Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Curieuse Reise-Beschreibung. II. Cap.
"gut zur Motion, als das Stockfisch-Schlagen
"bey andern.

"Das Kratzen und Reiben wird in Jndien
"sehr hoch geachtet, und kan es das Volck selbst
"untereinander thun.

"Nun muß ein Mittel erdacht werden, wel-
"ches so kräfftig ist, das Blut und die Lebens-
"Geister in guten Stand zu erhalten; oder daß
"man keinen Mangel an dem Humido radicali
"hat, daß dasselbe nicht erkältet, verschleimet,
"und daß es auch nicht von dem Zusammenhang
"ablässet, daß das Blut seine rechte Mischung
"behält, wie es im gesunden Stande gewesen.

"Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig
"Wärme verdicket und verschleimet alles.

"Wenn es nicht recht zusammen hält, oder all-
"zudünn ist, so schwitzt man in den heissen Clima-
"tibus
alles aus, und die starcken Theilgen lassen
"sie in den Vasis, so dieselbe verstopffen. Davon
"kommt der Scharbock, Durchlauff, Fieber,
"Wassersucht.

"Es ist zu bemercken, daß man sehen kan, wie
"der Scharbock durch Erfrischung und Arbeit
"besser
und geschwinder als durch Medicin cu-
"tir
et wird.

"Jn Norden isset man Salat von Löffel-
"Kraut-Blättern,
und das Volck wird davon
"curirt. Jn Süden suchen sie frisch Wasser,
"Limonien, Pomeranzen-Früchte, grüne Sa-
"chen, frisch Fleisch, und dadurch kommen
"diese Scharböckige bald zur Gesundheit.

Das

Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. II. Cap.
„gut zur Motion, als das Stockfiſch-Schlagen
„bey andern.

„Das Kratzen und Reiben wird in Jndien
„ſehr hoch geachtet, und kan es das Volck ſelbſt
„untereinander thun.

„Nun muß ein Mittel erdacht werden, wel-
„ches ſo kraͤfftig iſt, das Blut und die Lebens-
„Geiſter in guten Stand zu erhalten; oder daß
„man keinen Mangel an dem Humido radicali
„hat, daß daſſelbe nicht erkaͤltet, verſchleimet,
„und daß es auch nicht von dem Zuſammenhang
„ablaͤſſet, daß das Blut ſeine rechte Miſchung
„behaͤlt, wie es im geſunden Stande geweſen.

„Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig
„Waͤrme verdicket und verſchleimet alles.

„Wenn es nicht recht zuſammen haͤlt, oder all-
„zuduͤnn iſt, ſo ſchwitzt man in den heiſſen Clima-
„tibus
alles aus, und die ſtarcken Theilgen laſſen
„ſie in den Vaſis, ſo dieſelbe verſtopffen. Davon
„kommt der Scharbock, Durchlauff, Fieber,
„Waſſerſucht.

„Es iſt zu bemercken, daß man ſehen kan, wie
„der Scharbock durch Erfriſchung und Arbeit
„beſſer
und geſchwinder als durch Medicin cu-
„tir
et wird.

„Jn Norden iſſet man Salat von Loͤffel-
„Kraut-Blaͤttern,
und das Volck wird davon
curirt. Jn Suͤden ſuchen ſie friſch Waſſer,
Limonien, Pomeranzen-Fruͤchte, gruͤne Sa-
„chen, friſch Fleiſch, und dadurch kommen
„dieſe Scharboͤckige bald zur Geſundheit.

