Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Der gestiefelte Kater.
gen, Sie sind uns schon im Stücke zuwider, viel-
mehr nun gar so --
Schlosser. Ein Hanswurst untersteht sich
mit uns zu reden?
Hanswurst. Warum denn nicht? denn,
wenn ich ausgelacht werde, so thut mir das nichts,
sondern es ist im Gegentheil mein heißester Wunsch,
daß Sie geruhen möchten, über mich zu lachen.
Nein, nein, ich bitte, geniren Sie sich nur gar
nicht, wir sind hier unter uns.
Leutner. Das ist ziemlich possirlich.
Hanswurst. Was dem Könige freilich we-
nig ansteht, schickt sich desto besser für mich, er
wollte daher auch gar nicht vorkommen, sondern
überließ mir diese wichtige Ankündigung.
Müller. Wir wollen aber nichts hören.
Hanswurst. Meine lieben deutschen Lands-
leute --
Schlosser. Ich denke das Stück spielt drau-
ßen in Asien?
Hanswurst. Kann seyn, ich weiß nicht,
jetzt aber, verstehn Sie mich, jetzt rede ich ja zu
Ihnen als bloßer Schauspieler zu den Zuschauern,
nicht als Hanswurst, sondern als Mensch, zu ei-
nem Publikum, das nicht in der Illusion begrif-
fen ist, sondern sich außerhalb derselben befindet,
kühl, vernünftig, bei sich, vom Wahnsinn der
Kunst unberührt. Capiren Sie mich? Können
Sie mir folgen? Distinguiren Sie?
Schlosser. Adieu! Nun gehts fort mit mir,
Der geſtiefelte Kater.
gen, Sie ſind uns ſchon im Stuͤcke zuwider, viel-
mehr nun gar ſo —
Schloſſer. Ein Hanswurſt unterſteht ſich
mit uns zu reden?
Hanswurſt. Warum denn nicht? denn,
wenn ich ausgelacht werde, ſo thut mir das nichts,
ſondern es iſt im Gegentheil mein heißeſter Wunſch,
daß Sie geruhen moͤchten, uͤber mich zu lachen.
Nein, nein, ich bitte, geniren Sie ſich nur gar
nicht, wir ſind hier unter uns.
Leutner. Das iſt ziemlich poſſirlich.
Hanswurſt. Was dem Koͤnige freilich we-
nig anſteht, ſchickt ſich deſto beſſer fuͤr mich, er
wollte daher auch gar nicht vorkommen, ſondern
uͤberließ mir dieſe wichtige Ankuͤndigung.
Muͤller. Wir wollen aber nichts hoͤren.
Hanswurſt. Meine lieben deutſchen Lands-
leute —
Schloſſer. Ich denke das Stuͤck ſpielt drau-
ßen in Aſien?
Hanswurſt. Kann ſeyn, ich weiß nicht,
jetzt aber, verſtehn Sie mich, jetzt rede ich ja zu
Ihnen als bloßer Schauſpieler zu den Zuſchauern,
nicht als Hanswurſt, ſondern als Menſch, zu ei-
nem Publikum, das nicht in der Illuſion begrif-
fen iſt, ſondern ſich außerhalb derſelben befindet,
kuͤhl, vernuͤnftig, bei ſich, vom Wahnſinn der
Kunſt unberuͤhrt. Capiren Sie mich? Koͤnnen
Sie mir folgen? Diſtinguiren Sie?
