Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825.

Bild:
<< vorherige Seite
ppo_069.001
"O Jobsen! was flickest denn du?" ppo_069.002
"Jch flicke den Herren Ministern, ppo_069.003
Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern, ppo_069.004
Zerrißne Schuh."
ppo_069.005
"Sie flicken, und flicken nicht recht; ppo_069.006
Sie flicken, und flicken oft schlecht, ppo_069.007
Und reißen unter dem Flicken ppo_069.008
Das Gute wieder in Stücken."
ppo_069.009
"O Jobsen! wie flickest denn du?" ppo_069.010
"Jch flicke den Herren Ministern, ppo_069.011
Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern, ppo_069.012
Zerrißne Schuh ppo_069.013
Recht dichte zu."
ppo_069.014

10) von v. Halem (+ 1819).

ppo_069.015

Trinklied.

ppo_069.016
Das Leben gleichet der Blume! ppo_069.017
So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.018
Das lasset uns, Freunde, bedenken, ppo_069.019
Und klüglich mit Weine sie tränken; ppo_069.020
Denn frischer blühet sie dann!
ppo_069.021
Das Leben gleichet der Reise! ppo_069.022
So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.023
Füllt, Freunde, die Gläser! Jch meine, ppo_069.024
Wir sprengen die Wege mit Weine; ppo_069.025
Viel lustiger reiset sichs dann.
ppo_069.026
Das Leben gleichet dem Traume! ppo_069.027
So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.028
Schon will es mich selber so dünken. ppo_069.029
Zum Glase! zum Glase! Wir trinken! ppo_069.030
Viel herrlicher träumt es sich dann!
ppo_069.001
„O Jobsen! was flickest denn du?“ ppo_069.002
„Jch flicke den Herren Ministern, ppo_069.003
Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern, ppo_069.004
Zerrißne Schuh.“
ppo_069.005
„Sie flicken, und flicken nicht recht; ppo_069.006
Sie flicken, und flicken oft schlecht, ppo_069.007
Und reißen unter dem Flicken ppo_069.008
Das Gute wieder in Stücken.“
ppo_069.009
„O Jobsen! wie flickest denn du?“ ppo_069.010
„Jch flicke den Herren Ministern, ppo_069.011
Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern, ppo_069.012
Zerrißne Schuh ppo_069.013
Recht dichte zu.“
ppo_069.014

10) von v. Halem († 1819).

ppo_069.015

Trinklied.

