Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603.

Bild:
<< vorherige Seite

lerergste Kauffman/ vnd ich sitze hie von der vnauß-
sprechlichen gnade vnsers lieben HErrn Jesu Chri-
sti/ vnnd von dem verdienst seiner Aufferstehung.
Denn es war Sontag. Wenn Jch hie sitze/ so dün-
cket mich/ das ich sitze in dem Wollüstigen Paradiß/
wegen der furcht der vbergrossen Pein/ die ich noch
auff den Abend leiden sol. Denn ich brenne als ein
schmeltzendes bley/ in einen Topff/ tag vnd nacht.
Mitten in dem Berge/ den jhr habt gesehen/ da ist
die alte Schlang mit jhren Soldnern/ da war ich/
da ewer Bruder darinne ward verschlungen/ da-
rumb war die Hell so frölich/ vnd ist allezeit so frö-
lich/ wenn sie eine Seele verschlinget. Vnd meine
erquickung ist hie alzeit des Sontags/ von der einen
Vesper zu der andern/ vnd von dem Heiligen Chri-
stage bis auff der Heiligen drey König tage/ von O-
stern bis auff Pfingsten/ vnd auff Lichtmes/ vnd
als vnser liebe Fraw gegen Himel fuhr. Darnach
werde ich allzeit gepeiniget in diesem abgrund der
Hellen mit Herode vnd Pilato, mit Hanna vnd
Caipha. Darumb beschwer ich euch bey dem er-
löser der Welt/ das jhr Gott bittet/ daß ich hie
mag sitzen bis morgen früe/ auff das mich die bösen
Geister nicht Peinigen/ wegen ewer zukunfft vnd
führen mich zu dem besten erbe/ das ich kauffte mit
dem bösen gelde. Da sagt. S. Brandanus: Gottes

wille

lerergſte Kauffman/ vnd ich ſitze hie von der vnauß-
ſprechlichen gnade vnſers lieben HErrn Jeſu Chri-
ſti/ vnnd von dem verdienſt ſeiner Aufferſtehung.
Denn es war Sontag. Wenn Jch hie ſitze/ ſo duͤn-
cket mich/ das ich ſitze in dem Wolluͤſtigen Paradiß/
wegen der furcht der vbergroſſen Pein/ die ich noch
auff den Abend leiden ſol. Denn ich brenne als ein
ſchmeltzendes bley/ in einen Topff/ tag vnd nacht.
Mitten in dem Berge/ den jhr habt geſehen/ da iſt
die alte Schlang mit jhren Soldnern/ da war ich/
da ewer Bruder darinne ward verſchlungen/ da-
rumb war die Hell ſo froͤlich/ vnd iſt allezeit ſo froͤ-
lich/ wenn ſie eine Seele verſchlinget. Vnd meine
erquickung iſt hie alzeit des Sontags/ von der einen
Veſper zu der andern/ vnd von dem Heiligen Chri-
ſtage bis auff der Heiligen drey Koͤnig tage/ von O-
ſtern bis auff Pfingſten/ vnd auff Lichtmes/ vnd
als vnſer liebe Fraw gegen Himel fuhr. Darnach
werde ich allzeit gepeiniget in dieſem abgrund der
Hellen mit Herode vnd Pilato, mit Hanna vnd
Caipha. Darumb beſchwer ich euch bey dem er-
loͤſer der Welt/ das jhr Gott bittet/ daß ich hie
mag ſitzen bis morgen fruͤe/ auff das mich die boͤſen
Geiſter nicht Peinigen/ wegen ewer zukunfft vnd
fuͤhren mich zu dem beſten erbe/ das ich kauffte mit
dem boͤſen gelde. Da ſagt. S. Brandanus: Gottes