Schloſſer. Adieu! Nun gehts fort mit mir,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#FISCHER">
              <p><pb facs="#f0222" n="213"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Der ge&#x017F;tiefelte Kater</hi>.</fw><lb/>
gen, Sie &#x017F;ind uns &#x017F;chon im Stu&#x0364;cke zuwider, viel-<lb/>
mehr nun gar &#x017F;o &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SCHLOSS">
              <speaker><hi rendition="#g">Schlo&#x017F;&#x017F;er</hi>.</speaker>
              <p>Ein Hanswur&#x017F;t unter&#x017F;teht &#x017F;ich<lb/>
mit uns zu reden?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HANSWURST">
              <speaker><hi rendition="#g">Hanswur&#x017F;t</hi>.</speaker>
              <p>Warum denn nicht? denn,<lb/>
wenn ich ausgelacht werde, &#x017F;o thut mir das nichts,<lb/>
&#x017F;ondern es i&#x017F;t im Gegentheil mein heiße&#x017F;ter Wun&#x017F;ch,<lb/>
daß Sie geruhen mo&#x0364;chten, u&#x0364;ber mich zu lachen.<lb/>
Nein, nein, ich bitte, geniren Sie &#x017F;ich nur gar<lb/>
nicht, wir &#x017F;ind hier unter uns.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LEU">
              <speaker><hi rendition="#g">Leutner</hi>.</speaker>
              <p>Das i&#x017F;t ziemlich po&#x017F;&#x017F;irlich.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HANSWURST">
              <speaker><hi rendition="#g">Hanswur&#x017F;t</hi>.</speaker>
              <p>Was dem Ko&#x0364;nige freilich we-<lb/>
nig an&#x017F;teht, &#x017F;chickt &#x017F;ich de&#x017F;to be&#x017F;&#x017F;er fu&#x0364;r mich, er<lb/>
wollte daher auch gar nicht vorkommen, &#x017F;ondern<lb/>
u&#x0364;berließ mir die&#x017F;e wichtige Anku&#x0364;ndigung.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#MUELLER">
              <speaker><hi rendition="#g">Mu&#x0364;ller</hi>.</speaker>
              <p>Wir wollen aber nichts ho&#x0364;ren.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HANSWURST">
              <speaker><hi rendition="#g">Hanswur&#x017F;t</hi>.</speaker>
              <p>Meine lieben deut&#x017F;chen Lands-<lb/>
leute &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SCHLOSS">
              <speaker><hi rendition="#g">Schlo&#x017F;&#x017F;er</hi>.</speaker>
              <p>Ich denke das Stu&#x0364;ck &#x017F;pielt drau-<lb/>
ßen in A&#x017F;ien?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HANSWURST">
              <speaker><hi rendition="#g">Hanswur&#x017F;t</hi>.</speaker>
              <p>Kann &#x017F;eyn, ich weiß nicht,<lb/>
jetzt aber, ver&#x017F;tehn Sie mich, jetzt rede ich ja zu<lb/>
Ihnen als bloßer Schau&#x017F;pieler zu den Zu&#x017F;chauern,<lb/>
nicht als Hanswur&#x017F;t, &#x017F;ondern als Men&#x017F;ch, zu ei-<lb/>
nem Publikum, das nicht in der Illu&#x017F;ion begrif-<lb/>
fen i&#x017F;t, &#x017F;ondern &#x017F;ich außerhalb der&#x017F;elben befindet,<lb/>
ku&#x0364;hl, vernu&#x0364;nftig, bei &#x017F;ich, vom Wahn&#x017F;inn der<lb/>
Kun&#x017F;t unberu&#x0364;hrt. Capiren Sie mich? Ko&#x0364;nnen<lb/>
Sie mir folgen? Di&#x017F;tinguiren Sie?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#SCHLOSS">
              <speaker><hi rendition="#g">Schlo&#x017F;&#x017F;er</hi>.</speaker>
              <p>Adieu! Nun gehts fort mit mir,<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[213/0222] Der geſtiefelte Kater. gen, Sie ſind uns ſchon im Stuͤcke zuwider, viel- mehr nun gar ſo — Schloſſer. Ein Hanswurſt unterſteht ſich mit uns zu reden? Hanswurſt. Warum denn nicht? denn, wenn ich ausgelacht werde, ſo thut mir das nichts, ſondern es iſt im Gegentheil mein heißeſter Wunſch, daß Sie geruhen moͤchten, uͤber mich zu lachen. Nein, nein, ich bitte, geniren Sie ſich nur gar nicht, wir ſind hier unter uns. Leutner. Das iſt ziemlich poſſirlich. Hanswurſt. Was dem Koͤnige freilich we- nig anſteht, ſchickt ſich deſto beſſer fuͤr mich, er wollte daher auch gar nicht vorkommen, ſondern uͤberließ mir dieſe wichtige Ankuͤndigung. Muͤller. Wir wollen aber nichts hoͤren. Hanswurſt. Meine lieben deutſchen Lands- leute — Schloſſer. Ich denke das Stuͤck ſpielt drau- ßen in Aſien? Hanswurſt. Kann ſeyn, ich weiß nicht, jetzt aber, verſtehn Sie mich, jetzt rede ich ja zu Ihnen als bloßer Schauſpieler zu den Zuſchauern, nicht als Hanswurſt, ſondern als Menſch, zu ei- nem Publikum, das nicht in der Illuſion begrif- fen iſt, ſondern ſich außerhalb derſelben befindet, kuͤhl, vernuͤnftig, bei ſich, vom Wahnſinn der Kunſt unberuͤhrt. Capiren Sie mich? Koͤnnen Sie mir folgen? Diſtinguiren Sie? Schloſſer. Adieu! Nun gehts fort mit mir,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/222
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 213. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/222>, abgerufen am 02.05.2024.