Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701.

Bild:
<< vorherige Seite
Andere Handlung.
Soph. Du kanst dich anmelden.
Ponc. Was sind das vor complimenten?
Soph. Der bote von Turin hat sie mitbracht.
Ponc. Was vor ein bote?
Soph. Den Poneinello so schön einholen kan.
Ponc. Die rede ist vor mich zu hoch.
Soph. Nimm ein klötzgen auf den kopff/ daß du sie
erlangen kanst.
Ponc. Schonte ich nicht jungfer Lenörigen/ ich
wolte dir das klötzgen auf dem kopffe gesegnen.
Soph. Ach was woltest du thun? Sage lieber wo
der bote ist?
Ponc. Jch habe keinen boten gesehen. Ein alter
kerle hatte ein pferd zwischen den beinen/ und lieff da-
mit die land-strasse hin; ob es der recht-schuldige ge-
wesen/ davon kan ich nicht reden. Das ist gewiß/ ich
konte ihm nicht nachlauffen.
Soph. So gehts/ wenn man narren über die eyer
setzt.
(geht ab.)
Ponc. Du armes thier gen/ ich bin kein narr/ ich
habe ihn wol gefunden/ aber ich war klug/ und wolte
ihn nicht verrathen. So geht es in der welt/ wer sich
alter stellt/ muß ein narr seyn/ da er wol zehen kluge
leute könte zum April schicken. Nun wolan/ die narr-
heit trägt mir geld ein. Jch will darbey bleiben.
(Er tritt auf die seite.)
Flavio/ Filippo.
Flav. So hastu alles in acht genommen?
Fil. Jch will nichts vergessen.
Flav. Ruhe nicht/ laß dich auch keinen menschen
abhalten/ biß du den Camillo gefunden hast.
Fil. Aber ich gebe ihm den brieff nicht alsobald.
Flav.
Andere Handlung.
Soph. Du kanſt dich anmelden.
Ponc. Was ſind das vor complimenten?
Soph. Der bote von Turin hat ſie mitbracht.
Ponc. Was vor ein bote?
Soph. Den Poneinello ſo ſchoͤn einholen kan.
Ponc. Die rede iſt vor mich zu hoch.
Soph. Nimm ein kloͤtzgen auf den kopff/ daß du ſie
erlangen kanſt.
Ponc. Schonte ich nicht jungfer Lenoͤrigen/ ich
wolte dir das kloͤtzgen auf dem kopffe geſegnen.
Soph. Ach was wolteſt du thun? Sage lieber wo
der bote iſt?
Ponc. Jch habe keinen boten geſehen. Ein alter
kerle hatte ein pferd zwiſchen den beinen/ und lieff da-
mit die land-ſtraſſe hin; ob es der recht-ſchuldige ge-
weſen/ davon kan ich nicht reden. Das iſt gewiß/ ich
konte ihm nicht nachlauffen.
Soph. So gehts/ wenn man narren uͤber die eyer
ſetzt.
(geht ab.)
Ponc. Du armes thier gen/ ich bin kein narꝛ/ ich
habe ihn wol gefunden/ aber ich war klug/ und wolte
ihn nicht verꝛathen. So geht es in der welt/ wer ſich
alter ſtellt/ muß ein narr ſeyn/ da er wol zehen kluge
leute koͤnte zum April ſchicken. Nun wolan/ die narꝛ-
heit traͤgt mir geld ein. Jch will darbey bleiben.
(Er tritt auf die ſeite.)
Flavio/ Filippo.
Flav. So haſtu alles in acht genommen?
Fil. Jch will nichts vergeſſen.
Flav. Ruhe nicht/ laß dich auch keinen menſchen
abhalten/ biß du den Camillo gefunden haſt.
Fil. Aber ich gebe ihm den brieff nicht alſobald.
