Schiller, Benjamin: Der geöfnete Reit-Stall. Hamburg, 1700.Reit-Stall. Hinterfüsse in die Höhe bringet/ welches an de-nen Capriolen geschiehet. Elargir un cheval, heist machen daß ein Pferd mehr Erdreich einnimmt/ als es thut/ welches geschicht wenn ein Pferd in die Runde arbeitet/ oder man selbiges auf die Volte führet/ und es sich zu sehr nach den Mittel-Punct hinwendet/ da man als- dann verursachet daß es mehr Erdreich einnimt. Embarrer, Cheval qvi s'embarre, sagt man von ei- nem Pferde/ daß sich im Stalle an den Stand- Bäumen die Schenckel zerschläget. Embouchure, ist ein Eisen auf unterschiedene Art gemacht/ in den Mund des Pferdes zu thun/ sol- ches zu des Reiters Gehorsam zu unterwerffen. Hiervon besiehe oben bey dem Mundstücke. Embrasser la volte, geschicht wann ein Pferd in der Volte gehet/ und bey allen tempi mit denen Vor- derschenckeln einen grossen Weg einnimmt/ Z. E. Es hat embrassiret genugsam Erdreichs/ wann es die Vorderbeine ohngefehr anderthalb Fuß weiter von den Orte wegsetzet/ als sie zuvor ge- standen. Encastellure, ist ein Schmertz an denen Vorderfüs- sen/ so aus der Austrocknung des Horns entste- het/ so die Fersen zu sehr einklemmet/ daß die Pferde offt hincken müssen. Cheval en castelle. sagt man von einen Pferde/ so zu enge Fersen hat. Enchevestrure, ist eine Arbeitung des Felles an denen
Reit-Stall. Hinterfuͤſſe in die Hoͤhe bringet/ welches an de-nen Capriolen geſchiehet. Elargir un cheval, heiſt machen daß ein Pferd mehr Erdreich einnimmt/ als es thut/ welches geſchicht wenn ein Pferd in die Runde arbeitet/ oder man ſelbiges auf die Volte fuͤhret/ und es ſich zu ſehr nach den Mittel-Punct hinwendet/ da man als- dann verurſachet daß es mehr Erdreich einnimt. Embarrer, Cheval qvi s’embarre, ſagt man von ei- nem Pferde/ daß ſich im Stalle an den Stand- Baͤumen die Schenckel zerſchlaͤget. Embouchure, iſt ein Eiſen auf unterſchiedene Art gemacht/ in den Mund des Pferdes zu thun/ ſol- ches zu des Reiters Gehorſam zu unterwerffen. Hiervon beſiehe oben bey dem Mundſtuͤcke. Embraſſer la volte, geſchicht wann ein Pferd in der Volte gehet/ und bey allen tempi mit denen Vor- derſchenckeln einen groſſen Weg einnimmt/ Z. E. Es hat embraſſiret genugſam Erdreichs/ wann es die Vorderbeine ohngefehr anderthalb Fuß weiter von den Orte wegſetzet/ als ſie zuvor ge- ſtanden. Encaſtellure, iſt ein Schmertz an denen Vorderfuͤſ- ſen/ ſo aus der Austrocknung des Horns entſte- het/ ſo die Ferſen zu ſehr einklemmet/ daß die Pferde offt hincken muͤſſen. Cheval en caſtellé. ſagt man von einen Pferde/ ſo zu enge Ferſen hat. Encheveſtrure, iſt eine Arbeitung des Felles an denen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <list> <item><pb facs="#f0067" n="63"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Reit-Stall.</hi></fw><lb/> Hinterfuͤſſe in die Hoͤhe bringet/ welches an de-<lb/> nen <hi rendition="#aq">Capriol</hi>en geſchiehet.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Elargir un cheval,</hi> heiſt machen daß ein <hi rendition="#fr">P</hi>ferd mehr<lb/> Erdreich einnimmt/ als es thut/ welches geſchicht<lb/> wenn ein Pferd in die Runde arbeitet/ oder man<lb/> ſelbiges auf die <hi rendition="#aq">Volte</hi> fuͤhret/ und es ſich zu ſehr<lb/> nach den Mittel-<hi rendition="#aq">Punct</hi> hinwendet/ da man als-<lb/> dann verurſachet daß es mehr Erdreich einnimt.