Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



was man vornehmen kann, jener Wünsche zu
erfüllen: so mögen die Umstände vielleicht er-
fordern, daß Sie Jhr Ansehen gebrauchen, oder
Jhren Rath ertheilen, die Fräulein entweder auf
andere Gedanken zu bringen, oder sie in ihrer
Gesinnung widrigenfalls zu bestärken.

Jch habe Ursache zu glauben, daß ein Be-
wegungsgrund zu der abschlägigen Antwort, die
sie gegeben hat, in ihrer völligen Ueberzeugung
liege, daß sie nicht lange irgend jemanden mehr
beschwerlich fallen werde. Daher möchte sie
nicht gern einem Ehegatten ein Recht geben, we-
gen des Gutes, das ihr von ihrem Großvater
vermacht ist, mit ihrer Familie in Zwistigkeiten
zu gerathen. Jedoch hat sie sich nicht das ge-
ringste gegen mich verlauten lassen. Ja sie wür-
de es nicht einmal als einen Grund angeben;
das darf ich ohne Scheu sagen: weil sie, wegen
des schändlichen Verfahrens dieses Mannes mit
ihr, weit stärkere Gründe hat, seine Hand auszu-
schlagen.

Der Brief, den ich bekommen habe, wird
zeigen, wie aufrichtige Reue die theureste Fräu-
lein empfinde. Wenn ich Jhre Erlaubniß dazu
habe, will ich ihn nebst einer Abschrift von mei-
nem, worauf er eine Antwort ist, versiegelt über-
senden. Da ich mich aber ohne ihr Wissen ent-
schließe; dieß ist in der That an dem; diesen
Schritt zu thun: so will ich ihr nichts davon
melden; wofern nicht die gewünschte Wirkung
erfolget. Denn sonst würde ich mir nicht allein ihr

Mis-
Q q 5



was man vornehmen kann, jener Wuͤnſche zu
erfuͤllen: ſo moͤgen die Umſtaͤnde vielleicht er-
fordern, daß Sie Jhr Anſehen gebrauchen, oder
Jhren Rath ertheilen, die Fraͤulein entweder auf
andere Gedanken zu bringen, oder ſie in ihrer
Geſinnung widrigenfalls zu beſtaͤrken.

Jch habe Urſache zu glauben, daß ein Be-
wegungsgrund zu der abſchlaͤgigen Antwort, die
ſie gegeben hat, in ihrer voͤlligen Ueberzeugung
liege, daß ſie nicht lange irgend jemanden mehr
beſchwerlich fallen werde. Daher moͤchte ſie
nicht gern einem Ehegatten ein Recht geben, we-
gen des Gutes, das ihr von ihrem Großvater
vermacht iſt, mit ihrer Familie in Zwiſtigkeiten
zu gerathen. Jedoch hat ſie ſich nicht das ge-
ringſte gegen mich verlauten laſſen. Ja ſie wuͤr-
de es nicht einmal als einen Grund angeben;
das darf ich ohne Scheu ſagen: weil ſie, wegen
des ſchaͤndlichen Verfahrens dieſes Mannes mit
ihr, weit ſtaͤrkere Gruͤnde hat, ſeine Hand auszu-
ſchlagen.

Der Brief, den ich bekommen habe, wird
zeigen, wie aufrichtige Reue die theureſte Fraͤu-
lein empfinde. Wenn ich Jhre Erlaubniß dazu
habe, will ich ihn nebſt einer Abſchrift von mei-
nem, worauf er eine Antwort iſt, verſiegelt uͤber-
ſenden. Da ich mich aber ohne ihr Wiſſen ent-
ſchließe; dieß iſt in der That an dem; dieſen
Schritt zu thun: ſo will ich ihr nichts davon
melden; wofern nicht die gewuͤnſchte Wirkung
erfolget. Denn ſonſt wuͤrde ich mir nicht allein ihr

