Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. VI. Cap.
ders tantzen lernen. Die 6. so mich ausgezo-
gen hatten, und bey mir stunden, fasten mich
mit an, und ich muste auch mit tantzen, worauf
die andern in ihre Hände klopfften, und so starck
schryen, als sie konten. Jch tantzte mit trauri-
gem Gemüth, und merckte wohl, daß sie mich
nicht umbringen wolten. Wie der Tantz aus
war, wieß ich wieder nach meinem Castell, wor-
auf einer einen Schrey that, darauf kamen wol
noch 20. aus der Festung zum Vorschein, wel-
che sich bis itzo darinn aufgehalten. Als diese
bey uns kamen, hub ein ieder seinen höltzernen
Spieß wieder auf, stellten mich in die Mitten,
und marchirten den Strand hinunter. Jch sahe
stets nach der Festung, und wie wir da vorbey
giengen, fieng ich an zu heulen, welches sie sich
aber nichts anfechten liessen. Wir passirten auch
vor dem Pfahl vorbey, da ich meine Kiste und
dergl. ausgegraben; Als ich den Pfahl ansahe,
wurde mein Hertz noch mehr beängstiget. Da
wir ohngefehr 6. Stunden weit den Strand hin-
unter marchiret, kehrten sie sich lincks um nach
dem Busche zu, und machten nach einer halben
Stunde Halte, einige holten Früchte, davon wir
alle assen. Sie rissen einige Zweige von den
Bäumen, diese nahmen sie alle zu ihren Betten,
und mir theilten sie auch welche mit; ich legte mich
unter einen grossen Baum gantz nackend nieder,
und wurde so kalt als ein Eiß. Sie lagen rund
um mich herum, und schlieffen ruhig, ohne die 6.
die allzeit wachten, und da immer andre 6. sie
ablöseten. Jch konte wegen ihres Singens und

der
L 3

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap.
ders tantzen lernen. Die 6. ſo mich ausgezo-
gen hatten, und bey mir ſtunden, faſten mich
mit an, und ich muſte auch mit tantzen, worauf
die andern in ihre Haͤnde klopfften, und ſo ſtarck
ſchryen, als ſie konten. Jch tantzte mit trauri-
gem Gemuͤth, und merckte wohl, daß ſie mich
nicht umbringen wolten. Wie der Tantz aus
war, wieß ich wieder nach meinem Caſtell, wor-
auf einer einen Schrey that, darauf kamen wol
noch 20. aus der Feſtung zum Vorſchein, wel-
che ſich bis itzo darinn aufgehalten. Als dieſe
bey uns kamen, hub ein ieder ſeinen hoͤltzernen
Spieß wieder auf, ſtellten mich in die Mitten,
und marchirten den Strand hinunter. Jch ſahe
ſtets nach der Feſtung, und wie wir da vorbey
giengen, fieng ich an zu heulen, welches ſie ſich
aber nichts anfechten lieſſen. Wir paſſirten auch
vor dem Pfahl vorbey, da ich meine Kiſte und
dergl. ausgegraben; Als ich den Pfahl anſahe,
wurde mein Hertz noch mehr beaͤngſtiget. Da
wir ohngefehr 6. Stunden weit den Strand hin-
unter marchiret, kehrten ſie ſich lincks um nach
dem Buſche zu, und machten nach einer halben
Stunde Halte, einige holten Fruͤchte, davon wir
alle aſſen. Sie riſſen einige Zweige von den
Baͤumen, dieſe nahmen ſie alle zu ihren Betten,
und mir theilten ſie auch welche mit; ich legte mich
unter einen groſſen Baum gantz nackend nieder,
und wurde ſo kalt als ein Eiß. Sie lagen rund
um mich herum, und ſchlieffen ruhig, ohne die 6.
die allzeit wachten, und da immer andre 6. ſie
abloͤſeten. Jch konte wegen ihres Singens und

