Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.2. T. C. 5. §. 6. Hexen buhlen mit dew Teuffel. bet war/ daß sie erzehleten alle verübete und be-gangene Bubenstück und Zaubereyen. Wel- che nun die allerschrecklichsten und meisten Schand-Thaten wurde auff die Bahn brin- gen/ die wurde von den Teuffels-Geistern am höchsten gelobet: War es aber/ daß eine nichtsStraff der jenigen so nicht böses verübet. wuste zu sagen/ oder nur schlechte und geringe Ding einführete/ ward dieselbe von einem Teuffel oder der aeltesten und erfahrnesten Zauberer einem hefftig zerschmissen. Iohan. Franciscus Picus Printz von der Mi- Jn dem Lande Valois und der Piccar-Bodin. De- sonst Y
2. T. C. 5. §. 6. Hexen buhlen mit dew Teuffel. bet war/ daß ſie erzehleten alle veruͤbete und be-gangene Bubenſtuͤck und Zaubereyen. Wel- che nun die allerſchrecklichſten und meiſten Schand-Thaten wurde auff die Bahn brin- gen/ die wurde von den Teuffels-Geiſtern am hoͤchſten gelobet: War es aber/ daß eine nichtsStraff der jenigen ſo nicht boͤſes veruͤbet. wuſte zu ſagen/ oder nur ſchlechte und geringe Ding einfuͤhrete/ ward dieſelbe von einem Teuffel oder der aelteſten und erfahrneſten Zauberer einem hefftig zerſchmiſſen. Iohan. Franciſcus Picus Printz von der Mi- Jn dem Lande Valois und der Piccar-Bodin. Dę- ſonſt Y
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0361" n="337"/><fw place="top" type="header">2. T. C. 5. §. 6. Hexen buhlen mit dew Teuffel.</fw><lb/> bet war/ daß ſie erzehleten alle veruͤbete und be-<lb/> gangene Bubenſtuͤck und Zaubereyen. Wel-<lb/> che nun die allerſchrecklichſten und meiſten<lb/> Schand-Thaten wurde auff die Bahn brin-<lb/> gen/ die wurde von den Teuffels-Geiſtern am<lb/> hoͤchſten gelobet: War es aber/ daß eine nichts<note place="right">Straff der<lb/> jenigen ſo<lb/> nicht boͤſes<lb/> veruͤbet.<lb/></note><lb/> wuſte zu ſagen/ oder nur ſchlechte und geringe<lb/> Ding einfuͤhrete/ ward dieſelbe von einem<lb/> Teuffel oder der aelteſten und erfahrneſten<lb/> Zauberer einem hefftig zerſchmiſſen.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Iohan. Franciſcus Picus</hi> Printz von der <hi rendition="#aq">Mi-<lb/> randa</hi> ſchreibet/ es ſey ihm <hi rendition="#fr">ein Prieſter</hi> vor-<note place="right">Ein P<supplied>r</supplied>ie-<lb/> ſter ein<lb/> Teuffels-<lb/> Buhler.<lb/></note><lb/> kommen/ ſeines alters 70. Jahr/ der bekennet<lb/> hat/ wie er in eben dergleichen <hi rendition="#aq">U</hi>nſauberkeit<lb/> mehr dann 50. Jahr mit einen Weibsgeſtalten<lb/> Geiſt zubracht/ und ſey ihme hernach mit dem<lb/> Feuer ſeine Luſt geleget worden.</p><lb/> <p>Jn dem <hi rendition="#fr">Lande Valois</hi> und <hi rendition="#fr">der Piccar-</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Bodin. Dę-<lb/> mon. lib. 2.<lb/> cap.</hi> 7.<lb/></note><lb/><hi rendition="#fr">dey</hi> findet man eine Art von Zauberin und<lb/> Hexen/ die ſie <hi rendition="#aq">Cochomares</hi> oder <hi rendition="#aq">Gaukema-<lb/> res</hi> nennen/ und zu Bewaͤhrung deſſen/ ſagte<lb/> mir Nicolaus Noblet ein reicher Bauersmann<lb/> wonhafft zu Haute Fontaine in Valois/ daß<lb/> als er noch ein Knab geweſen/ offte deß Nachts<lb/> ſolche <hi rendition="#aq">incubi</hi>ſche Hockemaͤnner oder <hi rendition="#aq">Ephialtes</hi><lb/> gefuͤhlet/ und ſie nach Landes Brauch die <hi rendition="#aq">Co-<lb/> choma</hi>ren genennet haben/ und wann ihm ſol-<lb/> ches zu Nacht wiederfahren/ habe deß folgen-<lb/> den Tags die alte Zauberin die er geſcheucht/<lb/> nicht mehr in das Hauß gedorfft/ Feuer oder<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Y</fw><fw place="bottom" type="catch">ſonſt</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [337/0361]
2. T. C. 5. §. 6. Hexen buhlen mit dew Teuffel.
bet war/ daß ſie erzehleten alle veruͤbete und be-
gangene Bubenſtuͤck und Zaubereyen. Wel-
che nun die allerſchrecklichſten und meiſten
Schand-Thaten wurde auff die Bahn brin-
gen/ die wurde von den Teuffels-Geiſtern am
hoͤchſten gelobet: War es aber/ daß eine nichts
wuſte zu ſagen/ oder nur ſchlechte und geringe
Ding einfuͤhrete/ ward dieſelbe von einem
Teuffel oder der aelteſten und erfahrneſten
Zauberer einem hefftig zerſchmiſſen.
Straff der
jenigen ſo
nicht boͤſes
veruͤbet.
Iohan. Franciſcus Picus Printz von der Mi-
randa ſchreibet/ es ſey ihm ein Prieſter vor-
kommen/ ſeines alters 70. Jahr/ der bekennet
hat/ wie er in eben dergleichen Unſauberkeit
mehr dann 50. Jahr mit einen Weibsgeſtalten
Geiſt zubracht/ und ſey ihme hernach mit dem
Feuer ſeine Luſt geleget worden.
Ein Prie-
ſter ein
Teuffels-
Buhler.
Jn dem Lande Valois und der Piccar-
dey findet man eine Art von Zauberin und
Hexen/ die ſie Cochomares oder Gaukema-
res nennen/ und zu Bewaͤhrung deſſen/ ſagte
mir Nicolaus Noblet ein reicher Bauersmann
wonhafft zu Haute Fontaine in Valois/ daß
als er noch ein Knab geweſen/ offte deß Nachts
ſolche incubiſche Hockemaͤnner oder Ephialtes
gefuͤhlet/ und ſie nach Landes Brauch die Co-
chomaren genennet haben/ und wann ihm ſol-
ches zu Nacht wiederfahren/ habe deß folgen-
den Tags die alte Zauberin die er geſcheucht/
nicht mehr in das Hauß gedorfft/ Feuer oder
ſonſt
Bodin. Dę-
mon. lib. 2.
cap. 7.
Y
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/361 |
Zitationshilfe: | Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668, S. 337. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/361>, abgerufen am 16.06.2024. |