Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Geschichte
fangen gehalten würde, und die Meinigen ent-
schlossen wären mich ehestens zu zwingen, daß ich
einem nichtswürdigen Manne meine Hand vor
dem Altar geben sollte, ich möchte wollen oder
nicht, ob bey solchen Umständen noch Zeit zu ver-
säumen sey? und ob ich nicht bald auf die Mit-
tel dencken müßte, mich zu retten, wenn es auf das
äusserste kommen sollte? Dadurch daß ich zu sei-
ner Base flüchtete, würde ich ja noch nicht noth-
wendig die seinige, wenn ich hernachmahls in
seiner Aufführung etwas bemerckte, das mir ei-
nen billigen Zweifel gegen ihn machen könnte.

Allein (fragte ich ihn) was wird die Welt den-
cken? was wird sie mir für eine Entschliessung
andichten, wenn ich mich in den Schutz ihrer
Anverwanten begebe?

Er fragte mich hinwiederum: ob die Welt jetzt
etwas weniger dächte, als daß ich von den Mei-
nigen so eingeschränckt würde, um mich abzuhal-
ten, daß ich diese Entschliessung nicht in das Werck
richten möchte? Sie müssen überlegen, Fräulein,
daß Sie hierin keine Wahl mehr haben und be-
dencken, wer daran Schuld ist, daß Sie nicht mehr
wählen können. Sie sind in der Gewalt solcher Leu-
te (Eltern wolte ich nicht gern sagen) die völlig
entschlossen sind, Jhnen keine Wahl zu lassen. Mein
gantzer Vorschlag läufft bloß da hinaus, daß Sie
auf alle Fälle eine solche Zuflucht annehmen, aber
nicht ehe gebrauchen sollen, bis alle andere Mit-
tel vergeblich angewandt sind, sich ohne diese
Zuflucht zu helffen. - - Erlauben Sie mir,

noch

Die Geſchichte
fangen gehalten wuͤrde, und die Meinigen ent-
ſchloſſen waͤren mich eheſtens zu zwingen, daß ich
einem nichtswuͤrdigen Manne meine Hand vor
dem Altar geben ſollte, ich moͤchte wollen oder
nicht, ob bey ſolchen Umſtaͤnden noch Zeit zu ver-
ſaͤumen ſey? und ob ich nicht bald auf die Mit-
tel dencken muͤßte, mich zu retten, wenn es auf das
aͤuſſerſte kommen ſollte? Dadurch daß ich zu ſei-
ner Baſe fluͤchtete, wuͤrde ich ja noch nicht noth-
wendig die ſeinige, wenn ich hernachmahls in
ſeiner Auffuͤhrung etwas bemerckte, das mir ei-
nen billigen Zweifel gegen ihn machen koͤnnte.

Allein (fragte ich ihn) was wird die Welt den-
cken? was wird ſie mir fuͤr eine Entſchlieſſung
andichten, wenn ich mich in den Schutz ihrer
Anverwanten begebe?

Er fragte mich hinwiederum: ob die Welt jetzt
etwas weniger daͤchte, als daß ich von den Mei-
nigen ſo eingeſchraͤnckt wuͤrde, um mich abzuhal-
ten, daß ich dieſe Entſchlieſſung nicht in das Werck
richten moͤchte? Sie muͤſſen uͤberlegen, Fraͤulein,
daß Sie hierin keine Wahl mehr haben und be-
dencken, wer daran Schuld iſt, daß Sie nicht mehr
waͤhlen koͤnnen. Sie ſind in der Gewalt ſolcher Leu-
te (Eltern wolte ich nicht gern ſagen) die voͤllig
entſchloſſen ſind, Jhnen keine Wahl zu laſſen. Mein
gantzer Vorſchlag laͤufft bloß da hinaus, daß Sie
auf alle Faͤlle eine ſolche Zuflucht annehmen, aber
nicht ehe gebrauchen ſollen, bis alle andere Mit-
tel vergeblich angewandt ſind, ſich ohne dieſe
Zuflucht zu helffen. ‒ ‒ Erlauben Sie mir,

