Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

R. Über die Soldaten: ich kann keine Beleidigun-
gen ertragen
.

Sie lachen Beide; denn dies war ein schon alter Ausruf
von mir. Ich sah mit Frau von Br. zu Töplitz im Jahr 1822
den Prinzen von Hessen-Homburg aufführen. Und als der
Prinz dem alten Kottwitz Muthlosigkeit vorwirft, wie der des
Kurfürsten Ordre nicht übertreten will, giebt der alte Brave
nach, sich zornig vertheidigend. Kottwitz spielte sehr gut. Ich
fing heftig an zu weinen: meine Nachbarin sieht mich lang
und verwundert an: ich wußte wohl, daß kein Mensch da
weinte: und will mich vertheidigen. Vor Weinen konnte ich
nicht zur Stimme kommen. "Ich will Ihnen sagen, bring'
ich endlich hervor, warum ich weine;" ich denke, ich werde
eine lange Rede halten, stoße aber nur die Worte mit zerbor-
stenem Herzen in vollen Thränen heraus: "Ich kann keine
Beleidigungen ertragen!" In demselben Augenblick lachen
wir beide laut auf: ich konnte vor Lachen und Weinen gar
nicht aufhören. Und noch hab' ich mir die Scene nie wieder-
gedacht ohne zu lachen.

So lachten wir denn auch diesmal. Ich sage dann: "Meine
hübschte Geschichte ist doch die! Die gefällt mir am besten
von mir."

V. Und das jemand, der nicht grade zum erstenmal in
seinem Leben im Theater ist! Ein alter Komödiengänger, und
läßt sich affiziren wie ein Neuling!

R. Ja! -- das ist die Illusion; (mit der Hand auf's Herz
klopfend) die muß ich in mir tragen; -- aber nicht von außen
bekommen, daß ich mich als Ochse betrügen lassen soll!


R. Über die Soldaten: ich kann keine Beleidigun-
gen ertragen
.

Sie lachen Beide; denn dies war ein ſchon alter Ausruf
von mir. Ich ſah mit Frau von Br. zu Töplitz im Jahr 1822
den Prinzen von Heſſen-Homburg aufführen. Und als der
Prinz dem alten Kottwitz Muthloſigkeit vorwirft, wie der des
Kurfürſten Ordre nicht übertreten will, giebt der alte Brave
nach, ſich zornig vertheidigend. Kottwitz ſpielte ſehr gut. Ich
fing heftig an zu weinen: meine Nachbarin ſieht mich lang
und verwundert an: ich wußte wohl, daß kein Menſch da
weinte: und will mich vertheidigen. Vor Weinen konnte ich
nicht zur Stimme kommen. „Ich will Ihnen ſagen, bring’
ich endlich hervor, warum ich weine;“ ich denke, ich werde
eine lange Rede halten, ſtoße aber nur die Worte mit zerbor-
ſtenem Herzen in vollen Thränen heraus: „Ich kann keine
Beleidigungen ertragen!“ In demſelben Augenblick lachen
wir beide laut auf: ich konnte vor Lachen und Weinen gar
nicht aufhören. Und noch hab’ ich mir die Scene nie wieder-
gedacht ohne zu lachen.

So lachten wir denn auch diesmal. Ich ſage dann: „Meine
hübſchte Geſchichte iſt doch die! Die gefällt mir am beſten
von mir.“

V. Und das jemand, der nicht grade zum erſtenmal in
ſeinem Leben im Theater iſt! Ein alter Komödiengänger, und
läßt ſich affiziren wie ein Neuling!

R. Ja! — das iſt die Illuſion; (mit der Hand auf’s Herz
klopfend) die muß ich in mir tragen; — aber nicht von außen
bekommen, daß ich mich als Ochſe betrügen laſſen ſoll!


