Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695].

Bild:
<< vorherige Seite
Lisette.
Versichert/ Harleqvin/ ich liebe dich so sehr/
Daß/ wenn es nicht allhier auff freyer Gassen wär/
küst ich dich wohl tausendmahl/
so sieht man es überall/
drüm borgen/
biß Morgen/
mustu/ was wilstu mehr.
Harleqvin.
Der kleine Bettschelm liegt mir gar in meinem Sinn/
Ich schwere/ daß es wahr/ daß ich von Adel bin/
wird sie mir nicht bald zu theil/
erstlich ich mich mit dem Beil/
O Schade/
GOtt Gnade
alsdenn dem Harlequin!

Dem Ersten/ den ich seh bey meiner Liebsten stehn/
Dem sol ein grimmig Schwerdt durch Leib und See-
biß er werde so zerstückt/ (le gehn/
daß kein Schneider ist geschickt
zu flücken
die Stücken/
denn ists mit ihm geschehn.

Ich bin schön von Statur/ von Haut subtil und zart/
Von Hertz und Muth ein Held/ man siehts an mei-
sechse/ fünfe oder vier (nem Bart/
jag ich alle hinter mir/
courage,
courage,

Ich bin von Helden Art.
(trit beyseite.)
En-
Liſette.
Verſichert/ Harleqvin/ ich liebe dich ſo ſehr/
Daß/ wenn es nicht allhier auff freyer Gaſſen waͤr/
kuͤſt ich dich wohl tauſendmahl/
ſo ſieht man es uͤberall/
druͤm borgen/
biß Morgen/
muſtu/ was wilſtu mehr.
Harleqvin.
Der kleine Bettſchelm liegt mir gar in meinem Sinn/
Ich ſchwere/ daß es wahr/ daß ich von Adel bin/
wird ſie mir nicht bald zu theil/
erſtlich ich mich mit dem Beil/
O Schade/
GOtt Gnade
alsdenn dem Harlequin!

Dem Erſten/ den ich ſeh bey meiner Liebſten ſtehn/
Dem ſol ein grimmig Schwerdt durch Leib und See-
biß er werde ſo zerſtuͤckt/ (le gehn/
daß kein Schneider iſt geſchickt
zu fluͤcken
die Stuͤcken/
denn iſts mit ihm geſchehn.

Ich bin ſchoͤn von Statur/ von Haut ſubtil und zart/
Von Hertz und Muth ein Held/ man ſiehts an mei-
ſechſe/ fuͤnfe oder vier (nem Bart/
jag ich alle hinter mir/
courage,
courage,

Ich bin von Helden Art.
(trit beyſeite.)
En-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0080" n="6"/>
          <sp who="#LIS">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Li&#x017F;ette.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Ver&#x017F;ichert/ Harleqvin/ ich liebe dich &#x017F;o &#x017F;ehr/<lb/>
Daß/ wenn es nicht allhier auff freyer Ga&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;r/<lb/><hi rendition="#et">ku&#x0364;&#x017F;t ich dich wohl tau&#x017F;endmahl/<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ieht man es u&#x0364;berall/<lb/>
dru&#x0364;m borgen/<lb/>
biß Morgen/<lb/>
mu&#x017F;tu/ was wil&#x017F;tu mehr.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p>Der kleine Bett&#x017F;chelm liegt mir gar in meinem Sinn/<lb/>
Ich &#x017F;chwere/ daß es wahr/ daß ich von Adel bin/<lb/><hi rendition="#et">wird &#x017F;ie mir nicht bald zu theil/<lb/>
er&#x017F;tlich ich mich mit dem Beil/<lb/>
O Schade/<lb/>
GOtt Gnade<lb/>
alsdenn dem Harlequin!</hi><lb/>
Dem Er&#x017F;ten/ den ich &#x017F;eh bey meiner Lieb&#x017F;ten &#x017F;tehn/<lb/>
Dem &#x017F;ol ein grimmig Schwerdt durch Leib und See-<lb/><hi rendition="#et">biß er werde &#x017F;o zer&#x017F;tu&#x0364;ckt/ (le gehn/<lb/>
daß kein Schneider i&#x017F;t ge&#x017F;chickt<lb/>
zu flu&#x0364;cken<lb/>
die Stu&#x0364;cken/<lb/>
denn i&#x017F;ts mit ihm ge&#x017F;chehn.</hi><lb/>
Ich bin &#x017F;cho&#x0364;n von Statur/ von Haut &#x017F;ubtil und zart/<lb/>
Von Hertz und Muth ein Held/ man &#x017F;iehts an mei-<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;ech&#x017F;e/ fu&#x0364;nfe oder vier (nem Bart/<lb/>
jag ich alle hinter mir/<lb/><hi rendition="#aq">courage,<lb/>
courage,</hi><lb/>
Ich bin von Helden Art.</hi></p>
            <stage>(trit bey&#x017F;eite.)</stage>
          </sp>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">En-</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[6/0080] Liſette. Verſichert/ Harleqvin/ ich liebe dich ſo ſehr/ Daß/ wenn es nicht allhier auff freyer Gaſſen waͤr/ kuͤſt ich dich wohl tauſendmahl/ ſo ſieht man es uͤberall/ druͤm borgen/ biß Morgen/ muſtu/ was wilſtu mehr. Harleqvin. Der kleine Bettſchelm liegt mir gar in meinem Sinn/ Ich ſchwere/ daß es wahr/ daß ich von Adel bin/ wird ſie mir nicht bald zu theil/ erſtlich ich mich mit dem Beil/ O Schade/ GOtt Gnade alsdenn dem Harlequin! Dem Erſten/ den ich ſeh bey meiner Liebſten ſtehn/ Dem ſol ein grimmig Schwerdt durch Leib und See- biß er werde ſo zerſtuͤckt/ (le gehn/ daß kein Schneider iſt geſchickt zu fluͤcken die Stuͤcken/ denn iſts mit ihm geſchehn. Ich bin ſchoͤn von Statur/ von Haut ſubtil und zart/ Von Hertz und Muth ein Held/ man ſiehts an mei- ſechſe/ fuͤnfe oder vier (nem Bart/ jag ich alle hinter mir/ courage, courage, Ich bin von Helden Art. (trit beyſeite.) En-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/80
Zitationshilfe: Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/80>, abgerufen am 29.04.2024.