Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Spiess, Christian Heinrich: Biographien der Wahnsinnigen. Bd. 2. Leipzig, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite

arme, elende Wahnsinnige, diesen Ring nie von
sich geben, und mit in ihr Grab nehmen wolle.

Sie sandte schon am andern Tage einen alten
Haushofmeister, welcher Karolinen ehemals gese-
hen hatte, nach Böhmen ab, trug ihm auf, nach-
zuforschen: ob die Unglückliche noch lebe, und bei
dem Abte anzufragen: ob man solche freiwillig
ihrer Versorgung überlassen wolle? Der Haus-
hofmeister vollzog den Befehl seiner Gebieterin
aufs genauste, er war derjenige, welcher nach der
Aussage des Pfarrers mit der Alten in einer frem-
den Sprache redete. Er fragte sie: ob sie sich
der Fürstin nicht mehr erinnere? ob sie nicht mit
ihm dahin reisen wolle? Aber, ihr Wahnsinn gab
ihm sehr verwirrte Antworten, er mußte, ohne ih-
ren Entschluß zu erfahren, abreisen, doch brachte
er der Fürstin die Versicherung des Abtes, daß
man sie ohne die geringste Hinderniß ihrer Vor-
sorge überlassen werde. Diese sandte dann in der
Folge einen eignen Wagen dahin ab, und Karoli-
ne wurde sogleich ausgeliefert. Damals machte
man im Kloster verschiedene Glossen: wer die Alte
wohl seyn müsse, da eine Fürstin sich ihrer an-
nehme, sie in einem Wagen mit vier Pferden ab-
holen lasse? Aber, bald erfuhr man durch einen
fremden Geistlichen, dem man dieß alles erzählte,
Karolinens wahre und ächte Geschichte. Briefe,
welche nachher mit dem entfernten Nonnenkloster
gewechselt wurden, setzten solche außer Zweifel,

und

arme, elende Wahnſinnige, dieſen Ring nie von
ſich geben, und mit in ihr Grab nehmen wolle.

Sie ſandte ſchon am andern Tage einen alten
Haushofmeiſter, welcher Karolinen ehemals geſe-
hen hatte, nach Boͤhmen ab, trug ihm auf, nach-
zuforſchen: ob die Ungluͤckliche noch lebe, und bei
dem Abte anzufragen: ob man ſolche freiwillig
ihrer Verſorgung uͤberlaſſen wolle? Der Haus-
hofmeiſter vollzog den Befehl ſeiner Gebieterin
aufs genauſte, er war derjenige, welcher nach der
Ausſage des Pfarrers mit der Alten in einer frem-
den Sprache redete. Er fragte ſie: ob ſie ſich
der Fuͤrſtin nicht mehr erinnere? ob ſie nicht mit
ihm dahin reiſen wolle? Aber, ihr Wahnſinn gab
ihm ſehr verwirrte Antworten, er mußte, ohne ih-
ren Entſchluß zu erfahren, abreiſen, doch brachte
er der Fuͤrſtin die Verſicherung des Abtes, daß
man ſie ohne die geringſte Hinderniß ihrer Vor-
ſorge uͤberlaſſen werde. Dieſe ſandte dann in der
Folge einen eignen Wagen dahin ab, und Karoli-
ne wurde ſogleich ausgeliefert. Damals machte
man im Kloſter verſchiedene Gloſſen: wer die Alte
wohl ſeyn muͤſſe, da eine Fuͤrſtin ſich ihrer an-
nehme, ſie in einem Wagen mit vier Pferden ab-
holen laſſe? Aber, bald erfuhr man durch einen
fremden Geiſtlichen, dem man dieß alles erzaͤhlte,
Karolinens wahre und aͤchte Geſchichte. Briefe,
welche nachher mit dem entfernten Nonnenkloſter
gewechſelt wurden, ſetzten ſolche außer Zweifel,