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0210" n="202"/>
            <p>R. Über die Soldaten: <hi rendition="#g">ich kann keine Beleidigun-<lb/>
gen ertragen</hi>.</p><lb/>
            <p>Sie lachen Beide; denn dies war ein &#x017F;chon alter Ausruf<lb/>
von mir. Ich &#x017F;ah mit Frau von Br. zu Töplitz im Jahr 1822<lb/>
den Prinzen von He&#x017F;&#x017F;en-Homburg aufführen. Und als der<lb/>
Prinz dem alten Kottwitz Muthlo&#x017F;igkeit vorwirft, wie der des<lb/>
Kurfür&#x017F;ten Ordre nicht übertreten will, giebt der alte Brave<lb/>
nach, &#x017F;ich zornig vertheidigend. Kottwitz &#x017F;pielte &#x017F;ehr gut. Ich<lb/>
fing heftig an zu weinen: meine Nachbarin &#x017F;ieht mich lang<lb/>
und verwundert an: ich wußte wohl, daß kein Men&#x017F;ch da<lb/>
weinte: und will mich vertheidigen. Vor Weinen konnte ich<lb/>
nicht zur Stimme kommen. &#x201E;Ich will Ihnen &#x017F;agen, bring&#x2019;<lb/>
ich endlich hervor, warum ich weine;&#x201C; ich denke, ich werde<lb/>
eine lange Rede halten, &#x017F;toße aber nur die Worte mit zerbor-<lb/>
&#x017F;tenem Herzen in vollen Thränen heraus: &#x201E;Ich <hi rendition="#g">kann</hi> keine<lb/><hi rendition="#g">Beleidigungen</hi> ertragen!&#x201C; In dem&#x017F;elben Augenblick lachen<lb/>
wir beide laut auf: ich konnte vor Lachen und Weinen gar<lb/>
nicht aufhören. Und noch hab&#x2019; ich mir die Scene nie wieder-<lb/>
gedacht ohne zu lachen.</p><lb/>
            <p>So lachten wir denn auch diesmal. Ich &#x017F;age dann: &#x201E;Meine<lb/>
hüb&#x017F;chte Ge&#x017F;chichte i&#x017F;t doch die! Die gefällt mir am be&#x017F;ten<lb/>
von mir.&#x201C;</p><lb/>
            <p>V. Und das jemand, der nicht grade zum er&#x017F;tenmal in<lb/>
&#x017F;einem Leben im Theater i&#x017F;t! Ein alter Komödiengänger, und<lb/>
läßt &#x017F;ich affiziren wie ein Neuling!</p><lb/>
            <p>R. <hi rendition="#g">Ja! &#x2014; das</hi> i&#x017F;t die Illu&#x017F;ion; (mit der Hand auf&#x2019;s Herz<lb/>
klopfend) die muß ich <hi rendition="#g">in</hi> mir tragen; &#x2014; aber nicht von außen<lb/>
bekommen, daß ich mich als <hi rendition="#g">Och&#x017F;e betrügen</hi> la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;oll!</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[202/0210] R. Über die Soldaten: ich kann keine Beleidigun- gen ertragen. Sie lachen Beide; denn dies war ein ſchon alter Ausruf von mir. Ich ſah mit Frau von Br. zu Töplitz im Jahr 1822 den Prinzen von Heſſen-Homburg aufführen. Und als der Prinz dem alten Kottwitz Muthloſigkeit vorwirft, wie der des Kurfürſten Ordre nicht übertreten will, giebt der alte Brave nach, ſich zornig vertheidigend. Kottwitz ſpielte ſehr gut. Ich fing heftig an zu weinen: meine Nachbarin ſieht mich lang und verwundert an: ich wußte wohl, daß kein Menſch da weinte: und will mich vertheidigen. Vor Weinen konnte ich nicht zur Stimme kommen. „Ich will Ihnen ſagen, bring’ ich endlich hervor, warum ich weine;“ ich denke, ich werde eine lange Rede halten, ſtoße aber nur die Worte mit zerbor- ſtenem Herzen in vollen Thränen heraus: „Ich kann keine Beleidigungen ertragen!“ In demſelben Augenblick lachen wir beide laut auf: ich konnte vor Lachen und Weinen gar nicht aufhören. Und noch hab’ ich mir die Scene nie wieder- gedacht ohne zu lachen. So lachten wir denn auch diesmal. Ich ſage dann: „Meine hübſchte Geſchichte iſt doch die! Die gefällt mir am beſten von mir.“ V. Und das jemand, der nicht grade zum erſtenmal in ſeinem Leben im Theater iſt! Ein alter Komödiengänger, und läßt ſich affiziren wie ein Neuling! R. Ja! — das iſt die Illuſion; (mit der Hand auf’s Herz klopfend) die muß ich in mir tragen; — aber nicht von außen bekommen, daß ich mich als Ochſe betrügen laſſen ſoll!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/210
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 202. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/210>, abgerufen am 01.05.2024.