Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Wär er verwandt allhier den hohen Häusern;
Man weiß ja kaum wie man ihn nennen soll.
Er muß doch fühlen welchen Schritt er thut,
Er kömmt mit Königsthronen in Verwandtschaft.
Nimian.
Gemahlinn, darin geht Ihr doch zu weit.
Marfisa.
War nicht ein Ahnherr von Jerusalem König?
Nimian.
Ja, wenn Ihr Euch so weit hinauf versteigt
In leere Anwartschaft: wo lag sein Reich?
Marfisa.
Das schadet nicht, Euch blieb wie ihm der An-
spruch,
Als einem seiner Descendenten; wohl
Mag noch der Glauben einst das Grab erkämpfen,
Dann steht Ihr da als erster Prätendent.
Nimian.
O lassen wir die Thorheit, freilich wohl
Wie diese Herrn Kön'ge in partibus,
Bin ich nun auch bald Graf in partibus.
Marfisa.
Der fremde Titel ist mir unbekannt.
Nimian.
Die Bischöf', deren Sprengel eingebildet
In Ländern liegt, die Türken inne haben,
Sind Herrn in partibus infidelium,
Ein Gläubiger ist offenbar ein Christ,
Die nicht mehr meine Gläubger werden wollen
Sind infideles, darum bin ich bald
Ein Edelmann nur noch in partibus.

Zweite Abtheilung.
Waͤr er verwandt allhier den hohen Haͤuſern;
Man weiß ja kaum wie man ihn nennen ſoll.
Er muß doch fuͤhlen welchen Schritt er thut,
Er koͤmmt mit Koͤnigsthronen in Verwandtſchaft.
Nimian.
Gemahlinn, darin geht Ihr doch zu weit.
Marfiſa.
War nicht ein Ahnherr von Jeruſalem Koͤnig?
Nimian.
Ja, wenn Ihr Euch ſo weit hinauf verſteigt
In leere Anwartſchaft: wo lag ſein Reich?
Marfiſa.
Das ſchadet nicht, Euch blieb wie ihm der An-
ſpruch,
Als einem ſeiner Deſcendenten; wohl
Mag noch der Glauben einſt das Grab erkaͤmpfen,
Dann ſteht Ihr da als erſter Praͤtendent.
Nimian.
O laſſen wir die Thorheit, freilich wohl
Wie dieſe Herrn Koͤn'ge in partibus,
Bin ich nun auch bald Graf in partibus.
Marfiſa.
Der fremde Titel iſt mir unbekannt.
Nimian.
Die Biſchoͤf', deren Sprengel eingebildet
In Laͤndern liegt, die Tuͤrken inne haben,
Sind Herrn in partibus infidelium,
Ein Glaͤubiger iſt offenbar ein Chriſt,
Die nicht mehr meine Glaͤubger werden wollen
Sind infideles, darum bin ich bald
Ein Edelmann nur noch in partibus.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#Marfi&#x017F;a">
                <p><pb facs="#f0212" n="202"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
Wa&#x0364;r er verwandt allhier den hohen Ha&#x0364;u&#x017F;ern;<lb/>
Man weiß ja kaum wie man ihn nennen &#x017F;oll.<lb/>
Er muß doch fu&#x0364;hlen welchen Schritt er thut,<lb/>
Er ko&#x0364;mmt mit Ko&#x0364;nigsthronen in Verwandt&#x017F;chaft.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#NIM">
                <speaker><hi rendition="#g">Nimian</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Gemahlinn, darin geht Ihr doch zu weit.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Marfi&#x017F;a">
                <speaker><hi rendition="#g">Marfi&#x017F;a</hi>.</speaker><lb/>
                <p>War nicht ein Ahnherr von Jeru&#x017F;alem Ko&#x0364;nig?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#NIM">
                <speaker><hi rendition="#g">Nimian</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Ja, wenn Ihr Euch &#x017F;o weit hinauf ver&#x017F;teigt<lb/>
In leere Anwart&#x017F;chaft: wo lag &#x017F;ein Reich?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Marfi&#x017F;a">
                <speaker><hi rendition="#g">Marfi&#x017F;a</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Das &#x017F;chadet nicht, Euch blieb wie ihm der An-<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;pruch,</hi><lb/>
Als einem &#x017F;einer De&#x017F;cendenten; wohl<lb/>
Mag noch der Glauben ein&#x017F;t das Grab erka&#x0364;mpfen,<lb/>
Dann &#x017F;teht Ihr da als er&#x017F;ter Pra&#x0364;tendent.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#NIM">
                <speaker><hi rendition="#g">Nimian</hi>.</speaker><lb/>
                <p>O la&#x017F;&#x017F;en wir die Thorheit, freilich wohl<lb/>
Wie die&#x017F;e Herrn Ko&#x0364;n'ge <hi rendition="#aq">in partibus,</hi><lb/>
Bin ich nun auch bald Graf <hi rendition="#aq">in partibus.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Marfi&#x017F;a">
                <speaker><hi rendition="#g">Marfi&#x017F;a</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Der fremde Titel i&#x017F;t mir unbekannt.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#NIM">
                <speaker><hi rendition="#g">Nimian</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Die Bi&#x017F;cho&#x0364;f', deren Sprengel eingebildet<lb/>
In La&#x0364;ndern liegt, die Tu&#x0364;rken inne haben,<lb/>
Sind Herrn <hi rendition="#aq">in partibus infidelium,</hi><lb/>
Ein Gla&#x0364;ubiger i&#x017F;t offenbar ein Chri&#x017F;t,<lb/>
Die nicht mehr meine Gla&#x0364;ubger werden wollen<lb/>
Sind <hi rendition="#aq">infideles,</hi> darum bin ich bald<lb/>
Ein Edelmann nur noch <hi rendition="#aq">in partibus.</hi></p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[202/0212] Zweite Abtheilung. Waͤr er verwandt allhier den hohen Haͤuſern; Man weiß ja kaum wie man ihn nennen ſoll. Er muß doch fuͤhlen welchen Schritt er thut, Er koͤmmt mit Koͤnigsthronen in Verwandtſchaft. Nimian. Gemahlinn, darin geht Ihr doch zu weit. Marfiſa. War nicht ein Ahnherr von Jeruſalem Koͤnig? Nimian. Ja, wenn Ihr Euch ſo weit hinauf verſteigt In leere Anwartſchaft: wo lag ſein Reich? Marfiſa. Das ſchadet nicht, Euch blieb wie ihm der An- ſpruch, Als einem ſeiner Deſcendenten; wohl Mag noch der Glauben einſt das Grab erkaͤmpfen, Dann ſteht Ihr da als erſter Praͤtendent. Nimian. O laſſen wir die Thorheit, freilich wohl Wie dieſe Herrn Koͤn'ge in partibus, Bin ich nun auch bald Graf in partibus. Marfiſa. Der fremde Titel iſt mir unbekannt. Nimian. Die Biſchoͤf', deren Sprengel eingebildet In Laͤndern liegt, die Tuͤrken inne haben, Sind Herrn in partibus infidelium, Ein Glaͤubiger iſt offenbar ein Chriſt, Die nicht mehr meine Glaͤubger werden wollen Sind infideles, darum bin ich bald Ein Edelmann nur noch in partibus.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/212
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 202. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/212>, abgerufen am 27.04.2024.