Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Zimmer mit ihren Kleinodien offen stehen, wir
noch nach dem siebenten sollten lüstern seyn: das
wäre ja eine mehr als kindische Neugier. -- Wie
er über alles wild wird. Ich möchte ihn nicht
vor mir sehn, wenn ich einmal etwas gegen seinen
Willen gethan haben sollte.

Anne tritt ein.
Agnes. Wie gehts dir, Schwester? Ist
dir besser?
Anne. Etwas.
Agnes. Ich habe jetzt die Schlüssel zu den
Zimmern. Der Ritter ist abgereist.
Anne. So?
Agnes. In eins dürfen wir nicht hinein. --
In das siebente kann ich dich unmöglich hinein
lassen, Anne.
Anne. Mir gleich.
Agnes. Er hat es sehr strenge verboten.
Anne. Ich bin nicht lüstern darnach.
Agnes. Freust du dich denn aber gar nicht?
Anne. Worüber denn?
Agnes. Daß ich die Schlüssel habe.
Anne. Wenn du dich darüber freust, -- o ja.
Agnes. (am Fenster) Da reitet er fort mit
seinem Gefolge. -- (öfnet das Fenster) Viel Glück! --
Kehre bald wieder heim!
(Trompeten von außen.)
Anne. Wie munter sie fort ziehn! Gebe
der Himmel nur, daß sie eben so fröhlich wieder
kommen.
Agnes. Sollten sie nicht?

Zweite Abtheilung.
Zimmer mit ihren Kleinodien offen ſtehen, wir
noch nach dem ſiebenten ſollten luͤſtern ſeyn: das
waͤre ja eine mehr als kindiſche Neugier. — Wie
er uͤber alles wild wird. Ich moͤchte ihn nicht
vor mir ſehn, wenn ich einmal etwas gegen ſeinen
Willen gethan haben ſollte.

Anne tritt ein.
Agnes. Wie gehts dir, Schweſter? Iſt
dir beſſer?
Anne. Etwas.
Agnes. Ich habe jetzt die Schluͤſſel zu den
Zimmern. Der Ritter iſt abgereiſt.
Anne. So?
Agnes. In eins duͤrfen wir nicht hinein. —
In das ſiebente kann ich dich unmoͤglich hinein
laſſen, Anne.
Anne. Mir gleich.
Agnes. Er hat es ſehr ſtrenge verboten.
Anne. Ich bin nicht luͤſtern darnach.
Agnes. Freuſt du dich denn aber gar nicht?
Anne. Woruͤber denn?
Agnes. Daß ich die Schluͤſſel habe.
Anne. Wenn du dich daruͤber freuſt, — o ja.
Agnes. (am Fenſter) Da reitet er fort mit
ſeinem Gefolge. — (oͤfnet das Fenſter) Viel Gluͤck! —
Kehre bald wieder heim!
(Trompeten von außen.)
Anne. Wie munter ſie fort ziehn! Gebe
der Himmel nur, daß ſie eben ſo froͤhlich wieder
kommen.
Agnes. Sollten ſie nicht?

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#AGN">
                <p><pb facs="#f0097" n="88"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
Zimmer mit ihren Kleinodien offen &#x017F;tehen, wir<lb/>
noch nach dem &#x017F;iebenten &#x017F;ollten lu&#x0364;&#x017F;tern &#x017F;eyn: das<lb/>
wa&#x0364;re ja eine mehr als kindi&#x017F;che Neugier. &#x2014; Wie<lb/>
er u&#x0364;ber alles wild wird. Ich mo&#x0364;chte ihn nicht<lb/>
vor mir &#x017F;ehn, wenn ich einmal etwas gegen &#x017F;einen<lb/>
Willen gethan haben &#x017F;ollte.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Anne</hi> tritt ein.</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Wie gehts dir, Schwe&#x017F;ter? I&#x017F;t<lb/>
dir be&#x017F;&#x017F;er?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Etwas.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Ich habe jetzt die Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el zu den<lb/>
Zimmern. Der Ritter i&#x017F;t abgerei&#x017F;t.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>So?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>In eins du&#x0364;rfen wir nicht hinein. &#x2014;<lb/>
In das &#x017F;iebente kann ich dich unmo&#x0364;glich hinein<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en, Anne.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Mir gleich.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Er hat es &#x017F;ehr &#x017F;trenge verboten.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Ich bin nicht lu&#x0364;&#x017F;tern darnach.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Freu&#x017F;t du dich denn aber gar nicht?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Woru&#x0364;ber denn?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Daß ich die Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el habe.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Wenn du dich daru&#x0364;ber freu&#x017F;t, &#x2014; o ja.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <stage>(am Fen&#x017F;ter)</stage>
                <p>Da reitet er fort mit<lb/>
&#x017F;einem Gefolge. &#x2014; <stage>(o&#x0364;fnet das Fen&#x017F;ter)</stage> Viel Glu&#x0364;ck! &#x2014;<lb/>
Kehre bald wieder heim!</p>
                <stage>(Trompeten von außen.)</stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ANN">
                <speaker><hi rendition="#g">Anne</hi>.</speaker>
                <p>Wie munter &#x017F;ie fort ziehn! Gebe<lb/>
der Himmel nur, daß &#x017F;ie eben &#x017F;o fro&#x0364;hlich wieder<lb/>
kommen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#AGN">
                <speaker><hi rendition="#g">Agnes</hi>.</speaker>
                <p>Sollten &#x017F;ie nicht?</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[88/0097] Zweite Abtheilung. Zimmer mit ihren Kleinodien offen ſtehen, wir noch nach dem ſiebenten ſollten luͤſtern ſeyn: das waͤre ja eine mehr als kindiſche Neugier. — Wie er uͤber alles wild wird. Ich moͤchte ihn nicht vor mir ſehn, wenn ich einmal etwas gegen ſeinen Willen gethan haben ſollte. Anne tritt ein. Agnes. Wie gehts dir, Schweſter? Iſt dir beſſer? Anne. Etwas. Agnes. Ich habe jetzt die Schluͤſſel zu den Zimmern. Der Ritter iſt abgereiſt. Anne. So? Agnes. In eins duͤrfen wir nicht hinein. — In das ſiebente kann ich dich unmoͤglich hinein laſſen, Anne. Anne. Mir gleich. Agnes. Er hat es ſehr ſtrenge verboten. Anne. Ich bin nicht luͤſtern darnach. Agnes. Freuſt du dich denn aber gar nicht? Anne. Woruͤber denn? Agnes. Daß ich die Schluͤſſel habe. Anne. Wenn du dich daruͤber freuſt, — o ja. Agnes. (am Fenſter) Da reitet er fort mit ſeinem Gefolge. — (oͤfnet das Fenſter) Viel Gluͤck! — Kehre bald wieder heim! (Trompeten von außen.) Anne. Wie munter ſie fort ziehn! Gebe der Himmel nur, daß ſie eben ſo froͤhlich wieder kommen. Agnes. Sollten ſie nicht?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/97
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/97>, abgerufen am 08.05.2024.