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Embarrer, Cheval qvi s’embarre,</hi> ſagt man von ei-<lb/> nem Pferde/ daß ſich im Stalle an den Stand-<lb/> Baͤumen die Schenckel zerſchlaͤget.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Embouchure,</hi> iſt ein Eiſen auf unterſchiedene Art<lb/> gemacht/ in den Mund des Pferdes zu thun/ ſol-<lb/> ches zu des Reiters Gehorſam zu unterwerffen.<lb/> Hiervon beſiehe oben bey dem Mundſtuͤcke.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Embraſſer la volte,</hi> geſchicht wann ein Pferd in der<lb/><hi rendition="#aq">Volte</hi> gehet/ und bey allen <hi rendition="#aq">tempi</hi> mit denen Vor-<lb/> derſchenckeln einen groſſen Weg einnimmt/ Z. E.<lb/> Es hat <hi rendition="#aq">embraſſir</hi>et genugſam Erdreichs/ wann<lb/> es die Vorderbeine ohngefehr anderthalb Fuß<lb/> weiter von den Orte wegſetzet/ als ſie zuvor ge-<lb/> ſtanden.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Encaſtellure,</hi> iſt ein Schmertz an denen Vorderfuͤſ-<lb/> ſen/ ſo aus der Austrocknung des Horns entſte-<lb/> het/ ſo die Ferſen zu ſehr einklemmet/ daß die<lb/><hi rendition="#fr">P</hi>ferde offt hincken muͤſſen. <hi rendition="#aq">Cheval en caſtellé.</hi><lb/> ſagt man von einen Pferde/ ſo zu enge Ferſen<lb/> hat.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Encheveſtrure,</hi> iſt eine Arbeitung des Felles an<lb/> <fw place="bottom" type="catch">denen</fw><lb/></item> </list> </div> </div> </body> </text> </TEI> [63/0067]
Reit-Stall.
Hinterfuͤſſe in die Hoͤhe bringet/ welches an de-
nen Capriolen geſchiehet.
Elargir un cheval, heiſt machen daß ein Pferd mehr
Erdreich einnimmt/ als es thut/ welches geſchicht
wenn ein Pferd in die Runde arbeitet/ oder man
ſelbiges auf die Volte fuͤhret/ und es ſich zu ſehr
nach den Mittel-Punct hinwendet/ da man als-
dann verurſachet daß es mehr Erdreich einnimt.
Embarrer, Cheval qvi s’embarre, ſagt man von ei-
nem Pferde/ daß ſich im Stalle an den Stand-
Baͤumen die Schenckel zerſchlaͤget.
Embouchure, iſt ein Eiſen auf unterſchiedene Art
gemacht/ in den Mund des Pferdes zu thun/ ſol-
ches zu des Reiters Gehorſam zu unterwerffen.
Hiervon beſiehe oben bey dem Mundſtuͤcke.
Embraſſer la volte, geſchicht wann ein Pferd in der
Volte gehet/ und bey allen tempi mit denen Vor-
derſchenckeln einen groſſen Weg einnimmt/ Z. E.
Es hat embraſſiret genugſam Erdreichs/ wann
es die Vorderbeine ohngefehr anderthalb Fuß
weiter von den Orte wegſetzet/ als ſie zuvor ge-
ſtanden.
Encaſtellure, iſt ein Schmertz an denen Vorderfuͤſ-
ſen/ ſo aus der Austrocknung des Horns entſte-
het/ ſo die Ferſen zu ſehr einklemmet/ daß die
Pferde offt hincken muͤſſen. Cheval en caſtellé.
ſagt man von einen Pferde/ ſo zu enge Ferſen
hat.
Encheveſtrure, iſt eine Arbeitung des Felles an
denen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_reitstall_1700 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_reitstall_1700/67 |
Zitationshilfe: | Schiller, Benjamin: Der geöfnete Reit-Stall. Hamburg, 1700, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_reitstall_1700/67>, abgerufen am 16.06.2024. |