Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite

neuen Kleidern selbst nicht, -- ach, liebste
Freundi[n]n, kann man wohl dem Himmel für
eine solche Veränderung genug danken? Gewiß
nicht. Wenn doch meine Mutter noch lebte
und alle diese Herrlichkeiten sähe! Die ist nun
im Kummer und Elend gestorben, und jetzt
könnte ich sie so schön trösten. Aber es hat
nicht seyn sollen, und es ist, so wie es ist,
schon Glück genug. -- Wer hätte das damals
gedacht, als Sie mich und meinen Vater mit
so himmlischer Güte in unsrer Armuth unter-
stützten? O, und Eduard ist ein himmlischer
Mensch; er läßt es mich gar nicht fühlen, daß
ich ohne ihn nichts war, er spricht mit mir,
als wenn ich sein Glück gemacht hätte. So
gute Menschen, wie ihn, giebt es gewiß nicht
viele. -- Sie hätten nur hier den Aufwand bey
der Hochzeit sehn sollen; nun, Herr Mortimer
kann Ihnen ja erzählen, ob es nicht kostbar
war. -- Besuchen Sie uns doch sobald Sie
können. --


neuen Kleidern ſelbſt nicht, — ach, liebſte
Freundi[n]n, kann man wohl dem Himmel fuͤr
eine ſolche Veraͤnderung genug danken? Gewiß
nicht. Wenn doch meine Mutter noch lebte
und alle dieſe Herrlichkeiten ſaͤhe! Die iſt nun
im Kummer und Elend geſtorben, und jetzt
koͤnnte ich ſie ſo ſchoͤn troͤſten. Aber es hat
nicht ſeyn ſollen, und es iſt, ſo wie es iſt,
ſchon Gluͤck genug. — Wer haͤtte das damals
gedacht, als Sie mich und meinen Vater mit
ſo himmliſcher Guͤte in unſrer Armuth unter-
ſtuͤtzten? O, und Eduard iſt ein himmliſcher
Menſch; er laͤßt es mich gar nicht fuͤhlen, daß
ich ohne ihn nichts war, er ſpricht mit mir,
als wenn ich ſein Gluͤck gemacht haͤtte. So
gute Menſchen, wie ihn, giebt es gewiß nicht
viele. — Sie haͤtten nur hier den Aufwand bey
der Hochzeit ſehn ſollen; nun, Herr Mortimer
kann Ihnen ja erzaͤhlen, ob es nicht koſtbar
war. — Beſuchen Sie uns doch ſobald Sie
koͤnnen. —


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0253" n="246"/>
neuen Kleidern &#x017F;elb&#x017F;t nicht, &#x2014; ach, lieb&#x017F;te<lb/>
Freundi<supplied>n</supplied>n, kann man wohl dem Himmel fu&#x0364;r<lb/>
eine &#x017F;olche Vera&#x0364;nderung genug danken? Gewiß<lb/>
nicht. Wenn doch meine Mutter noch lebte<lb/>
und alle die&#x017F;e Herrlichkeiten &#x017F;a&#x0364;he! Die i&#x017F;t nun<lb/>
im Kummer und Elend ge&#x017F;torben, und jetzt<lb/>
ko&#x0364;nnte ich &#x017F;ie &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n tro&#x0364;&#x017F;ten. Aber es hat<lb/>
nicht &#x017F;eyn &#x017F;ollen, und es i&#x017F;t, &#x017F;o wie es i&#x017F;t,<lb/>
&#x017F;chon Glu&#x0364;ck genug. &#x2014; Wer ha&#x0364;tte das damals<lb/>
gedacht, als Sie mich und meinen Vater mit<lb/>
&#x017F;o himmli&#x017F;cher Gu&#x0364;te in un&#x017F;rer Armuth unter-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;tzten? O, und Eduard i&#x017F;t ein himmli&#x017F;cher<lb/>
Men&#x017F;ch; er la&#x0364;ßt es mich gar nicht fu&#x0364;hlen, daß<lb/>
ich ohne ihn nichts war, er &#x017F;pricht mit mir,<lb/>
als wenn ich &#x017F;ein Glu&#x0364;ck gemacht ha&#x0364;tte. So<lb/>
gute Men&#x017F;chen, wie ihn, giebt es gewiß nicht<lb/>
viele. &#x2014; Sie ha&#x0364;tten nur hier den Aufwand bey<lb/>
der Hochzeit &#x017F;ehn &#x017F;ollen; nun, Herr Mortimer<lb/>
kann Ihnen ja erza&#x0364;hlen, ob es nicht ko&#x017F;tbar<lb/>
war. &#x2014; Be&#x017F;uchen Sie uns doch &#x017F;obald Sie<lb/>
ko&#x0364;nnen. &#x2014;</p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[246/0253] neuen Kleidern ſelbſt nicht, — ach, liebſte Freundinn, kann man wohl dem Himmel fuͤr eine ſolche Veraͤnderung genug danken? Gewiß nicht. Wenn doch meine Mutter noch lebte und alle dieſe Herrlichkeiten ſaͤhe! Die iſt nun im Kummer und Elend geſtorben, und jetzt koͤnnte ich ſie ſo ſchoͤn troͤſten. Aber es hat nicht ſeyn ſollen, und es iſt, ſo wie es iſt, ſchon Gluͤck genug. — Wer haͤtte das damals gedacht, als Sie mich und meinen Vater mit ſo himmliſcher Guͤte in unſrer Armuth unter- ſtuͤtzten? O, und Eduard iſt ein himmliſcher Menſch; er laͤßt es mich gar nicht fuͤhlen, daß ich ohne ihn nichts war, er ſpricht mit mir, als wenn ich ſein Gluͤck gemacht haͤtte. So gute Menſchen, wie ihn, giebt es gewiß nicht viele. — Sie haͤtten nur hier den Aufwand bey der Hochzeit ſehn ſollen; nun, Herr Mortimer kann Ihnen ja erzaͤhlen, ob es nicht koſtbar war. — Beſuchen Sie uns doch ſobald Sie koͤnnen. —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/253
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 246. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/253>, abgerufen am 28.04.2024.