Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. VII. Cap.
mit Andacht durchlesen könnet. Jhr werdet
gegen Abend um 8. Uhr auf der 5ten Stuffe
euch wieder dem Volck zeigen müssen. Und
wenn ihr euch nicht bessert, auf das erste An-
bringen des Quartier-Meisters nach
Lan-
keza
verwiesen werden. Da wird man euch
viele Sprüche von
Sarabusa mitgeben, daraus
ihr sehen könnet, zu was ihr vor Elend durch
den Trunck gebracht werdet.

Hierauf lieset der Secretair ihm einige Sprüche
vor aus dem Buch des Sarabusa, und aus dem Ca-
pitel von der Trunckenheit. Welches nichts an-
ders, als sehr wichtige Lehren in sich fasset, und da-
von eine iede ihren besondern Verstand hat.

Jch fragte ihn, ob ich einige von diesen
Lehren abschreiben dürffte;
er sagte, es sind
derselben zu viel, iedoch will ich euch ein gut
Theil davon einhändigen, die ihr mitneh-
men sollet, und könnet ihr sie auf eurem
Schiffe abschreiben, wormit ihr einen schö-
nen Zeit-Vertreib, darin zu studiren, haben
könnet.

Nur vor 23. Tagen ist solches hier geschehen,
und schlug der Secretarius das sechste Blat in dem
Capitel von der Trunckenheit auf, und las fol-
gendes dem Säuffer vor. Das Buch lag noch
auf dem Tische, und er sagte zu mir: schreibt die-
se Seite und nicht mehr ab, das erstere und
das letztere will ich euch hierauf zur Hand
stellen.
Er setzte sich nieder, und fieng an zu rau-
chen, ich aber zu schreiben. Gantz oben über dem
Blatte stund:

Von
N 3

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VII. Cap.
mit Andacht durchleſen koͤnnet. Jhr werdet
gegen Abend um 8. Uhr auf der 5ten Stuffe
euch wieder dem Volck zeigen muͤſſen. Und
wenn ihr euch nicht beſſert, auf das erſte An-
bringen des Quartier-Meiſters nach
Lan-
keza
verwieſen werden. Da wird man euch
viele Spruͤche von
Sarabuſa mitgeben, daraus
ihr ſehen koͤnnet, zu was ihr vor Elend durch
den Trunck gebracht werdet.

Hierauf lieſet der Secretair ihm einige Spruͤche
vor aus dem Buch des Sarabuſa, und aus dem Ca-
pitel von der Trunckenheit. Welches nichts an-
ders, als ſehr wichtige Lehren in ſich faſſet, und da-
von eine iede ihren beſondern Verſtand hat.

Jch fragte ihn, ob ich einige von dieſen
Lehren abſchreiben duͤrffte;
er ſagte, es ſind
derſelben zu viel, iedoch will ich euch ein gut
Theil davon einhaͤndigen, die ihr mitneh-
men ſollet, und koͤnnet ihr ſie auf eurem
Schiffe abſchreiben, wormit ihr einen ſchoͤ-
nen Zeit-Vertreib, darin zu ſtudiren, haben
koͤnnet.

Nur vor 23. Tagen iſt ſolches hier geſchehen,
und ſchlug der Secretarius das ſechſte Blat in dem
Capitel von der Trunckenheit auf, und las fol-
gendes dem Saͤuffer vor. Das Buch lag noch
auf dem Tiſche, und er ſagte zu mir: ſchreibt die-
ſe Seite und nicht mehr ab, das erſtere und
das letztere will ich euch hierauf zur Hand
ſtellen.
Er ſetzte ſich nieder, und fieng an zu rau-
chen, ich aber zu ſchreiben. Gantz oben uͤber dem
Blatte ſtund:

