blindlings Hülfe beut. ppo_349.029
Hier folgt der Schade stets der Güte.
ppo_349.030

4) von Löwen (+ 1771).

ppo_349.031
Ein Esel trug des Volkes größten Götzen, ppo_349.032
Und jederman ging in Prozession.
ppo_349.001
Auß vielen Landen gelauffen dar, ppo_349.002
Vnd schauwten an die Berge groß; ppo_349.003
Sie waren bauchet über dmoß, ppo_349.004
Ein lange zeit sie da erharten ppo_349.005
Mit grosser forcht theten erwarten ppo_349.006
Wenn sich nun offne würd die Erden ppo_349.007
Was seltzams dings darauß solt werden, ppo_349.008
Ein Dromedari oder Elephant, ppo_349.009
Oder sonst ein wunder vnbekannt. ppo_349.010
Zu letst kroch zu dem Berg herauß ppo_349.011
Ein kleine lecherliche Mauß; ppo_349.012
Als sie heraus lieff' und sich regt, ppo_349.013
Ward alles Volk zu lachen bewegt.
ppo_349.014

3) von v. Hagedorn († 1754).

ppo_349.015

Der Bauer und die Schlange.

ppo_349.016
Ein Ackersmann fand eine Schlange, ppo_349.017
Die fast erstarrt vor Kälte war. ppo_349.018
Sein Arm entriß sie der Gefahr ppo_349.019
Und ihrem nahen Untergange. ppo_349.020
Er nahm sie mit sich in sein Haus, ppo_349.021
Und sucht' ihr einen Winkel aus, ppo_349.022
Wo noch ein Rest von Reisern glühte. ppo_349.023
Doch, als ihr Frost und Noth entwich, ppo_349.024
Erhohlte, regt' und hob sie sich, ppo_349.025
Und lohnte dem mit Biß und Stich, ppo_349.026
Den ihre Rettung so bemühte. ppo_349.027
Betrogne Huld und Zärtlichkeit, ppo_349.028
Die Frevlern blindlings Hülfe beut. ppo_349.029
Hier folgt der Schade stets der Güte.
ppo_349.030

4) von Löwen († 1771).