ppo_069.016
Das Leben gleichet der Blume! ppo_069.017
So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.018
Das lasset uns, Freunde, bedenken, ppo_069.019
Und klüglich mit Weine sie tränken; ppo_069.020
Denn frischer blühet sie dann!
ppo_069.021
Das Leben gleichet der Reise! ppo_069.022
So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.023
Füllt, Freunde, die Gläser! Jch meine, ppo_069.024
Wir sprengen die Wege mit Weine; ppo_069.025
Viel lustiger reiset sichs dann.
ppo_069.026
Das Leben gleichet dem Traume! ppo_069.027
So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.028
Schon will es mich selber so dünken. ppo_069.029
Zum Glase! zum Glase! Wir trinken! ppo_069.030
Viel herrlicher träumt es sich dann!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0081" n="69"/>
          <lb n="ppo_069.001"/>
          <lg>
            <l>  &#x201E;O Jobsen! <hi rendition="#g">was</hi> flickest denn du?&#x201C;</l>
            <lb n="ppo_069.002"/>
            <l>&#x201E;Jch flicke den Herren Ministern,</l>
            <lb n="ppo_069.003"/>
            <l>Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern,</l>
            <lb n="ppo_069.004"/>
            <l>Zerrißne Schuh.&#x201C; </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_069.005"/>
          <lg>
            <l>  &#x201E;Sie flicken, und flicken nicht recht;</l>
            <lb n="ppo_069.006"/>
            <l>Sie flicken, und flicken oft schlecht,</l>
            <lb n="ppo_069.007"/>
            <l>Und reißen unter dem Flicken</l>
            <lb n="ppo_069.008"/>
            <l>Das Gute wieder in Stücken.&#x201C; </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_069.009"/>
          <lg>
            <l>  &#x201E;O Jobsen! <hi rendition="#g">wie</hi> flickest denn du?&#x201C;</l>
            <lb n="ppo_069.010"/>
            <l>&#x201E;Jch flicke den Herren Ministern,</l>
            <lb n="ppo_069.011"/>
            <l>Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern,</l>
            <lb n="ppo_069.012"/>
            <l>Zerrißne Schuh</l>
            <lb n="ppo_069.013"/>
            <l>Recht dichte zu.&#x201C;</l>
          </lg>
          <lb n="ppo_069.014"/>
          <p> <hi rendition="#et">  10) von v. <hi rendition="#g">Halem</hi> (&#x2020; 1819).</hi> </p>
          <lb n="ppo_069.015"/>
          <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Trinklied.</hi> </hi> </p>
          <lb n="ppo_069.016"/>
          <lg>
            <l>Das Leben gleichet der Blume!</l>
            <lb n="ppo_069.017"/>
            <l>  So sagen die Weisen. Wohlan!</l>
            <lb n="ppo_069.018"/>
            <l>Das lasset uns, Freunde, bedenken,</l>
            <lb n="ppo_069.019"/>
            <l>Und klüglich mit Weine sie tränken;</l>
            <lb n="ppo_069.020"/>
            <l>  Denn frischer blühet sie dann! </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_069.021"/>
          <lg>
            <l>Das Leben gleichet der Reise!</l>
            <lb n="ppo_069.022"/>
            <l>  So sagen die Weisen. Wohlan!</l>
            <lb n="ppo_069.023"/>
            <l>Füllt, Freunde, die Gläser! Jch meine,</l>
            <lb n="ppo_069.024"/>
            <l>Wir sprengen die Wege mit Weine;</l>
            <lb n="ppo_069.025"/>
            <l>  Viel lustiger reiset sichs dann. </l>
          </lg>
          <lb n="ppo_069.026"/>
          <lg>
            <l>Das Leben gleichet dem Traume!</l>
            <lb n="ppo_069.027"/>
            <l>  So sagen die Weisen. Wohlan!</l>
            <lb n="ppo_069.028"/>
            <l>Schon will es mich selber so dünken.</l>
            <lb n="ppo_069.029"/>
            <l>Zum Glase! zum Glase! Wir trinken!</l>
            <lb n="ppo_069.030"/>
            <l>  Viel herrlicher träumt es sich dann!</l>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[69/0081] ppo_069.001 „O Jobsen! was flickest denn du?“ ppo_069.002 „Jch flicke den Herren Ministern, ppo_069.003 Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern, ppo_069.004 Zerrißne Schuh.“ ppo_069.005 „Sie flicken, und flicken nicht recht; ppo_069.006 Sie flicken, und flicken oft schlecht, ppo_069.007 Und reißen unter dem Flicken ppo_069.008 Das Gute wieder in Stücken.“ ppo_069.009 „O Jobsen! wie flickest denn du?“ ppo_069.010 „Jch flicke den Herren Ministern, ppo_069.011 Den Schöppen, den Aerzten, den Priestern, ppo_069.012 Zerrißne Schuh ppo_069.013 Recht dichte zu.“ ppo_069.014 10) von v. Halem († 1819). ppo_069.015 Trinklied. ppo_069.016 Das Leben gleichet der Blume! ppo_069.017 So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.018 Das lasset uns, Freunde, bedenken, ppo_069.019 Und klüglich mit Weine sie tränken; ppo_069.020 Denn frischer blühet sie dann! ppo_069.021 Das Leben gleichet der Reise! ppo_069.022 So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.023 Füllt, Freunde, die Gläser! Jch meine, ppo_069.024 Wir sprengen die Wege mit Weine; ppo_069.025 Viel lustiger reiset sichs dann. ppo_069.026 Das Leben gleichet dem Traume! ppo_069.027 So sagen die Weisen. Wohlan! ppo_069.028 Schon will es mich selber so dünken. ppo_069.029 Zum Glase! zum Glase! Wir trinken! ppo_069.030 Viel herrlicher träumt es sich dann!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/81
Zitationshilfe: Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825, S. 69. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/81>, abgerufen am 02.05.2024.