Das
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0050" n="30"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">II. Cap.</hi></hi></fw><lb/>
&#x201E;gut zur <hi rendition="#aq">Motion,</hi> als das Stockfi&#x017F;ch-Schlagen<lb/>
&#x201E;bey andern.</p><lb/>
            <p>&#x201E;Das Kratzen und Reiben wird in Jndien<lb/>
&#x201E;&#x017F;ehr hoch geachtet, und kan es das Volck &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
&#x201E;untereinander thun.</p><lb/>
            <p>&#x201E;Nun muß ein <hi rendition="#fr">Mittel</hi> erdacht werden, wel-<lb/>
&#x201E;ches &#x017F;o kra&#x0364;fftig i&#x017F;t, das Blut und die Lebens-<lb/>
&#x201E;Gei&#x017F;ter in guten Stand zu erhalten; oder daß<lb/>
&#x201E;man keinen Mangel an dem <hi rendition="#aq">Humido radicali</hi><lb/>
&#x201E;hat, daß da&#x017F;&#x017F;elbe nicht erka&#x0364;ltet, ver&#x017F;chleimet,<lb/>
&#x201E;und daß es auch nicht von dem Zu&#x017F;ammenhang<lb/>
&#x201E;abla&#x0364;&#x017F;&#x017F;et, daß das Blut &#x017F;eine rechte Mi&#x017F;chung<lb/>
&#x201E;beha&#x0364;lt, wie es im ge&#x017F;unden Stande gewe&#x017F;en.</p><lb/>
            <p>&#x201E;Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig<lb/>
&#x201E;Wa&#x0364;rme verdicket und ver&#x017F;chleimet alles.</p><lb/>
            <p>&#x201E;Wenn es nicht recht zu&#x017F;ammen ha&#x0364;lt, oder all-<lb/>
&#x201E;zudu&#x0364;nn i&#x017F;t, &#x017F;o &#x017F;chwitzt man in den hei&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Clima-<lb/>
&#x201E;tibus</hi> alles aus, und die &#x017F;tarcken Theilgen la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x201E;&#x017F;ie in den <hi rendition="#aq">Va&#x017F;is,</hi> &#x017F;o die&#x017F;elbe ver&#x017F;topffen. Davon<lb/>
&#x201E;kommt der <hi rendition="#fr">Scharbock, Durchlauff, Fieber,<lb/>
&#x201E;Wa&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ucht.</hi></p><lb/>
            <p>&#x201E;Es i&#x017F;t zu bemercken, daß man &#x017F;ehen kan, wie<lb/>
&#x201E;der <hi rendition="#fr">Scharbock</hi> durch <hi rendition="#fr">Erfri&#x017F;chung</hi> und <hi rendition="#fr">Arbeit<lb/>
&#x201E;be&#x017F;&#x017F;er</hi> und <hi rendition="#fr">ge&#x017F;chwinder</hi> als durch <hi rendition="#aq">Medicin cu-<lb/>
&#x201E;tir</hi>et wird.</p><lb/>
            <p>&#x201E;Jn Norden i&#x017F;&#x017F;et man <hi rendition="#fr">Salat</hi> von <hi rendition="#fr">Lo&#x0364;ffel-<lb/>
&#x201E;Kraut-Bla&#x0364;ttern,</hi> und das Volck wird davon<lb/>
&#x201E;<hi rendition="#aq">curir</hi>t. Jn Su&#x0364;den &#x017F;uchen &#x017F;ie <hi rendition="#fr">fri&#x017F;ch Wa&#x017F;&#x017F;er,</hi><lb/>
&#x201E;<hi rendition="#aq">Limoni</hi>en, <hi rendition="#aq">Pomeranz</hi>en-<hi rendition="#fr">Fru&#x0364;chte, gru&#x0364;ne Sa-<lb/>
&#x201E;chen, fri&#x017F;ch Flei&#x017F;ch, und dadurch kommen<lb/>
&#x201E;die&#x017F;e Scharbo&#x0364;ckige bald zur Ge&#x017F;undheit.</hi></p>
          </div>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Das</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[30/0050] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. II. Cap. „gut zur Motion, als das Stockfiſch-Schlagen „bey andern. „Das Kratzen und Reiben wird in Jndien „ſehr hoch geachtet, und kan es das Volck ſelbſt „untereinander thun. „Nun muß ein Mittel erdacht werden, wel- „ches ſo kraͤfftig iſt, das Blut und die Lebens- „Geiſter in guten Stand zu erhalten; oder daß „man keinen Mangel an dem Humido radicali „hat, daß daſſelbe nicht erkaͤltet, verſchleimet, „und daß es auch nicht von dem Zuſammenhang „ablaͤſſet, daß das Blut ſeine rechte Miſchung „behaͤlt, wie es im geſunden Stande geweſen. „Denn zu wenig Feuchtigkeit und zu wenig „Waͤrme verdicket und verſchleimet alles. „Wenn es nicht recht zuſammen haͤlt, oder all- „zuduͤnn iſt, ſo ſchwitzt man in den heiſſen Clima- „tibus alles aus, und die ſtarcken Theilgen laſſen „ſie in den Vaſis, ſo dieſelbe verſtopffen. Davon „kommt der Scharbock, Durchlauff, Fieber, „Waſſerſucht. „Es iſt zu bemercken, daß man ſehen kan, wie „der Scharbock durch Erfriſchung und Arbeit „beſſer und geſchwinder als durch Medicin cu- „tiret wird. „Jn Norden iſſet man Salat von Loͤffel- „Kraut-Blaͤttern, und das Volck wird davon „curirt. Jn Suͤden ſuchen ſie friſch Waſſer, „Limonien, Pomeranzen-Fruͤchte, gruͤne Sa- „chen, friſch Fleiſch, und dadurch kommen „dieſe Scharboͤckige bald zur Geſundheit. Das

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/50
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/50>, abgerufen am 29.04.2024.