Von
N 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <floatingText>
          <body>
            <div n="1">
              <div n="2">
                <p>
                  <pb facs="#f0231" n="197"/>
                  <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">VII. Cap.</hi></hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">mit Andacht durchle&#x017F;en ko&#x0364;nnet. Jhr werdet<lb/>
gegen Abend um 8. Uhr auf der 5ten Stuffe<lb/>
euch wieder dem Volck zeigen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Und<lb/>
wenn ihr euch nicht be&#x017F;&#x017F;ert, auf das er&#x017F;te An-<lb/>
bringen des Quartier-Mei&#x017F;ters nach</hi> <hi rendition="#aq">Lan-<lb/>
keza</hi> <hi rendition="#fr">verwie&#x017F;en werden. Da wird man euch<lb/>
viele Spru&#x0364;che von</hi> <hi rendition="#aq">Sarabu&#x017F;a</hi> <hi rendition="#fr">mitgeben, daraus<lb/>
ihr &#x017F;ehen ko&#x0364;nnet, zu was ihr vor Elend durch<lb/>
den Trunck gebracht werdet.</hi> </p><lb/>
                <p>Hierauf lie&#x017F;et der <hi rendition="#aq">Secretair</hi> ihm einige Spru&#x0364;che<lb/>
vor aus dem Buch des <hi rendition="#aq">Sarabu&#x017F;a,</hi> und aus dem Ca-<lb/>
pitel von der Trunckenheit. Welches nichts an-<lb/>
ders, als &#x017F;ehr wichtige Lehren in &#x017F;ich fa&#x017F;&#x017F;et, und da-<lb/>
von eine iede ihren be&#x017F;ondern Ver&#x017F;tand hat.</p><lb/>
                <p>Jch fragte ihn, <hi rendition="#fr">ob ich einige von die&#x017F;en<lb/>
Lehren ab&#x017F;chreiben du&#x0364;rffte;</hi> er &#x017F;agte, <hi rendition="#fr">es &#x017F;ind<lb/>
der&#x017F;elben zu viel, iedoch will ich euch ein gut<lb/>
Theil davon einha&#x0364;ndigen, die ihr mitneh-<lb/>
men &#x017F;ollet, und ko&#x0364;nnet ihr &#x017F;ie auf eurem<lb/>
Schiffe ab&#x017F;chreiben, wormit ihr einen &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Zeit-Vertreib, darin zu &#x017F;tudiren, haben<lb/>
ko&#x0364;nnet.</hi></p><lb/>
                <p>Nur vor 23. Tagen i&#x017F;t &#x017F;olches hier ge&#x017F;chehen,<lb/>
und &#x017F;chlug der <hi rendition="#aq">Secretarius</hi> das &#x017F;ech&#x017F;te Blat in dem<lb/>
Capitel von der Trunckenheit auf, und las fol-<lb/>
gendes dem Sa&#x0364;uffer vor. Das Buch lag noch<lb/>
auf dem Ti&#x017F;che, und er &#x017F;agte zu mir: <hi rendition="#fr">&#x017F;chreibt die-<lb/>
&#x017F;e Seite und nicht mehr ab, das er&#x017F;tere und<lb/>
das letztere will ich euch hierauf zur Hand<lb/>
&#x017F;tellen.</hi> Er &#x017F;etzte &#x017F;ich nieder, und fieng an zu rau-<lb/>
chen, ich aber zu &#x017F;chreiben. Gantz oben u&#x0364;ber dem<lb/>
Blatte &#x017F;tund:</p><lb/>
                <fw place="bottom" type="sig">N 3</fw>
                <fw place="bottom" type="catch">Von</fw><lb/>
              </div>
            </div>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[197/0231] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. VII. Cap. mit Andacht durchleſen koͤnnet. Jhr werdet gegen Abend um 8. Uhr auf der 5ten Stuffe euch wieder dem Volck zeigen muͤſſen. Und wenn ihr euch nicht beſſert, auf das erſte An- bringen des Quartier-Meiſters nach Lan- keza verwieſen werden. Da wird man euch viele Spruͤche von Sarabuſa mitgeben, daraus ihr ſehen koͤnnet, zu was ihr vor Elend durch den Trunck gebracht werdet. Hierauf lieſet der Secretair ihm einige Spruͤche vor aus dem Buch des Sarabuſa, und aus dem Ca- pitel von der Trunckenheit. Welches nichts an- ders, als ſehr wichtige Lehren in ſich faſſet, und da- von eine iede ihren beſondern Verſtand hat. Jch fragte ihn, ob ich einige von dieſen Lehren abſchreiben duͤrffte; er ſagte, es ſind derſelben zu viel, iedoch will ich euch ein gut Theil davon einhaͤndigen, die ihr mitneh- men ſollet, und koͤnnet ihr ſie auf eurem Schiffe abſchreiben, wormit ihr einen ſchoͤ- nen Zeit-Vertreib, darin zu ſtudiren, haben koͤnnet. Nur vor 23. Tagen iſt ſolches hier geſchehen, und ſchlug der Secretarius das ſechſte Blat in dem Capitel von der Trunckenheit auf, und las fol- gendes dem Saͤuffer vor. Das Buch lag noch auf dem Tiſche, und er ſagte zu mir: ſchreibt die- ſe Seite und nicht mehr ab, das erſtere und das letztere will ich euch hierauf zur Hand ſtellen. Er ſetzte ſich nieder, und fieng an zu rau- chen, ich aber zu ſchreiben. Gantz oben uͤber dem Blatte ſtund: Von N 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/231
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 197. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/231>, abgerufen am 16.05.2024.