Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Geschichte
"den scheint, und vielleicht Euren Brief-Wech-
"sel mit jenem liederlichen Menschen befördern
"möchte. Kurtz, Jhr sollt ohne Erlaubniß an
"niemanden schreiben."

"Jhr sollt auch keinem von Euren Onckles vor
"die Augen kommen, ohne besondere Erlaub-
"niß von ihnen zu haben. Es geschieht aus
"Gütigkeit gegen Euch, daß Eure Eltern Euch
"nicht sehen wollen, nachdem Jhr ihnen so übel
"begegnet seyd."

"Auch sollt Jhr Euch nicht ungeruffen in ir-
"gend einem Zimmer des Hauses sehen lassen, in
"dem Jhr bisher nach Belieben habt schalten
"und walten können."

"Kurtz, Jhr müßt Euch in Eurer Stube auf-
"halten, und dürfft nicht aus derselben kom-
"men, als nur bisweilen Morgens und Abends,
"um in Begleitung der Elisabeth Barnes
"in dem Garten spatzieren zu gehen. Allein
"auch denn müsset Jhr ohne Euch vor den Zim-
"mern aufzuhalten die Hintertreppe gleich und
"ohnverweilt auf und nieder gehen, damit der
"Anblick eines so verkehrten Mädchens die Be-
"trübniß nicht vermehren möge, die Jhr jeder-
"mann verursachet habt."

"Die beständigen Drohungen Eures Love-
"laces
und Eure unerhörte Hartnäckigkeit wer-
"den die Mittel zu denen wir schreiten müssen,
"bey Euch rechtfertigen. Wie viel hat Eure
"gütige und geduldige Mutter mit Euch zu thun
"gehabt, die so lange Euer Wort redete, und

alles

Die Geſchichte
„den ſcheint, und vielleicht Euren Brief-Wech-
„ſel mit jenem liederlichen Menſchen befoͤrdern
„moͤchte. Kurtz, Jhr ſollt ohne Erlaubniß an
„niemanden ſchreiben.„

„Jhr ſollt auch keinem von Euren Onckles vor
„die Augen kommen, ohne beſondere Erlaub-
„niß von ihnen zu haben. Es geſchieht aus
„Guͤtigkeit gegen Euch, daß Eure Eltern Euch
„nicht ſehen wollen, nachdem Jhr ihnen ſo uͤbel
„begegnet ſeyd.„

„Auch ſollt Jhr Euch nicht ungeruffen in ir-
„gend einem Zimmer des Hauſes ſehen laſſen, in
„dem Jhr bisher nach Belieben habt ſchalten
„und walten koͤnnen.„

„Kurtz, Jhr muͤßt Euch in Eurer Stube auf-
„halten, und duͤrfft nicht aus derſelben kom-
„men, als nur bisweilen Morgens und Abends,
„um in Begleitung der Eliſabeth Barnes
„in dem Garten ſpatzieren zu gehen. Allein
„auch denn muͤſſet Jhr ohne Euch vor den Zim-
„mern aufzuhalten die Hintertreppe gleich und
„ohnverweilt auf und nieder gehen, damit der
„Anblick eines ſo verkehrten Maͤdchens die Be-
„truͤbniß nicht vermehren moͤge, die Jhr jeder-
„mann verurſachet habt.„

„Die beſtaͤndigen Drohungen Eures Love-
„laces
und Eure unerhoͤrte Hartnaͤckigkeit wer-
„den die Mittel zu denen wir ſchreiten muͤſſen,
„bey Euch rechtfertigen. Wie viel hat Eure
„guͤtige und geduldige Mutter mit Euch zu thun
„gehabt, die ſo lange Euer Wort redete, und