und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0072" n="64"/>
arme, elende Wahn&#x017F;innige, die&#x017F;en Ring nie von<lb/>
&#x017F;ich geben, und mit in ihr Grab nehmen wolle.</p><lb/>
        <p>Sie &#x017F;andte &#x017F;chon am andern Tage einen alten<lb/>
Haushofmei&#x017F;ter, welcher Karolinen ehemals ge&#x017F;e-<lb/>
hen hatte, nach Bo&#x0364;hmen ab, trug ihm auf, nach-<lb/>
zufor&#x017F;chen: ob die Unglu&#x0364;ckliche noch lebe, und bei<lb/>
dem Abte anzufragen: ob man &#x017F;olche freiwillig<lb/>
ihrer Ver&#x017F;orgung u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en wolle? Der Haus-<lb/>
hofmei&#x017F;ter vollzog den Befehl &#x017F;einer Gebieterin<lb/>
aufs genau&#x017F;te, er war derjenige, welcher nach der<lb/>
Aus&#x017F;age des Pfarrers mit der Alten in einer frem-<lb/>
den Sprache redete. Er fragte &#x017F;ie: ob &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
der Fu&#x0364;r&#x017F;tin nicht mehr erinnere? ob &#x017F;ie nicht mit<lb/>
ihm dahin rei&#x017F;en wolle? Aber, ihr Wahn&#x017F;inn gab<lb/>
ihm &#x017F;ehr verwirrte Antworten, er mußte, ohne ih-<lb/>
ren Ent&#x017F;chluß zu erfahren, abrei&#x017F;en, doch brachte<lb/>
er der Fu&#x0364;r&#x017F;tin die Ver&#x017F;icherung des Abtes, daß<lb/>
man &#x017F;ie ohne die gering&#x017F;te Hinderniß ihrer Vor-<lb/>
&#x017F;orge u&#x0364;berla&#x017F;&#x017F;en werde. Die&#x017F;e &#x017F;andte dann in der<lb/>
Folge einen eignen Wagen dahin ab, und Karoli-<lb/>
ne wurde &#x017F;ogleich ausgeliefert. Damals machte<lb/>
man im Klo&#x017F;ter ver&#x017F;chiedene Glo&#x017F;&#x017F;en: wer die Alte<lb/>
wohl &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e, da eine Fu&#x0364;r&#x017F;tin &#x017F;ich ihrer an-<lb/>
nehme, &#x017F;ie in einem Wagen mit vier Pferden ab-<lb/>
holen la&#x017F;&#x017F;e? Aber, bald erfuhr man durch einen<lb/>
fremden Gei&#x017F;tlichen, dem man dieß alles erza&#x0364;hlte,<lb/>
Karolinens wahre und a&#x0364;chte Ge&#x017F;chichte. Briefe,<lb/>
welche nachher mit dem entfernten Nonnenklo&#x017F;ter<lb/>
gewech&#x017F;elt wurden, &#x017F;etzten &#x017F;olche außer Zweifel,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0072] arme, elende Wahnſinnige, dieſen Ring nie von ſich geben, und mit in ihr Grab nehmen wolle. Sie ſandte ſchon am andern Tage einen alten Haushofmeiſter, welcher Karolinen ehemals geſe- hen hatte, nach Boͤhmen ab, trug ihm auf, nach- zuforſchen: ob die Ungluͤckliche noch lebe, und bei dem Abte anzufragen: ob man ſolche freiwillig ihrer Verſorgung uͤberlaſſen wolle? Der Haus- hofmeiſter vollzog den Befehl ſeiner Gebieterin aufs genauſte, er war derjenige, welcher nach der Ausſage des Pfarrers mit der Alten in einer frem- den Sprache redete. Er fragte ſie: ob ſie ſich der Fuͤrſtin nicht mehr erinnere? ob ſie nicht mit ihm dahin reiſen wolle? Aber, ihr Wahnſinn gab ihm ſehr verwirrte Antworten, er mußte, ohne ih- ren Entſchluß zu erfahren, abreiſen, doch brachte er der Fuͤrſtin die Verſicherung des Abtes, daß man ſie ohne die geringſte Hinderniß ihrer Vor- ſorge uͤberlaſſen werde. Dieſe ſandte dann in der Folge einen eignen Wagen dahin ab, und Karoli- ne wurde ſogleich ausgeliefert. Damals machte man im Kloſter verſchiedene Gloſſen: wer die Alte wohl ſeyn muͤſſe, da eine Fuͤrſtin ſich ihrer an- nehme, ſie in einem Wagen mit vier Pferden ab- holen laſſe? Aber, bald erfuhr man durch einen fremden Geiſtlichen, dem man dieß alles erzaͤhlte, Karolinens wahre und aͤchte Geſchichte. Briefe, welche nachher mit dem entfernten Nonnenkloſter gewechſelt wurden, ſetzten ſolche außer Zweifel, und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien02_1796/72
Zitationshilfe: Spiess, Christian Heinrich: Biographien der Wahnsinnigen. Bd. 2. Leipzig, 1796, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien02_1796/72>, abgerufen am 02.05.2024.