wille
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0200" n="190"/>
lererg&#x017F;te Kauffman/ vnd ich &#x017F;itze hie von der vnauß-<lb/>
&#x017F;prechlichen gnade vn&#x017F;ers lieben HErrn Je&#x017F;u Chri-<lb/>
&#x017F;ti/ vnnd von dem verdien&#x017F;t &#x017F;einer Auffer&#x017F;tehung.<lb/>
Denn es war Sontag. Wenn Jch hie &#x017F;itze/ &#x017F;o du&#x0364;n-<lb/>
cket mich/ das ich &#x017F;itze in dem Wollu&#x0364;&#x017F;tigen Paradiß/<lb/>
wegen der furcht der vbergro&#x017F;&#x017F;en Pein/ die ich noch<lb/>
auff den Abend leiden &#x017F;ol. Denn ich brenne als ein<lb/>
&#x017F;chmeltzendes bley/ in einen Topff/ tag vnd nacht.<lb/>
Mitten in dem Berge/ den jhr habt ge&#x017F;ehen/ da i&#x017F;t<lb/>
die alte Schlang mit jhren Soldnern/ da war ich/<lb/>
da ewer Bruder darinne ward ver&#x017F;chlungen/ da-<lb/>
rumb war die Hell &#x017F;o fro&#x0364;lich/ vnd i&#x017F;t allezeit &#x017F;o fro&#x0364;-<lb/>
lich/ wenn &#x017F;ie eine Seele ver&#x017F;chlinget. Vnd meine<lb/>
erquickung i&#x017F;t hie alzeit des Sontags/ von der einen<lb/>
Ve&#x017F;per zu der andern/ vnd von dem Heiligen Chri-<lb/>
&#x017F;tage bis auff der Heiligen drey Ko&#x0364;nig tage/ von O-<lb/>
&#x017F;tern bis auff Pfing&#x017F;ten/ vnd auff Lichtmes/ vnd<lb/>
als vn&#x017F;er liebe Fraw gegen Himel fuhr. Darnach<lb/>
werde ich allzeit gepeiniget in die&#x017F;em abgrund der<lb/>
Hellen mit <hi rendition="#aq">Herode</hi> vnd <hi rendition="#aq">Pilato,</hi> mit <hi rendition="#aq">Hanna</hi> vnd<lb/><hi rendition="#aq">Caipha.</hi> Darumb be&#x017F;chwer ich euch bey dem er-<lb/>
lo&#x0364;&#x017F;er der Welt/ das jhr Gott bittet/ daß ich hie<lb/>
mag &#x017F;itzen bis morgen fru&#x0364;e/ auff das mich die bo&#x0364;&#x017F;en<lb/>
Gei&#x017F;ter nicht Peinigen/ wegen ewer zukunfft vnd<lb/>
fu&#x0364;hren mich zu dem be&#x017F;ten erbe/ das ich kauffte mit<lb/>
dem bo&#x0364;&#x017F;en gelde. Da &#x017F;agt. <hi rendition="#aq">S. Brandanus:</hi> Gottes<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wille</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[190/0200] lerergſte Kauffman/ vnd ich ſitze hie von der vnauß- ſprechlichen gnade vnſers lieben HErrn Jeſu Chri- ſti/ vnnd von dem verdienſt ſeiner Aufferſtehung. Denn es war Sontag. Wenn Jch hie ſitze/ ſo duͤn- cket mich/ das ich ſitze in dem Wolluͤſtigen Paradiß/ wegen der furcht der vbergroſſen Pein/ die ich noch auff den Abend leiden ſol. Denn ich brenne als ein ſchmeltzendes bley/ in einen Topff/ tag vnd nacht. Mitten in dem Berge/ den jhr habt geſehen/ da iſt die alte Schlang mit jhren Soldnern/ da war ich/ da ewer Bruder darinne ward verſchlungen/ da- rumb war die Hell ſo froͤlich/ vnd iſt allezeit ſo froͤ- lich/ wenn ſie eine Seele verſchlinget. Vnd meine erquickung iſt hie alzeit des Sontags/ von der einen Veſper zu der andern/ vnd von dem Heiligen Chri- ſtage bis auff der Heiligen drey Koͤnig tage/ von O- ſtern bis auff Pfingſten/ vnd auff Lichtmes/ vnd als vnſer liebe Fraw gegen Himel fuhr. Darnach werde ich allzeit gepeiniget in dieſem abgrund der Hellen mit Herode vnd Pilato, mit Hanna vnd Caipha. Darumb beſchwer ich euch bey dem er- loͤſer der Welt/ das jhr Gott bittet/ daß ich hie mag ſitzen bis morgen fruͤe/ auff das mich die boͤſen Geiſter nicht Peinigen/ wegen ewer zukunfft vnd fuͤhren mich zu dem beſten erbe/ das ich kauffte mit dem boͤſen gelde. Da ſagt. S. Brandanus: Gottes wille

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/200
Zitationshilfe: Rollenhagen, Gabriel: Vier Bücher Wunderbarlicher biß daher vnerhörter/ vnd vngleublicher Jndianischer reysen. Magdeburg, 1603, S. 190. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rollenhagen_reysen_1603/200>, abgerufen am 27.04.2024.