alles
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <floatingText>
          <body>
            <p><pb facs="#f0278" n="258"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi></hi></fw><lb/>
&#x201E;den &#x017F;cheint, und vielleicht Euren Brief-Wech-<lb/>
&#x201E;&#x017F;el mit jenem liederlichen Men&#x017F;chen befo&#x0364;rdern<lb/>
&#x201E;mo&#x0364;chte. Kurtz, Jhr &#x017F;ollt ohne Erlaubniß an<lb/>
&#x201E;niemanden &#x017F;chreiben.&#x201E;</p><lb/>
            <p>&#x201E;Jhr &#x017F;ollt auch keinem von Euren Onckles vor<lb/>
&#x201E;die Augen kommen, ohne be&#x017F;ondere Erlaub-<lb/>
&#x201E;niß von ihnen zu haben. Es ge&#x017F;chieht aus<lb/>
&#x201E;Gu&#x0364;tigkeit gegen Euch, daß Eure Eltern Euch<lb/>
&#x201E;nicht &#x017F;ehen wollen, nachdem Jhr ihnen &#x017F;o u&#x0364;bel<lb/>
&#x201E;begegnet &#x017F;eyd.&#x201E;</p><lb/>
            <p>&#x201E;Auch &#x017F;ollt Jhr Euch nicht ungeruffen in ir-<lb/>
&#x201E;gend einem Zimmer des Hau&#x017F;es &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en, in<lb/>
&#x201E;dem Jhr bisher nach Belieben habt &#x017F;chalten<lb/>
&#x201E;und walten ko&#x0364;nnen.&#x201E;</p><lb/>
            <p>&#x201E;Kurtz, Jhr mu&#x0364;ßt Euch in Eurer Stube auf-<lb/>
&#x201E;halten, und du&#x0364;rfft nicht aus der&#x017F;elben kom-<lb/>
&#x201E;men, als nur bisweilen Morgens und Abends,<lb/>
&#x201E;um in Begleitung der <hi rendition="#fr">Eli&#x017F;abeth Barnes</hi><lb/>
&#x201E;in dem Garten &#x017F;patzieren zu gehen. Allein<lb/>
&#x201E;auch denn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;et Jhr ohne Euch vor den Zim-<lb/>
&#x201E;mern aufzuhalten die Hintertreppe gleich und<lb/>
&#x201E;ohnverweilt auf und nieder gehen, damit der<lb/>
&#x201E;Anblick eines &#x017F;o verkehrten Ma&#x0364;dchens die Be-<lb/>
&#x201E;tru&#x0364;bniß nicht vermehren mo&#x0364;ge, die Jhr jeder-<lb/>
&#x201E;mann verur&#x017F;achet habt.&#x201E;</p><lb/>
            <p>&#x201E;Die be&#x017F;ta&#x0364;ndigen Drohungen Eures <hi rendition="#fr">Love-<lb/>
&#x201E;laces</hi> und Eure unerho&#x0364;rte Hartna&#x0364;ckigkeit wer-<lb/>
&#x201E;den die Mittel zu denen wir &#x017F;chreiten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
&#x201E;bey Euch rechtfertigen. Wie viel hat Eure<lb/>
&#x201E;gu&#x0364;tige und geduldige Mutter mit Euch zu thun<lb/>
&#x201E;gehabt, die &#x017F;o lange Euer Wort redete, und<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">alles</fw><lb/></p>
          </body>
        </floatingText>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[258/0278] Die Geſchichte „den ſcheint, und vielleicht Euren Brief-Wech- „ſel mit jenem liederlichen Menſchen befoͤrdern „moͤchte. Kurtz, Jhr ſollt ohne Erlaubniß an „niemanden ſchreiben.„ „Jhr ſollt auch keinem von Euren Onckles vor „die Augen kommen, ohne beſondere Erlaub- „niß von ihnen zu haben. Es geſchieht aus „Guͤtigkeit gegen Euch, daß Eure Eltern Euch „nicht ſehen wollen, nachdem Jhr ihnen ſo uͤbel „begegnet ſeyd.„ „Auch ſollt Jhr Euch nicht ungeruffen in ir- „gend einem Zimmer des Hauſes ſehen laſſen, in „dem Jhr bisher nach Belieben habt ſchalten „und walten koͤnnen.„ „Kurtz, Jhr muͤßt Euch in Eurer Stube auf- „halten, und duͤrfft nicht aus derſelben kom- „men, als nur bisweilen Morgens und Abends, „um in Begleitung der Eliſabeth Barnes „in dem Garten ſpatzieren zu gehen. Allein „auch denn muͤſſet Jhr ohne Euch vor den Zim- „mern aufzuhalten die Hintertreppe gleich und „ohnverweilt auf und nieder gehen, damit der „Anblick eines ſo verkehrten Maͤdchens die Be- „truͤbniß nicht vermehren moͤge, die Jhr jeder- „mann verurſachet habt.„ „Die beſtaͤndigen Drohungen Eures Love- „laces und Eure unerhoͤrte Hartnaͤckigkeit wer- „den die Mittel zu denen wir ſchreiten muͤſſen, „bey Euch rechtfertigen. Wie viel hat Eure „guͤtige und geduldige Mutter mit Euch zu thun „gehabt, die ſo lange Euer Wort redete, und alles

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/278
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 258. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/278>, abgerufen am 26.04.2024.