der
L 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <p><pb facs="#f0197" n="165"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">VI. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
ders tantzen lernen. Die 6. &#x017F;o mich ausgezo-<lb/>
gen hatten, und bey mir &#x017F;tunden, fa&#x017F;ten mich<lb/>
mit an, und ich mu&#x017F;te auch mit tantzen, worauf<lb/>
die andern in ihre Ha&#x0364;nde klopfften, und &#x017F;o &#x017F;tarck<lb/>
&#x017F;chryen, als &#x017F;ie konten. Jch tantzte mit trauri-<lb/>
gem Gemu&#x0364;th, und merckte wohl, daß &#x017F;ie mich<lb/>
nicht umbringen wolten. Wie der Tantz aus<lb/>
war, wieß ich wieder nach meinem Ca&#x017F;tell, wor-<lb/>
auf einer einen Schrey that, darauf kamen wol<lb/>
noch 20. aus der Fe&#x017F;tung zum Vor&#x017F;chein, wel-<lb/>
che &#x017F;ich bis itzo darinn aufgehalten. Als die&#x017F;e<lb/>
bey uns kamen, hub ein ieder &#x017F;einen ho&#x0364;ltzernen<lb/>
Spieß wieder auf, &#x017F;tellten mich in die Mitten,<lb/>
und <hi rendition="#aq">marchir</hi>ten den Strand hinunter. Jch &#x017F;ahe<lb/>
&#x017F;tets nach der Fe&#x017F;tung, und wie wir da vorbey<lb/>
giengen, fieng ich an zu heulen, welches &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
aber nichts anfechten lie&#x017F;&#x017F;en. Wir <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ir</hi>ten auch<lb/>
vor dem Pfahl vorbey, da ich meine Ki&#x017F;te und<lb/>
dergl. ausgegraben; Als ich den Pfahl an&#x017F;ahe,<lb/>
wurde mein Hertz noch mehr bea&#x0364;ng&#x017F;tiget. Da<lb/>
wir ohngefehr 6. Stunden weit den Strand hin-<lb/>
unter <hi rendition="#aq">marchir</hi>et, kehrten &#x017F;ie &#x017F;ich lincks um nach<lb/>
dem Bu&#x017F;che zu, und machten nach einer halben<lb/>
Stunde Halte, einige holten Fru&#x0364;chte, davon wir<lb/>
alle a&#x017F;&#x017F;en. Sie ri&#x017F;&#x017F;en einige Zweige von den<lb/>
Ba&#x0364;umen, die&#x017F;e nahmen &#x017F;ie alle zu ihren Betten,<lb/>
und mir theilten &#x017F;ie auch welche mit; ich legte mich<lb/>
unter einen gro&#x017F;&#x017F;en Baum gantz nackend nieder,<lb/>
und wurde &#x017F;o kalt als ein Eiß. Sie lagen rund<lb/>
um mich herum, und &#x017F;chlieffen ruhig, ohne die 6.<lb/>
die allzeit wachten, und da immer andre 6. &#x017F;ie<lb/>
ablo&#x0364;&#x017F;eten. Jch konte wegen ihres Singens und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">L 3</fw><fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[165/0197] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VI. Cap. ders tantzen lernen. Die 6. ſo mich ausgezo- gen hatten, und bey mir ſtunden, faſten mich mit an, und ich muſte auch mit tantzen, worauf die andern in ihre Haͤnde klopfften, und ſo ſtarck ſchryen, als ſie konten. Jch tantzte mit trauri- gem Gemuͤth, und merckte wohl, daß ſie mich nicht umbringen wolten. Wie der Tantz aus war, wieß ich wieder nach meinem Caſtell, wor- auf einer einen Schrey that, darauf kamen wol noch 20. aus der Feſtung zum Vorſchein, wel- che ſich bis itzo darinn aufgehalten. Als dieſe bey uns kamen, hub ein ieder ſeinen hoͤltzernen Spieß wieder auf, ſtellten mich in die Mitten, und marchirten den Strand hinunter. Jch ſahe ſtets nach der Feſtung, und wie wir da vorbey giengen, fieng ich an zu heulen, welches ſie ſich aber nichts anfechten lieſſen. Wir paſſirten auch vor dem Pfahl vorbey, da ich meine Kiſte und dergl. ausgegraben; Als ich den Pfahl anſahe, wurde mein Hertz noch mehr beaͤngſtiget. Da wir ohngefehr 6. Stunden weit den Strand hin- unter marchiret, kehrten ſie ſich lincks um nach dem Buſche zu, und machten nach einer halben Stunde Halte, einige holten Fruͤchte, davon wir alle aſſen. Sie riſſen einige Zweige von den Baͤumen, dieſe nahmen ſie alle zu ihren Betten, und mir theilten ſie auch welche mit; ich legte mich unter einen groſſen Baum gantz nackend nieder, und wurde ſo kalt als ein Eiß. Sie lagen rund um mich herum, und ſchlieffen ruhig, ohne die 6. die allzeit wachten, und da immer andre 6. ſie abloͤſeten. Jch konte wegen ihres Singens und der L 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/197
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 165. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/197>, abgerufen am 15.05.2024.