Mis-
Q q 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0623" n="617"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
was man vornehmen <hi rendition="#fr">kann,</hi> jener Wu&#x0364;n&#x017F;che zu<lb/>
erfu&#x0364;llen: &#x017F;o mo&#x0364;gen die Um&#x017F;ta&#x0364;nde vielleicht er-<lb/>
fordern, daß Sie Jhr An&#x017F;ehen gebrauchen, oder<lb/>
Jhren Rath ertheilen, die Fra&#x0364;ulein entweder auf<lb/>
andere Gedanken zu bringen, oder &#x017F;ie in ihrer<lb/>
Ge&#x017F;innung widrigenfalls zu be&#x017F;ta&#x0364;rken.</p><lb/>
          <p>Jch habe Ur&#x017F;ache zu glauben, daß ein Be-<lb/>
wegungsgrund zu der ab&#x017F;chla&#x0364;gigen Antwort, die<lb/>
&#x017F;ie gegeben hat, in ihrer vo&#x0364;lligen Ueberzeugung<lb/>
liege, daß &#x017F;ie nicht lange irgend jemanden mehr<lb/>
be&#x017F;chwerlich fallen werde. Daher mo&#x0364;chte &#x017F;ie<lb/>
nicht gern einem Ehegatten ein Recht geben, we-<lb/>
gen des Gutes, das ihr von ihrem Großvater<lb/>
vermacht i&#x017F;t, mit ihrer Familie in Zwi&#x017F;tigkeiten<lb/>
zu gerathen. Jedoch hat &#x017F;ie &#x017F;ich nicht das ge-<lb/>
ring&#x017F;te gegen mich verlauten la&#x017F;&#x017F;en. Ja &#x017F;ie wu&#x0364;r-<lb/>
de es nicht einmal als einen Grund angeben;<lb/>
das darf ich ohne Scheu &#x017F;agen: weil &#x017F;ie, wegen<lb/>
des &#x017F;cha&#x0364;ndlichen Verfahrens die&#x017F;es Mannes mit<lb/>
ihr, weit &#x017F;ta&#x0364;rkere Gru&#x0364;nde hat, &#x017F;eine Hand auszu-<lb/>
&#x017F;chlagen.</p><lb/>
          <p>Der Brief, den ich bekommen habe, wird<lb/>
zeigen, wie aufrichtige Reue die theure&#x017F;te Fra&#x0364;u-<lb/>
lein empfinde. Wenn ich Jhre Erlaubniß dazu<lb/>
habe, will ich ihn neb&#x017F;t einer Ab&#x017F;chrift von mei-<lb/>
nem, worauf er eine Antwort i&#x017F;t, ver&#x017F;iegelt u&#x0364;ber-<lb/>
&#x017F;enden. Da ich mich aber ohne ihr Wi&#x017F;&#x017F;en ent-<lb/>
&#x017F;chließe; dieß i&#x017F;t in der That an dem; die&#x017F;en<lb/>
Schritt zu thun: &#x017F;o will ich ihr nichts davon<lb/>
melden; wofern nicht die gewu&#x0364;n&#x017F;chte Wirkung<lb/>
erfolget. Denn &#x017F;on&#x017F;t wu&#x0364;rde ich mir nicht allein ihr<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q q 5</fw><fw place="bottom" type="catch">Mis-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[617/0623] was man vornehmen kann, jener Wuͤnſche zu erfuͤllen: ſo moͤgen die Umſtaͤnde vielleicht er- fordern, daß Sie Jhr Anſehen gebrauchen, oder Jhren Rath ertheilen, die Fraͤulein entweder auf andere Gedanken zu bringen, oder ſie in ihrer Geſinnung widrigenfalls zu beſtaͤrken. Jch habe Urſache zu glauben, daß ein Be- wegungsgrund zu der abſchlaͤgigen Antwort, die ſie gegeben hat, in ihrer voͤlligen Ueberzeugung liege, daß ſie nicht lange irgend jemanden mehr beſchwerlich fallen werde. Daher moͤchte ſie nicht gern einem Ehegatten ein Recht geben, we- gen des Gutes, das ihr von ihrem Großvater vermacht iſt, mit ihrer Familie in Zwiſtigkeiten zu gerathen. Jedoch hat ſie ſich nicht das ge- ringſte gegen mich verlauten laſſen. Ja ſie wuͤr- de es nicht einmal als einen Grund angeben; das darf ich ohne Scheu ſagen: weil ſie, wegen des ſchaͤndlichen Verfahrens dieſes Mannes mit ihr, weit ſtaͤrkere Gruͤnde hat, ſeine Hand auszu- ſchlagen. Der Brief, den ich bekommen habe, wird zeigen, wie aufrichtige Reue die theureſte Fraͤu- lein empfinde. Wenn ich Jhre Erlaubniß dazu habe, will ich ihn nebſt einer Abſchrift von mei- nem, worauf er eine Antwort iſt, verſiegelt uͤber- ſenden. Da ich mich aber ohne ihr Wiſſen ent- ſchließe; dieß iſt in der That an dem; dieſen Schritt zu thun: ſo will ich ihr nichts davon melden; wofern nicht die gewuͤnſchte Wirkung erfolget. Denn ſonſt wuͤrde ich mir nicht allein ihr Mis- Q q 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/623
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 617. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/623>, abgerufen am 28.04.2024.