Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Däumchen.
Peter. Widerschall oder nicht, laßt uns nur
machen, daß wir schnell fortkommen.
Thoms. Nein, bleibt noch, Brüder, ich habe
mir eine Sache überlegt.
Peter. Was willst Du? Soll er aufwachen,
uns fressen?
Thoms. Peter, halt ihm das Bein, indeß
ich ihm den Stiefel abziehe. So. --
Peter. Ich zittre über und über.
Thoms. Nun den andern Stiefel auch.
Peter. Aber sag nur -- Du bist toll im
Kopf.
Thoms. Halt! So, das wäre geschehn. --
Nun könnte einer von uns die Stiefeln anziehn,
am besten Peter, und dann einen nach dem andern
nehmen und sie nach Hause tragen.
Peter. So dumm bist Du noch in Deinem
Leben nicht gewesen.
Thoms. Oder, noch besser, ich zieh sie
selber an.
Peter. Wenn mir nicht so angst wäre, würd'
ich lachen: drei ganzer Bursche, wie der, gehn in
einen einzigen solchen Stiefel.
Thoms. Sie sind für ihn nicht gemacht
gewesen, vielleicht passen sie mir auch, die Zauberei
geht weit. -- (er zieht einen an.) Richtig! wie ange-
gossen.
Peter. Das ist doch unbegreiflich.
Thoms. Gieb den andern auch her. So,
nun wärs geschehen, nun sind wir sicher. --
Jetzt lauft, Brüder, so schnell ihr könnt, über das
Daͤumchen.
Peter. Widerſchall oder nicht, laßt uns nur
machen, daß wir ſchnell fortkommen.
Thoms. Nein, bleibt noch, Bruͤder, ich habe
mir eine Sache uͤberlegt.
Peter. Was willſt Du? Soll er aufwachen,
uns freſſen?
Thoms. Peter, halt ihm das Bein, indeß
ich ihm den Stiefel abziehe. So. —
Peter. Ich zittre uͤber und uͤber.
Thoms. Nun den andern Stiefel auch.
Peter. Aber ſag nur — Du biſt toll im
Kopf.
Thoms. Halt! So, das waͤre geſchehn. —
Nun koͤnnte einer von uns die Stiefeln anziehn,
am beſten Peter, und dann einen nach dem andern
nehmen und ſie nach Hauſe tragen.
Peter. So dumm biſt Du noch in Deinem
Leben nicht geweſen.
Thoms. Oder, noch beſſer, ich zieh ſie
ſelber an.
Peter. Wenn mir nicht ſo angſt waͤre, wuͤrd'
ich lachen: drei ganzer Burſche, wie der, gehn in
einen einzigen ſolchen Stiefel.
Thoms. Sie ſind fuͤr ihn nicht gemacht
geweſen, vielleicht paſſen ſie mir auch, die Zauberei
geht weit. — (er zieht einen an.) Richtig! wie ange-
goſſen.
Peter. Das iſt doch unbegreiflich.
