Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sievers, Johann August Carl: Briefe aus Sibirien. St. Petersburg, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite

Sievers Briefe
bare Wiesen. Kaum hatten wir unser Zelt aufgeschla-
gen, als uns ein Donnerwetter mit einem heftigen Re-
gen wiederum auf drey viertel Stunden heimsuchte. Als
dieses vorüber war und wir unsern hungrigen Magen be-
friedigt hatten, machten wir Anstalt zur Ueberfahrt, wel-
che ohnweit des Noor-Saissans zwischen den Mün-
dungen der beyden Flüsse Kurtschum und Bekun ge-
schah. Die Kirgisen halten sich hier beständig zu ihrem
häufigen Hin- und Herfahren einige Kähne, die jeder
aus einem einzigen ausgehöhlten Schwarzpappelstamm
bestehen. Meine Begleiter wußten den Ort, wo selbi-
ge gewöhnlich in dem hier häufig wachsenden sehr hohen
Schilf (Calamagrostis) versteckt lagen, zwey derselben
schwammen also mit 2 Pferden über den sehr breiten und
schnell strömenden Jrtisch, und schleppten die Böte her-
über. Diese banden wir nun zusammen, legten die Ba-
gage darauf, spannten 2 andere Pferde vermittelst der
Schweife davor, und so setzten wir über den Strom, oh-
ne weiter Schaden zu nehmen, bey dem schönsten Wet-
ter. Kameele und Pferde, Ziegen und Schaafe, Kühe
und Ochsen der Kirgisen sind zu dergleichen Schwimmen
gewöhnt. Es kostet diesen Leuten daher mit ihren Heer-
den wenig Mühe, über einen Fluß zu setzen. Nun also
sind wir eigentlich im chinesischen Reiche. Jch war wie
ein Dieb hinein geschlichen; denn wären die zwischen
den Gränzwachen gehenden chinesischen Patrouillen auf
uns gestoßen, so hätte meine kirgisische Tracht mich nicht
sichützen können; das europäische Gesicht würde mich ver-
rathen haben. Jst man aber nur über die Gränzlinie

hin-

Sievers Briefe
bare Wieſen. Kaum hatten wir unſer Zelt aufgeſchla-
gen, als uns ein Donnerwetter mit einem heftigen Re-
gen wiederum auf drey viertel Stunden heimſuchte. Als
dieſes voruͤber war und wir unſern hungrigen Magen be-
friedigt hatten, machten wir Anſtalt zur Ueberfahrt, wel-
che ohnweit des Noor-Saiſſans zwiſchen den Muͤn-
dungen der beyden Fluͤſſe Kurtſchum und Bekun ge-
ſchah. Die Kirgiſen halten ſich hier beſtaͤndig zu ihrem
haͤufigen Hin- und Herfahren einige Kaͤhne, die jeder
aus einem einzigen ausgehoͤhlten Schwarzpappelſtamm
beſtehen. Meine Begleiter wußten den Ort, wo ſelbi-
ge gewoͤhnlich in dem hier haͤufig wachſenden ſehr hohen
Schilf (Calamagroſtis) verſteckt lagen, zwey derſelben
ſchwammen alſo mit 2 Pferden uͤber den ſehr breiten und
ſchnell ſtroͤmenden Jrtiſch, und ſchleppten die Boͤte her-
uͤber. Dieſe banden wir nun zuſammen, legten die Ba-
gage darauf, ſpannten 2 andere Pferde vermittelſt der
Schweife davor, und ſo ſetzten wir uͤber den Strom, oh-
ne weiter Schaden zu nehmen, bey dem ſchoͤnſten Wet-
ter. Kameele und Pferde, Ziegen und Schaafe, Kuͤhe
und Ochſen der Kirgiſen ſind zu dergleichen Schwimmen
gewoͤhnt. Es koſtet dieſen Leuten daher mit ihren Heer-
den wenig Muͤhe, uͤber einen Fluß zu ſetzen. Nun alſo
ſind wir eigentlich im chineſiſchen Reiche. Jch war wie
ein Dieb hinein geſchlichen; denn waͤren die zwiſchen
den Graͤnzwachen gehenden chineſiſchen Patrouillen auf
uns geſtoßen, ſo haͤtte meine kirgiſiſche Tracht mich nicht
ſichuͤtzen koͤnnen; das europaͤiſche Geſicht wuͤrde mich ver-
rathen haben. Jſt man aber nur uͤber die Graͤnzlinie

