Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
habe bekämpfen müssen! -- Ich habe auch die Braue-
rei da unten angelegt. O, mein Freund, Sie ha-
ben gewiß in der ganzen Fremde dergleichen nicht
gesehn. Was sind Sie Ihres Handwerks nach?
Fremder. Ein Arzt.
Skaramuz. Also doch nützlich? Ich mag
die nützlichen Leute ungemein gern; denn warum?
sie sind nützlich, und das Nützlichseyn selbst ist un-
gemein nützlich, folglich zwingt mich meine Ver-
nunft zu dieser gegründeten Hochachtung.
Fremder. Aber was seh ich?
Skaramuz. Ja, ja, eine Bäckerei ist auch
am Parnaß angebracht.
Fremder. Darf ich meinen Augen trauen?
Skaramuz. Es hat sich schon mancher dar-
über gewundert.
Fremder. Seh ich nicht meine geliebte Ka-
roline?
Melpomene (hervorstürzend). O Friedrich, bist
Du wieder da? Wo hast Du Trauter so lange
gesteckt?
Fremder. O welche unvermuthete Zusam-
menkunft!
Melpomene. Du findest mich als Muse,
aber mein Herz ist Dir noch immer getreu.
Fremder. O so sei meine Gattin. Mein On-
kel ist gestorben, die reiche Erbschaft ist mir zu-
gefallen, ich habe genug für uns beide, ja weit
mehr, als wir brauchen, wenn mir nur Deine
Liebe gewiß ist.

Zweite Abtheilung.
habe bekaͤmpfen muͤſſen! — Ich habe auch die Braue-
rei da unten angelegt. O, mein Freund, Sie ha-
ben gewiß in der ganzen Fremde dergleichen nicht
geſehn. Was ſind Sie Ihres Handwerks nach?
Fremder. Ein Arzt.
Skaramuz. Alſo doch nuͤtzlich? Ich mag
die nuͤtzlichen Leute ungemein gern; denn warum?
ſie ſind nuͤtzlich, und das Nuͤtzlichſeyn ſelbſt iſt un-
gemein nuͤtzlich, folglich zwingt mich meine Ver-
nunft zu dieſer gegruͤndeten Hochachtung.
Fremder. Aber was ſeh ich?
Skaramuz. Ja, ja, eine Baͤckerei iſt auch
am Parnaß angebracht.
Fremder. Darf ich meinen Augen trauen?
Skaramuz. Es hat ſich ſchon mancher dar-
uͤber gewundert.
Fremder. Seh ich nicht meine geliebte Ka-
roline?
Melpomene (hervorſtuͤrzend). O Friedrich, biſt
Du wieder da? Wo haſt Du Trauter ſo lange
geſteckt?
Fremder. O welche unvermuthete Zuſam-
menkunft!
Melpomene. Du findeſt mich als Muſe,
aber mein Herz iſt Dir noch immer getreu.
Fremder. O ſo ſei meine Gattin. Mein On-
kel iſt geſtorben, die reiche Erbſchaft iſt mir zu-
gefallen, ich habe genug fuͤr uns beide, ja weit
mehr, als wir brauchen, wenn mir nur Deine
Liebe gewiß iſt.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#SKA">
                <p><pb facs="#f0305" n="296"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
habe beka&#x0364;mpfen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en! &#x2014; Ich habe auch die Braue-<lb/>
rei da unten angelegt. O, mein Freund, Sie ha-<lb/>
ben gewiß in der ganzen Fremde dergleichen nicht<lb/>
ge&#x017F;ehn. Was &#x017F;ind Sie Ihres Handwerks nach?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FREMD">
                <speaker><hi rendition="#g">Fremder</hi>.</speaker>
                <p>Ein Arzt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#SKA">
                <speaker><hi rendition="#g">Skaramuz</hi>.</speaker>
                <p>Al&#x017F;o doch nu&#x0364;tzlich? Ich mag<lb/>
die nu&#x0364;tzlichen Leute ungemein gern; denn warum?<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ind nu&#x0364;tzlich, und das Nu&#x0364;tzlich&#x017F;eyn &#x017F;elb&#x017F;t i&#x017F;t un-<lb/>
gemein nu&#x0364;tzlich, folglich zwingt mich meine Ver-<lb/>
nunft zu die&#x017F;er gegru&#x0364;ndeten Hochachtung.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FREMD">
