Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750.

Bild:
<< vorherige Seite



und uns den Urtheilen' der Welt wegen unserer
Parteylichkeit bloßzustellen dienet. Die Ge-
müthsliebe,
sage ich noch einmal: denn es ist un-
möglich, daß die Fehler des liebsten Freundes
unsere innere Meynung ihm nicht verschlimmern,
und dadurch nicht einen Grund zu künftiger Kalt-
sinnigkeit und vielleicht zu künftigem Misvergnü-
gen legen sollten.

Gott gebe, daß Sie im Stande seyn mögen, Jhre
Aufführung, nachdem Sie von Hampstead abge-
gangen sind, zu rechtfertigen: gleichwie vor der
Zeit alles edel, großmüthig und klug gewesen ist;
der Kerl ein Teufel, und Sie eine Heilige! - -
Jch hoffe inzwischen noch, daß Sie es thun kön-
nen, und erwarte es daher von Jhnen.

Jch sende gegenwärtiges durch einen eignen Bothen.
Er wird Jhre Antwort zu der von Jhnen selbst
bestimmten Zeit abfordern.

Mir ist bange, der scheusliche Bösewicht werde bey
dem Postamte aufspüren, wo Sie sich aufhalten,
wofern Sie nicht sehr behutsam sind.

Geld und den Willen und den Kopf haben, ein
schändlicher Betrüger zu seyn, ist für die Uebri-
gen in der Welt zu viel, wenn es bey einem Men-
schen zusammen kommt.



Der



und uns den Urtheilen' der Welt wegen unſerer
Parteylichkeit bloßzuſtellen dienet. Die Ge-
muͤthsliebe,
ſage ich noch einmal: denn es iſt un-
moͤglich, daß die Fehler des liebſten Freundes
unſere innere Meynung ihm nicht verſchlimmern,
und dadurch nicht einen Grund zu kuͤnftiger Kalt-
ſinnigkeit und vielleicht zu kuͤnftigem Misvergnuͤ-
gen legen ſollten.

Gott gebe, daß Sie im Stande ſeyn moͤgen, Jhre
Auffuͤhrung, nachdem Sie von Hampſtead abge-
gangen ſind, zu rechtfertigen: gleichwie vor der
Zeit alles edel, großmuͤthig und klug geweſen iſt;
der Kerl ein Teufel, und Sie eine Heilige! ‒ ‒
Jch hoffe inzwiſchen noch, daß Sie es thun koͤn-
nen, und erwarte es daher von Jhnen.

Jch ſende gegenwaͤrtiges durch einen eignen Bothen.
Er wird Jhre Antwort zu der von Jhnen ſelbſt
beſtimmten Zeit abfordern.

Mir iſt bange, der ſcheusliche Boͤſewicht werde bey
dem Poſtamte aufſpuͤren, wo Sie ſich aufhalten,
wofern Sie nicht ſehr behutſam ſind.

Geld und den Willen und den Kopf haben, ein
ſchaͤndlicher Betruͤger zu ſeyn, iſt fuͤr die Uebri-
gen in der Welt zu viel, wenn es bey einem Men-
ſchen zuſammen kommt.



Der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <postscript>
            <p><pb facs="#f0092" n="86"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
und uns den Urtheilen' der Welt wegen un&#x017F;erer<lb/>
Parteylichkeit bloßzu&#x017F;tellen dienet. Die <hi rendition="#fr">Ge-<lb/>
mu&#x0364;thsliebe,</hi> &#x017F;age ich noch einmal: denn es i&#x017F;t un-<lb/>
mo&#x0364;glich, daß die Fehler des lieb&#x017F;ten Freundes<lb/>
un&#x017F;ere innere Meynung ihm nicht ver&#x017F;chlimmern,<lb/>
und dadurch nicht einen Grund zu ku&#x0364;nftiger Kalt-<lb/>
&#x017F;innigkeit und vielleicht zu ku&#x0364;nftigem Misvergnu&#x0364;-<lb/>
gen legen &#x017F;ollten.</p><lb/>
            <p>Gott gebe, daß Sie im Stande &#x017F;eyn mo&#x0364;gen, Jhre<lb/>
Auffu&#x0364;hrung, <hi rendition="#fr">nachdem</hi> Sie von Hamp&#x017F;tead abge-<lb/>
gangen &#x017F;ind, zu rechtfertigen: gleichwie <hi rendition="#fr">vor</hi> der<lb/>
Zeit alles edel, großmu&#x0364;thig und klug gewe&#x017F;en i&#x017F;t;<lb/>
der Kerl ein Teufel, und Sie eine Heilige! &#x2012; &#x2012;<lb/>
Jch hoffe inzwi&#x017F;chen noch, daß Sie es thun ko&#x0364;n-<lb/>
nen, und erwarte es daher von Jhnen.</p><lb/>
            <p>Jch &#x017F;ende gegenwa&#x0364;rtiges durch einen eignen Bothen.<lb/>
Er wird Jhre Antwort zu der von Jhnen &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
be&#x017F;timmten Zeit abfordern.</p><lb/>
            <p>Mir i&#x017F;t bange, der &#x017F;cheusliche Bo&#x0364;&#x017F;ewicht werde bey<lb/>
dem Po&#x017F;tamte auf&#x017F;pu&#x0364;ren, wo Sie &#x017F;ich aufhalten,<lb/>
wofern Sie nicht &#x017F;ehr behut&#x017F;am &#x017F;ind.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Geld</hi> und den <hi rendition="#fr">Willen</hi> und den <hi rendition="#fr">Kopf</hi> haben, ein<lb/>
&#x017F;cha&#x0364;ndlicher Betru&#x0364;ger zu &#x017F;eyn, i&#x017F;t fu&#x0364;r die Uebri-<lb/>
gen in der Welt zu viel, wenn es bey einem Men-<lb/>
&#x017F;chen zu&#x017F;ammen kommt.</p>
          </postscript>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Der</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[86/0092] und uns den Urtheilen' der Welt wegen unſerer Parteylichkeit bloßzuſtellen dienet. Die Ge- muͤthsliebe, ſage ich noch einmal: denn es iſt un- moͤglich, daß die Fehler des liebſten Freundes unſere innere Meynung ihm nicht verſchlimmern, und dadurch nicht einen Grund zu kuͤnftiger Kalt- ſinnigkeit und vielleicht zu kuͤnftigem Misvergnuͤ- gen legen ſollten. Gott gebe, daß Sie im Stande ſeyn moͤgen, Jhre Auffuͤhrung, nachdem Sie von Hampſtead abge- gangen ſind, zu rechtfertigen: gleichwie vor der Zeit alles edel, großmuͤthig und klug geweſen iſt; der Kerl ein Teufel, und Sie eine Heilige! ‒ ‒ Jch hoffe inzwiſchen noch, daß Sie es thun koͤn- nen, und erwarte es daher von Jhnen. Jch ſende gegenwaͤrtiges durch einen eignen Bothen. Er wird Jhre Antwort zu der von Jhnen ſelbſt beſtimmten Zeit abfordern. Mir iſt bange, der ſcheusliche Boͤſewicht werde bey dem Poſtamte aufſpuͤren, wo Sie ſich aufhalten, wofern Sie nicht ſehr behutſam ſind. Geld und den Willen und den Kopf haben, ein ſchaͤndlicher Betruͤger zu ſeyn, iſt fuͤr die Uebri- gen in der Welt zu viel, wenn es bey einem Men- ſchen zuſammen kommt. Der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/92
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 6. Göttingen, 1750, S. 86. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa06_1750/92>, abgerufen am 04.05.2024.