Flav.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0523" n="507"/>
          <fw place="top" type="header">Andere Handlung.</fw><lb/>
          <sp>
            <speaker>Soph.</speaker>
            <p>Du kan&#x017F;t dich anmelden.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Was &#x017F;ind das vor complimenten?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Soph.</speaker>
            <p>Der bote von Turin hat &#x017F;ie mitbracht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Was vor ein bote?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Soph.</speaker>
            <p>Den Poneinello &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n einholen kan.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Die rede i&#x017F;t vor mich zu hoch.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Soph.</speaker>
            <p>Nimm ein klo&#x0364;tzgen auf den kopff/ daß du &#x017F;ie<lb/>
erlangen kan&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Schonte ich nicht jungfer Leno&#x0364;rigen/ ich<lb/>
wolte dir das klo&#x0364;tzgen auf dem kopffe ge&#x017F;egnen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Soph.</speaker>
            <p>Ach was wolte&#x017F;t du thun? Sage lieber wo<lb/>
der bote i&#x017F;t?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Jch habe keinen boten ge&#x017F;ehen. Ein alter<lb/>
kerle hatte ein pferd zwi&#x017F;chen den beinen/ und lieff da-<lb/>
mit die land-&#x017F;tra&#x017F;&#x017F;e hin; ob es der recht-&#x017F;chuldige ge-<lb/>
we&#x017F;en/ davon kan ich nicht reden. Das i&#x017F;t gewiß/ ich<lb/>
konte ihm nicht nachlauffen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Soph.</speaker>
            <p>So gehts/ wenn man narren u&#x0364;ber die eyer<lb/>
&#x017F;etzt.</p>
          </sp>
          <stage> <hi rendition="#et">(geht ab.)</hi> </stage><lb/>
          <sp>
            <speaker>Ponc.</speaker>
            <p>Du armes thier gen/ ich bin kein nar&#xA75B;/ ich<lb/>
habe ihn wol gefunden/ aber ich war klug/ und wolte<lb/>
ihn nicht ver&#xA75B;athen. So geht es in der welt/ wer &#x017F;ich<lb/>
alter &#x017F;tellt/ muß ein narr &#x017F;eyn/ da er wol zehen kluge<lb/>
leute ko&#x0364;nte zum April &#x017F;chicken. Nun wolan/ die nar&#xA75B;-<lb/>
heit tra&#x0364;gt mir geld ein. Jch will darbey bleiben.</p>
          </sp><lb/>
          <stage>(Er tritt auf die &#x017F;eite.)</stage><lb/>
          <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Flavio/ Filippo.</hi> </hi> </stage><lb/>
          <sp>
            <speaker>Flav.</speaker>
            <p>So ha&#x017F;tu alles in acht genommen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Fil.</speaker>
            <p>Jch will nichts verge&#x017F;&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Flav.</speaker>
            <p>Ruhe nicht/ laß dich auch keinen men&#x017F;chen<lb/>
abhalten/ biß du den Camillo gefunden ha&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp>
            <speaker>Fil.</speaker>
            <p>Aber ich gebe ihm den brieff nicht al&#x017F;obald.</p>
          </sp><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Flav.</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[507/0523] Andere Handlung. Soph. Du kanſt dich anmelden. Ponc. Was ſind das vor complimenten? Soph. Der bote von Turin hat ſie mitbracht. Ponc. Was vor ein bote? Soph. Den Poneinello ſo ſchoͤn einholen kan. Ponc. Die rede iſt vor mich zu hoch. Soph. Nimm ein kloͤtzgen auf den kopff/ daß du ſie erlangen kanſt. Ponc. Schonte ich nicht jungfer Lenoͤrigen/ ich wolte dir das kloͤtzgen auf dem kopffe geſegnen. Soph. Ach was wolteſt du thun? Sage lieber wo der bote iſt? Ponc. Jch habe keinen boten geſehen. Ein alter kerle hatte ein pferd zwiſchen den beinen/ und lieff da- mit die land-ſtraſſe hin; ob es der recht-ſchuldige ge- weſen/ davon kan ich nicht reden. Das iſt gewiß/ ich konte ihm nicht nachlauffen. Soph. So gehts/ wenn man narren uͤber die eyer ſetzt. (geht ab.) Ponc. Du armes thier gen/ ich bin kein narꝛ/ ich habe ihn wol gefunden/ aber ich war klug/ und wolte ihn nicht verꝛathen. So geht es in der welt/ wer ſich alter ſtellt/ muß ein narr ſeyn/ da er wol zehen kluge leute koͤnte zum April ſchicken. Nun wolan/ die narꝛ- heit traͤgt mir geld ein. Jch will darbey bleiben. (Er tritt auf die ſeite.) Flavio/ Filippo. Flav. So haſtu alles in acht genommen? Fil. Jch will nichts vergeſſen. Flav. Ruhe nicht/ laß dich auch keinen menſchen abhalten/ biß du den Camillo gefunden haſt. Fil. Aber ich gebe ihm den brieff nicht alſobald. Flav.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die für das DTA ausgewählte Ausgabe von 1701 vere… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/523
Zitationshilfe: Weise, Christian: Überflüßige Gedancken Der grünenden jugend. Leipzig, 1701, S. 507. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_jugend_1701/523>, abgerufen am 28.05.2024.