Thoms. Gieb den andern auch her. So,
nun waͤrs geſchehen, nun ſind wir ſicher. —
Jetzt lauft, Bruͤder, ſo ſchnell ihr koͤnnt, uͤber das
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0526" n="517"/>
              <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Da&#x0364;umchen</hi>.</fw><lb/>
              <sp who="#PET">
                <speaker><hi rendition="#g">Peter</hi>.</speaker>
                <p>Wider&#x017F;chall oder nicht, laßt uns nur<lb/>
machen, daß wir &#x017F;chnell fortkommen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker>
                <p>Nein, bleibt noch, Bru&#x0364;der, ich habe<lb/>
mir eine Sache u&#x0364;berlegt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#PET">
                <speaker><hi rendition="#g">Peter</hi>.</speaker>
                <p>Was will&#x017F;t Du? Soll er aufwachen,<lb/>
uns fre&#x017F;&#x017F;en?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker>
                <p>Peter, halt ihm das Bein, indeß<lb/>
ich ihm den Stiefel abziehe. So. &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#PET">
                <speaker><hi rendition="#g">Peter</hi>.</speaker>
                <p>Ich zittre u&#x0364;ber und u&#x0364;ber.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker>
                <p>Nun den andern Stiefel auch.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#PET">
                <speaker><hi rendition="#g">Peter</hi>.</speaker>
                <p>Aber &#x017F;ag nur &#x2014; Du bi&#x017F;t toll im<lb/>
Kopf.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker>
                <p>Halt! So, das wa&#x0364;re ge&#x017F;chehn. &#x2014;<lb/>
Nun ko&#x0364;nnte einer von uns die Stiefeln anziehn,<lb/>
am be&#x017F;ten Peter, und dann einen nach dem andern<lb/>
nehmen und &#x017F;ie nach Hau&#x017F;e tragen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#PET">
                <speaker><hi rendition="#g">Peter</hi>.</speaker>
                <p>So dumm bi&#x017F;t Du noch in Deinem<lb/>
Leben nicht gewe&#x017F;en.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker>
                <p>Oder, noch be&#x017F;&#x017F;er, ich zieh &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;elber an.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#PET">
                <speaker><hi rendition="#g">Peter</hi>.</speaker>
                <p>Wenn mir nicht &#x017F;o ang&#x017F;t wa&#x0364;re, wu&#x0364;rd'<lb/>
ich lachen: drei ganzer Bur&#x017F;che, wie der, gehn in<lb/>
einen einzigen &#x017F;olchen Stiefel.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker>
                <p>Sie &#x017F;ind fu&#x0364;r ihn nicht gemacht<lb/>
gewe&#x017F;en, vielleicht pa&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie mir auch, die Zauberei<lb/>
geht weit. &#x2014; <stage>(er zieht einen an.)</stage> Richtig! wie ange-<lb/>
go&#x017F;&#x017F;en.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#PET">
                <speaker><hi rendition="#g">Peter</hi>.</speaker>
                <p>Das i&#x017F;t doch unbegreiflich.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THO">
                <speaker><hi rendition="#g">Thoms</hi>.</speaker>
                <p>Gieb den andern auch her. So,<lb/>
nun wa&#x0364;rs ge&#x017F;chehen, nun &#x017F;ind wir &#x017F;icher. &#x2014;<lb/>
Jetzt lauft, Bru&#x0364;der, &#x017F;o &#x017F;chnell ihr ko&#x0364;nnt, u&#x0364;ber das<lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[517/0526] Daͤumchen. Peter. Widerſchall oder nicht, laßt uns nur machen, daß wir ſchnell fortkommen. Thoms. Nein, bleibt noch, Bruͤder, ich habe mir eine Sache uͤberlegt. Peter. Was willſt Du? Soll er aufwachen, uns freſſen? Thoms. Peter, halt ihm das Bein, indeß ich ihm den Stiefel abziehe. So. — Peter. Ich zittre uͤber und uͤber. Thoms. Nun den andern Stiefel auch. Peter. Aber ſag nur — Du biſt toll im Kopf. Thoms. Halt! So, das waͤre geſchehn. — Nun koͤnnte einer von uns die Stiefeln anziehn, am beſten Peter, und dann einen nach dem andern nehmen und ſie nach Hauſe tragen. Peter. So dumm biſt Du noch in Deinem Leben nicht geweſen. Thoms. Oder, noch beſſer, ich zieh ſie ſelber an. Peter. Wenn mir nicht ſo angſt waͤre, wuͤrd' ich lachen: drei ganzer Burſche, wie der, gehn in einen einzigen ſolchen Stiefel. Thoms. Sie ſind fuͤr ihn nicht gemacht geweſen, vielleicht paſſen ſie mir auch, die Zauberei geht weit. — (er zieht einen an.) Richtig! wie ange- goſſen. Peter. Das iſt doch unbegreiflich. Thoms. Gieb den andern auch her. So, nun waͤrs geſchehen, nun ſind wir ſicher. — Jetzt lauft, Bruͤder, ſo ſchnell ihr koͤnnt, uͤber das

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/526
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 517. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/526>, abgerufen am 29.04.2024.