noch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0432" n="412"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi></hi></fw><lb/>
fangen gehalten wu&#x0364;rde, und die Meinigen ent-<lb/>
&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;ren mich ehe&#x017F;tens zu zwingen, daß ich<lb/>
einem nichtswu&#x0364;rdigen Manne meine Hand vor<lb/>
dem Altar geben &#x017F;ollte, ich mo&#x0364;chte wollen oder<lb/>
nicht, ob bey &#x017F;olchen Um&#x017F;ta&#x0364;nden noch Zeit zu ver-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;umen &#x017F;ey? und ob ich nicht bald auf die Mit-<lb/>
tel dencken mu&#x0364;ßte, mich zu retten, wenn es auf das<lb/>
a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;er&#x017F;te kommen &#x017F;ollte? Dadurch daß ich zu &#x017F;ei-<lb/>
ner Ba&#x017F;e flu&#x0364;chtete, wu&#x0364;rde ich ja noch nicht noth-<lb/>
wendig die &#x017F;einige, wenn ich hernachmahls in<lb/>
&#x017F;einer Auffu&#x0364;hrung etwas bemerckte, das mir ei-<lb/>
nen billigen Zweifel gegen ihn machen ko&#x0364;nnte.</p><lb/>
        <p>Allein (fragte ich ihn) was wird die Welt den-<lb/>
cken? was wird &#x017F;ie mir fu&#x0364;r eine Ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;ung<lb/>
andichten, wenn ich mich in den Schutz ihrer<lb/>
Anverwanten begebe?</p><lb/>
        <p>Er fragte mich hinwiederum: ob die Welt jetzt<lb/>
etwas weniger da&#x0364;chte, als daß ich von den Mei-<lb/>
nigen &#x017F;o einge&#x017F;chra&#x0364;nckt wu&#x0364;rde, um mich abzuhal-<lb/>
ten, daß ich die&#x017F;e Ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;ung nicht in das Werck<lb/>
richten mo&#x0364;chte? Sie mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en u&#x0364;berlegen, Fra&#x0364;ulein,<lb/>
daß Sie hierin keine Wahl mehr haben und be-<lb/>
dencken, wer daran Schuld i&#x017F;t, daß Sie nicht mehr<lb/>
wa&#x0364;hlen ko&#x0364;nnen. Sie &#x017F;ind in der Gewalt &#x017F;olcher Leu-<lb/>
te (<hi rendition="#fr">Eltern</hi> wolte ich nicht gern &#x017F;agen) die vo&#x0364;llig<lb/>
ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ind, Jhnen keine Wahl zu la&#x017F;&#x017F;en. Mein<lb/>
gantzer Vor&#x017F;chlag la&#x0364;ufft bloß da hinaus, daß Sie<lb/>
auf alle Fa&#x0364;lle eine &#x017F;olche Zuflucht annehmen, aber<lb/>
nicht ehe gebrauchen &#x017F;ollen, bis alle andere Mit-<lb/>
tel vergeblich angewandt &#x017F;ind, &#x017F;ich ohne die&#x017F;e<lb/>
Zuflucht zu helffen. &#x2012; &#x2012; Erlauben Sie mir,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">noch</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[412/0432] Die Geſchichte fangen gehalten wuͤrde, und die Meinigen ent- ſchloſſen waͤren mich eheſtens zu zwingen, daß ich einem nichtswuͤrdigen Manne meine Hand vor dem Altar geben ſollte, ich moͤchte wollen oder nicht, ob bey ſolchen Umſtaͤnden noch Zeit zu ver- ſaͤumen ſey? und ob ich nicht bald auf die Mit- tel dencken muͤßte, mich zu retten, wenn es auf das aͤuſſerſte kommen ſollte? Dadurch daß ich zu ſei- ner Baſe fluͤchtete, wuͤrde ich ja noch nicht noth- wendig die ſeinige, wenn ich hernachmahls in ſeiner Auffuͤhrung etwas bemerckte, das mir ei- nen billigen Zweifel gegen ihn machen koͤnnte. Allein (fragte ich ihn) was wird die Welt den- cken? was wird ſie mir fuͤr eine Entſchlieſſung andichten, wenn ich mich in den Schutz ihrer Anverwanten begebe? Er fragte mich hinwiederum: ob die Welt jetzt etwas weniger daͤchte, als daß ich von den Mei- nigen ſo eingeſchraͤnckt wuͤrde, um mich abzuhal- ten, daß ich dieſe Entſchlieſſung nicht in das Werck richten moͤchte? Sie muͤſſen uͤberlegen, Fraͤulein, daß Sie hierin keine Wahl mehr haben und be- dencken, wer daran Schuld iſt, daß Sie nicht mehr waͤhlen koͤnnen. Sie ſind in der Gewalt ſolcher Leu- te (Eltern wolte ich nicht gern ſagen) die voͤllig entſchloſſen ſind, Jhnen keine Wahl zu laſſen. Mein gantzer Vorſchlag laͤufft bloß da hinaus, daß Sie auf alle Faͤlle eine ſolche Zuflucht annehmen, aber nicht ehe gebrauchen ſollen, bis alle andere Mit- tel vergeblich angewandt ſind, ſich ohne dieſe Zuflucht zu helffen. ‒ ‒ Erlauben Sie mir, noch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/432
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 412. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/432>, abgerufen am 20.05.2024.