ppo_349.031
Ein Esel trug des Volkes größten Götzen, ppo_349.032
Und jederman ging in Prozession.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0361" n="349"/>
          <lb n="ppo_349.001"/>
          <lg>
            <l>Auß vielen Landen gelauffen dar,</l>
            <lb n="ppo_349.002"/>
            <l>Vnd schauwten an die Berge groß;</l>
            <lb n="ppo_349.003"/>
            <l>Sie waren bauchet über dmoß,</l>
            <lb n="ppo_349.004"/>
            <l>Ein lange zeit sie da erharten</l>
            <lb n="ppo_349.005"/>
            <l>Mit grosser forcht theten erwarten</l>
            <lb n="ppo_349.006"/>
            <l>Wenn sich nun offne würd die Erden</l>
            <lb n="ppo_349.007"/>
            <l>Was seltzams dings darauß solt werden,</l>
            <lb n="ppo_349.008"/>
            <l>Ein Dromedari oder Elephant,</l>
            <lb n="ppo_349.009"/>
            <l>Oder sonst ein wunder vnbekannt.</l>
            <lb n="ppo_349.010"/>
            <l>Zu letst kroch zu dem Berg herauß</l>
            <lb n="ppo_349.011"/>
            <l>Ein kleine lecherliche Mauß;</l>
            <lb n="ppo_349.012"/>
            <l>Als sie heraus lieff' und sich regt,</l>
            <lb n="ppo_349.013"/>
            <l>Ward alles Volk zu lachen bewegt.</l>
          </lg>
          <lb n="ppo_349.014"/>
          <p> <hi rendition="#et">  3) von v. <hi rendition="#g">Hagedorn</hi> (&#x2020; 1754).</hi> </p>
          <lb n="ppo_349.015"/>
          <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Der Bauer und die Schlange.</hi> </hi> </p>
          <lb n="ppo_349.016"/>
          <lg>
            <l>  Ein Ackersmann fand eine Schlange,</l>
            <lb n="ppo_349.017"/>
            <l>Die fast erstarrt vor Kälte war.</l>
            <lb n="ppo_349.018"/>
            <l>Sein Arm entriß sie der Gefahr</l>
            <lb n="ppo_349.019"/>
            <l>Und ihrem nahen Untergange.</l>
            <lb n="ppo_349.020"/>
            <l>Er nahm sie mit sich in sein Haus,</l>
            <lb n="ppo_349.021"/>
            <l>Und sucht' ihr einen Winkel aus,</l>
            <lb n="ppo_349.022"/>
            <l>Wo noch ein Rest von Reisern glühte.</l>
            <lb n="ppo_349.023"/>
            <l>Doch, als ihr Frost und Noth entwich,</l>
            <lb n="ppo_349.024"/>
            <l>Erhohlte, regt' und hob sie sich,</l>
            <lb n="ppo_349.025"/>
            <l>Und lohnte dem mit Biß und Stich,</l>
            <lb n="ppo_349.026"/>
            <l>Den ihre Rettung so bemühte.</l>
            <lb n="ppo_349.027"/>
            <l>  Betrogne Huld und Zärtlichkeit,</l>
            <lb n="ppo_349.028"/>
            <l>Die Frevlern blindlings Hülfe beut.</l>
            <lb n="ppo_349.029"/>
            <l>Hier folgt der Schade stets der Güte.</l>
          </lg>
          <lb n="ppo_349.030"/>
          <p> <hi rendition="#et">  4) von <hi rendition="#g">Löwen</hi> (&#x2020; 1771).</hi> </p>
          <lb n="ppo_349.031"/>
          <lg>
            <l>  Ein Esel trug des Volkes größten Götzen,</l>
            <lb n="ppo_349.032"/>
            <l>Und jederman ging in Prozession.</l>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[349/0361] ppo_349.001 Auß vielen Landen gelauffen dar, ppo_349.002 Vnd schauwten an die Berge groß; ppo_349.003 Sie waren bauchet über dmoß, ppo_349.004 Ein lange zeit sie da erharten ppo_349.005 Mit grosser forcht theten erwarten ppo_349.006 Wenn sich nun offne würd die Erden ppo_349.007 Was seltzams dings darauß solt werden, ppo_349.008 Ein Dromedari oder Elephant, ppo_349.009 Oder sonst ein wunder vnbekannt. ppo_349.010 Zu letst kroch zu dem Berg herauß ppo_349.011 Ein kleine lecherliche Mauß; ppo_349.012 Als sie heraus lieff' und sich regt, ppo_349.013 Ward alles Volk zu lachen bewegt. ppo_349.014 3) von v. Hagedorn († 1754). ppo_349.015 Der Bauer und die Schlange. ppo_349.016 Ein Ackersmann fand eine Schlange, ppo_349.017 Die fast erstarrt vor Kälte war. ppo_349.018 Sein Arm entriß sie der Gefahr ppo_349.019 Und ihrem nahen Untergange. ppo_349.020 Er nahm sie mit sich in sein Haus, ppo_349.021 Und sucht' ihr einen Winkel aus, ppo_349.022 Wo noch ein Rest von Reisern glühte. ppo_349.023 Doch, als ihr Frost und Noth entwich, ppo_349.024 Erhohlte, regt' und hob sie sich, ppo_349.025 Und lohnte dem mit Biß und Stich, ppo_349.026 Den ihre Rettung so bemühte. ppo_349.027 Betrogne Huld und Zärtlichkeit, ppo_349.028 Die Frevlern blindlings Hülfe beut. ppo_349.029 Hier folgt der Schade stets der Güte. ppo_349.030 4) von Löwen († 1771). ppo_349.031 Ein Esel trug des Volkes größten Götzen, ppo_349.032 Und jederman ging in Prozession.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/361
Zitationshilfe: Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825, S. 349. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/361>, abgerufen am 15.05.2024.