hin-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0196" n="188"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sievers Briefe</hi></fw><lb/>
bare Wie&#x017F;en. Kaum hatten wir un&#x017F;er Zelt aufge&#x017F;chla-<lb/>
gen, als uns ein Donnerwetter mit einem heftigen Re-<lb/>
gen wiederum auf drey viertel Stunden heim&#x017F;uchte. Als<lb/>
die&#x017F;es voru&#x0364;ber war und wir un&#x017F;ern hungrigen Magen be-<lb/>
friedigt hatten, machten wir An&#x017F;talt zur Ueberfahrt, wel-<lb/>
che ohnweit des <hi rendition="#fr">Noor-Sai&#x017F;&#x017F;ans</hi> zwi&#x017F;chen den Mu&#x0364;n-<lb/>
dungen der beyden Flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#fr">Kurt&#x017F;chum</hi> und <hi rendition="#fr">Bekun</hi> ge-<lb/>
&#x017F;chah. Die Kirgi&#x017F;en halten &#x017F;ich hier be&#x017F;ta&#x0364;ndig zu ihrem<lb/>
ha&#x0364;ufigen Hin- und Herfahren einige Ka&#x0364;hne, die jeder<lb/>
aus einem einzigen ausgeho&#x0364;hlten Schwarzpappel&#x017F;tamm<lb/>
be&#x017F;tehen. Meine Begleiter wußten den Ort, wo &#x017F;elbi-<lb/>
ge gewo&#x0364;hnlich in dem hier ha&#x0364;ufig wach&#x017F;enden &#x017F;ehr hohen<lb/>
Schilf <hi rendition="#aq">(Calamagro&#x017F;tis)</hi> ver&#x017F;teckt lagen, zwey der&#x017F;elben<lb/>
&#x017F;chwammen al&#x017F;o mit 2 Pferden u&#x0364;ber den &#x017F;ehr breiten und<lb/>
&#x017F;chnell &#x017F;tro&#x0364;menden Jrti&#x017F;ch, und &#x017F;chleppten die Bo&#x0364;te her-<lb/>
u&#x0364;ber. Die&#x017F;e banden wir nun zu&#x017F;ammen, legten die Ba-<lb/>
gage darauf, &#x017F;pannten 2 andere Pferde vermittel&#x017F;t der<lb/>
Schweife davor, und &#x017F;o &#x017F;etzten wir u&#x0364;ber den Strom, oh-<lb/>
ne weiter Schaden zu nehmen, bey dem &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Wet-<lb/>
ter. Kameele und Pferde, Ziegen und Schaafe, Ku&#x0364;he<lb/>
und Och&#x017F;en der Kirgi&#x017F;en &#x017F;ind zu dergleichen Schwimmen<lb/>
gewo&#x0364;hnt. Es ko&#x017F;tet die&#x017F;en Leuten daher mit ihren Heer-<lb/>
den wenig Mu&#x0364;he, u&#x0364;ber einen Fluß zu &#x017F;etzen. Nun al&#x017F;o<lb/>
&#x017F;ind wir eigentlich im chine&#x017F;i&#x017F;chen Reiche. Jch war wie<lb/>
ein Dieb hinein ge&#x017F;chlichen; denn wa&#x0364;ren die zwi&#x017F;chen<lb/>
den Gra&#x0364;nzwachen gehenden chine&#x017F;i&#x017F;chen Patrouillen auf<lb/>
uns ge&#x017F;toßen, &#x017F;o ha&#x0364;tte meine kirgi&#x017F;i&#x017F;che Tracht mich nicht<lb/>
&#x017F;ichu&#x0364;tzen ko&#x0364;nnen; das europa&#x0364;i&#x017F;che Ge&#x017F;icht wu&#x0364;rde mich ver-<lb/>
rathen haben. J&#x017F;t man aber nur u&#x0364;ber die Gra&#x0364;nzlinie<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">hin-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[188/0196] Sievers Briefe bare Wieſen. Kaum hatten wir unſer Zelt aufgeſchla- gen, als uns ein Donnerwetter mit einem heftigen Re- gen wiederum auf drey viertel Stunden heimſuchte. Als dieſes voruͤber war und wir unſern hungrigen Magen be- friedigt hatten, machten wir Anſtalt zur Ueberfahrt, wel- che ohnweit des Noor-Saiſſans zwiſchen den Muͤn- dungen der beyden Fluͤſſe Kurtſchum und Bekun ge- ſchah. Die Kirgiſen halten ſich hier beſtaͤndig zu ihrem haͤufigen Hin- und Herfahren einige Kaͤhne, die jeder aus einem einzigen ausgehoͤhlten Schwarzpappelſtamm beſtehen. Meine Begleiter wußten den Ort, wo ſelbi- ge gewoͤhnlich in dem hier haͤufig wachſenden ſehr hohen Schilf (Calamagroſtis) verſteckt lagen, zwey derſelben ſchwammen alſo mit 2 Pferden uͤber den ſehr breiten und ſchnell ſtroͤmenden Jrtiſch, und ſchleppten die Boͤte her- uͤber. Dieſe banden wir nun zuſammen, legten die Ba- gage darauf, ſpannten 2 andere Pferde vermittelſt der Schweife davor, und ſo ſetzten wir uͤber den Strom, oh- ne weiter Schaden zu nehmen, bey dem ſchoͤnſten Wet- ter. Kameele und Pferde, Ziegen und Schaafe, Kuͤhe und Ochſen der Kirgiſen ſind zu dergleichen Schwimmen gewoͤhnt. Es koſtet dieſen Leuten daher mit ihren Heer- den wenig Muͤhe, uͤber einen Fluß zu ſetzen. Nun alſo ſind wir eigentlich im chineſiſchen Reiche. Jch war wie ein Dieb hinein geſchlichen; denn waͤren die zwiſchen den Graͤnzwachen gehenden chineſiſchen Patrouillen auf uns geſtoßen, ſo haͤtte meine kirgiſiſche Tracht mich nicht ſichuͤtzen koͤnnen; das europaͤiſche Geſicht wuͤrde mich ver- rathen haben. Jſt man aber nur uͤber die Graͤnzlinie hin-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/siever_briefe_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/siever_briefe_1796/196
Zitationshilfe: Sievers, Johann August Carl: Briefe aus Sibirien. St. Petersburg, 1796, S. 188. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/siever_briefe_1796/196>, abgerufen am 30.04.2024.