Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Geht, Oheim, dieser unscheinbare Säckel
Enthält, was nur die Habsucht wünschen mag.
Limosin.
Reich' her; weshalb ist er so wunderbar?
Andalosia.
Faßt nur hinein, die Hand füllt sich mit Gold,
Und Ihr ermüdet, doch die Tasche nicht.
Limosin.
Es ist -- ja wahrlich, diesmal sprichst Du wahr.
Andalosia.
So lebt denn wohl.
Limosin.
Wohin mein Sohn?
Andalosia.
Nach Hause.
Limosin.
Mein guter, junger, unerfahrner Mensch,
Du siehst wohl ein, daß das mit Sicherheit
Und mit Vernunft unmöglich kann bestehn.
Herbei, Ihr Knechte!
(Die Knechte treten mit Ketten herein.)
Drinnen schließt ihn fest,
Daß er kein Glied bewegen kann und regen,
Der Klotz ist da und auch die Bank von Stein!
Die Nahrung, lieber Freund, wirst Du erhalten.
Andalosia.
Nein, Bösewicht, Verruchter nimmermehr --
Limosin.
Führt ihn hinweg, ich bin des Redens müde.
(er geht, die Knechte schleppen Andalosia mit
Gewalt nach dem innern Gemach.)


Zweite Abtheilung.
Geht, Oheim, dieſer unſcheinbare Saͤckel
Enthaͤlt, was nur die Habſucht wuͤnſchen mag.
Limoſin.
Reich' her; weshalb iſt er ſo wunderbar?
Andaloſia.
Faßt nur hinein, die Hand fuͤllt ſich mit Gold,
Und Ihr ermuͤdet, doch die Taſche nicht.
Limoſin.
Es iſt — ja wahrlich, diesmal ſprichſt Du wahr.
Andaloſia.
So lebt denn wohl.
Limoſin.
Wohin mein Sohn?
Andaloſia.
Nach Hauſe.
Limoſin.
Mein guter, junger, unerfahrner Menſch,
Du ſiehſt wohl ein, daß das mit Sicherheit
Und mit Vernunft unmoͤglich kann beſtehn.
Herbei, Ihr Knechte!
(Die Knechte treten mit Ketten herein.)
Drinnen ſchließt ihn feſt,
Daß er kein Glied bewegen kann und regen,
Der Klotz iſt da und auch die Bank von Stein!
Die Nahrung, lieber Freund, wirſt Du erhalten.
Andaloſia.
Nein, Boͤſewicht, Verruchter nimmermehr —
Limoſin.
Fuͤhrt ihn hinweg, ich bin des Redens muͤde.
(er geht, die Knechte ſchleppen Andaloſia mit
Gewalt nach dem innern Gemach.)


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#Andalo&#x017F;ia">
                <p><pb facs="#f0494" n="484"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
Geht, Oheim, die&#x017F;er un&#x017F;cheinbare Sa&#x0364;ckel<lb/>
Entha&#x0364;lt, was nur die Hab&#x017F;ucht wu&#x0364;n&#x017F;chen mag.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Limo&#x017F;in">
                <speaker><hi rendition="#g">Limo&#x017F;in</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Reich' her; weshalb i&#x017F;t er &#x017F;o wunderbar?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Andalo&#x017F;ia">
                <speaker><hi rendition="#g">Andalo&#x017F;ia</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Faßt nur hinein, die Hand fu&#x0364;llt &#x017F;ich mit Gold,<lb/>
Und Ihr ermu&#x0364;det, doch die Ta&#x017F;che nicht.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Limo&#x017F;in">
                <speaker><hi rendition="#g">Limo&#x017F;in</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Es i&#x017F;t &#x2014; ja wahrlich, diesmal &#x017F;prich&#x017F;t Du wahr.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Andalo&#x017F;ia">
                <speaker><hi rendition="#g">Andalo&#x017F;ia</hi>.</speaker><lb/>
                <p>So lebt denn wohl.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Limo&#x017F;in">
                <speaker><hi rendition="#g">Limo&#x017F;in</hi>.</speaker><lb/>
                <p> <hi rendition="#et">Wohin mein Sohn?</hi> </p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Andalo&#x017F;ia">
                <speaker><hi rendition="#g">Andalo&#x017F;ia</hi>.</speaker><lb/>
                <p> <hi rendition="#et">Nach Hau&#x017F;e.</hi> </p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Limo&#x017F;in">
                <speaker><hi rendition="#g">Limo&#x017F;in</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Mein guter, junger, unerfahrner Men&#x017F;ch,<lb/>
Du &#x017F;ieh&#x017F;t wohl ein, daß das mit Sicherheit<lb/>
Und mit Vernunft unmo&#x0364;glich kann be&#x017F;tehn.<lb/>
Herbei, Ihr Knechte!<lb/><stage><hi rendition="#et">(Die <hi rendition="#g">Knechte</hi> treten mit Ketten herein.)</hi></stage><lb/><hi rendition="#et">Drinnen &#x017F;chließt ihn fe&#x017F;t,</hi><lb/>
Daß er kein Glied bewegen kann und regen,<lb/>
Der Klotz i&#x017F;t da und auch die Bank von Stein!<lb/>
Die Nahrung, lieber Freund, wir&#x017F;t Du erhalten.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Andalo&#x017F;ia">
                <speaker><hi rendition="#g">Andalo&#x017F;ia</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Nein, Bo&#x0364;&#x017F;ewicht, Verruchter nimmermehr &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Limo&#x017F;in">
                <speaker><hi rendition="#g">Limo&#x017F;in</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Fu&#x0364;hrt ihn hinweg, ich bin des Redens mu&#x0364;de.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c">(er geht, die <hi rendition="#g">Knechte</hi> &#x017F;chleppen <hi rendition="#g">Andalo&#x017F;ia</hi> mit<lb/>
Gewalt nach dem innern Gemach.)</hi> </stage>
              </sp>
            </div><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[484/0494] Zweite Abtheilung. Geht, Oheim, dieſer unſcheinbare Saͤckel Enthaͤlt, was nur die Habſucht wuͤnſchen mag. Limoſin. Reich' her; weshalb iſt er ſo wunderbar? Andaloſia. Faßt nur hinein, die Hand fuͤllt ſich mit Gold, Und Ihr ermuͤdet, doch die Taſche nicht. Limoſin. Es iſt — ja wahrlich, diesmal ſprichſt Du wahr. Andaloſia. So lebt denn wohl. Limoſin. Wohin mein Sohn? Andaloſia. Nach Hauſe. Limoſin. Mein guter, junger, unerfahrner Menſch, Du ſiehſt wohl ein, daß das mit Sicherheit Und mit Vernunft unmoͤglich kann beſtehn. Herbei, Ihr Knechte! (Die Knechte treten mit Ketten herein.) Drinnen ſchließt ihn feſt, Daß er kein Glied bewegen kann und regen, Der Klotz iſt da und auch die Bank von Stein! Die Nahrung, lieber Freund, wirſt Du erhalten. Andaloſia. Nein, Boͤſewicht, Verruchter nimmermehr — Limoſin. Fuͤhrt ihn hinweg, ich bin des Redens muͤde. (er geht, die Knechte ſchleppen Andaloſia mit Gewalt nach dem innern Gemach.)

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/494
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 484. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/494>, abgerufen am 28.04.2024.