                <speaker><hi rendition="#g">Fremder</hi>.</speaker>
                <p>Aber was &#x017F;eh ich?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#SKA">
                <speaker><hi rendition="#g">Skaramuz</hi>.</speaker>
                <p>Ja, ja, eine Ba&#x0364;ckerei i&#x017F;t auch<lb/>
am Parnaß angebracht.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FREMD">
                <speaker><hi rendition="#g">Fremder</hi>.</speaker>
                <p>Darf ich meinen Augen trauen?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#SKA">
                <speaker><hi rendition="#g">Skaramuz</hi>.</speaker>
                <p>Es hat &#x017F;ich &#x017F;chon mancher dar-<lb/>
u&#x0364;ber gewundert.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FREMD">
                <speaker><hi rendition="#g">Fremder</hi>.</speaker>
                <p>Seh ich nicht meine geliebte Ka-<lb/>
roline?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#MEL">
                <speaker> <hi rendition="#g">Melpomene</hi> </speaker>
                <stage>(hervor&#x017F;tu&#x0364;rzend).</stage>
                <p>O Friedrich, bi&#x017F;t<lb/>
Du wieder da? Wo ha&#x017F;t Du Trauter &#x017F;o lange<lb/>
ge&#x017F;teckt?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FREMD">
                <speaker><hi rendition="#g">Fremder</hi>.</speaker>
                <p>O welche unvermuthete Zu&#x017F;am-<lb/>
menkunft!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#MEL">
                <speaker><hi rendition="#g">Melpomene</hi>.</speaker>
                <p>Du finde&#x017F;t mich als Mu&#x017F;e,<lb/>
aber mein Herz i&#x017F;t Dir noch immer getreu.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FREMD">
                <speaker><hi rendition="#g">Fremder</hi>.</speaker>
                <p>O &#x017F;o &#x017F;ei meine Gattin. Mein On-<lb/>
kel i&#x017F;t ge&#x017F;torben, die reiche Erb&#x017F;chaft i&#x017F;t mir zu-<lb/>
gefallen, ich habe genug fu&#x0364;r uns beide, ja weit<lb/>
mehr, als wir brauchen, wenn mir nur Deine<lb/>
Liebe gewiß i&#x017F;t.</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[296/0305] Zweite Abtheilung. habe bekaͤmpfen muͤſſen! — Ich habe auch die Braue- rei da unten angelegt. O, mein Freund, Sie ha- ben gewiß in der ganzen Fremde dergleichen nicht geſehn. Was ſind Sie Ihres Handwerks nach? Fremder. Ein Arzt. Skaramuz. Alſo doch nuͤtzlich? Ich mag die nuͤtzlichen Leute ungemein gern; denn warum? ſie ſind nuͤtzlich, und das Nuͤtzlichſeyn ſelbſt iſt un- gemein nuͤtzlich, folglich zwingt mich meine Ver- nunft zu dieſer gegruͤndeten Hochachtung. Fremder. Aber was ſeh ich? Skaramuz. Ja, ja, eine Baͤckerei iſt auch am Parnaß angebracht. Fremder. Darf ich meinen Augen trauen? Skaramuz. Es hat ſich ſchon mancher dar- uͤber gewundert. Fremder. Seh ich nicht meine geliebte Ka- roline? Melpomene (hervorſtuͤrzend). O Friedrich, biſt Du wieder da? Wo haſt Du Trauter ſo lange geſteckt? Fremder. O welche unvermuthete Zuſam- menkunft! Melpomene. Du findeſt mich als Muſe, aber mein Herz iſt Dir noch immer getreu. Fremder. O ſo ſei meine Gattin. Mein On- kel iſt geſtorben, die reiche Erbſchaft iſt mir zu- gefallen, ich habe genug fuͤr uns beide, ja weit mehr, als wir brauchen, wenn mir nur Deine Liebe gewiß iſt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/305
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 296. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/305>, abgerufen am 28.04.2024.