Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wieland, Christoph Martin: Oberon. Weimar, 1780.

Bild:
<< vorherige Seite
12.
Geht nur, erwiedert Siegwins sohn,
Durch diesen wald der weg nach Babylon,
So fürcht' ich nichts. -- Herr, laßt auf meinen knieen
Euch bitten! Es ist, bey Gott! mir mehr um euch als mich
Denn gegen diesen geist, das glaubt mir sicherlich,
Hilft weder gegenwehr noch fliehen.
Mit fünf, sechs tagen später ists gethan;
Und ach! ihr kömmt noch stets zu früh in Bagdad an!
13.
Wenn du dich fürchtest, spricht der ritter,
So bleibe du! Ich geh, mein schluß ist fest.
Das nicht, ruft Scherasmin: der tod schmeckt immer bitter,
Allein, ein schelm der seinen herrn verläßt!
Wann ihr entschlossen seyd, so folg ich ohne zaudern,
Und helf uns Gott und unsre Frau zu Aeqs!
Wohlan, ruft Hüon, komm! und reitet bleich wie wachs
Den wald hinein; der Alte folgt mit schaudern.
14.
Kaum war er in der dämmerung
Zweyhundert schritte fortgetrottet
Als links und rechts in vollem sprung
Ein heer von hirschen und reh'n sich ihnen entgegen rottet.
Sie schienen, mit thränen im warnenden blick,
(Wie Scherasmin, wiewohl bey wenig lichte,
Bemerken will) aus mitleid ihn zurück
Zu scheuchen, als sprächen sie: o, flieht ihr armen wichte!
15. Nun
12.
Geht nur, erwiedert Siegwins ſohn,
Durch dieſen wald der weg nach Babylon,
So fuͤrcht' ich nichts. — Herr, laßt auf meinen knieen
Euch bitten! Es iſt, bey Gott! mir mehr um euch als mich
Denn gegen dieſen geiſt, das glaubt mir ſicherlich,
Hilft weder gegenwehr noch fliehen.
Mit fuͤnf, ſechs tagen ſpaͤter iſts gethan;
Und ach! ihr koͤmmt noch ſtets zu fruͤh in Bagdad an!
13.
Wenn du dich fuͤrchteſt, ſpricht der ritter,
So bleibe du! Ich geh, mein ſchluß iſt feſt.
Das nicht, ruft Scherasmin: der tod ſchmeckt immer bitter,
Allein, ein ſchelm der ſeinen herrn verlaͤßt!
Wann ihr entſchloſſen ſeyd, ſo folg ich ohne zaudern,
Und helf uns Gott und unſre Frau zu Aeqs!
Wohlan, ruft Huͤon, komm! und reitet bleich wie wachs
Den wald hinein; der Alte folgt mit ſchaudern.
14.
Kaum war er in der daͤmmerung
Zweyhundert ſchritte fortgetrottet
Als links und rechts in vollem ſprung
Ein heer von hirſchen und reh'n ſich ihnen entgegen rottet.
Sie ſchienen, mit thraͤnen im warnenden blick,
(Wie Scherasmin, wiewohl bey wenig lichte,
Bemerken will) aus mitleid ihn zuruͤck
Zu ſcheuchen, als ſpraͤchen ſie: o, flieht ihr armen wichte!
15. Nun
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0038"/>
            <lg n="12">
              <head> <hi rendition="#c">12.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">G</hi>eht nur, erwiedert Siegwins &#x017F;ohn,</l><lb/>
              <l>Durch die&#x017F;en wald der weg nach Babylon,</l><lb/>
              <l>So fu&#x0364;rcht' ich nichts. &#x2014; Herr, laßt auf meinen knieen</l><lb/>
              <l>Euch bitten! Es i&#x017F;t, bey Gott! mir mehr um euch als mich</l><lb/>
              <l>Denn gegen die&#x017F;en gei&#x017F;t, das glaubt mir &#x017F;icherlich,</l><lb/>
              <l>Hilft weder gegenwehr noch fliehen.</l><lb/>
              <l>Mit fu&#x0364;nf, &#x017F;echs tagen &#x017F;pa&#x0364;ter i&#x017F;ts gethan;</l><lb/>
              <l>Und ach! ihr ko&#x0364;mmt noch &#x017F;tets zu fru&#x0364;h in Bagdad an!</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="13">
              <head> <hi rendition="#c">13.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">W</hi>enn du dich fu&#x0364;rchte&#x017F;t, &#x017F;pricht der ritter,</l><lb/>
              <l>So bleibe du! Ich geh, mein &#x017F;chluß i&#x017F;t fe&#x017F;t.</l><lb/>
              <l>Das nicht, ruft Scherasmin: der tod &#x017F;chmeckt immer bitter,</l><lb/>
              <l>Allein, ein &#x017F;chelm der &#x017F;einen herrn verla&#x0364;ßt!</l><lb/>
              <l>Wann ihr ent&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyd, &#x017F;o folg ich ohne zaudern,</l><lb/>
              <l>Und helf uns Gott und un&#x017F;re Frau zu Aeqs!</l><lb/>
              <l>Wohlan, ruft Hu&#x0364;on, komm! und reitet bleich wie wachs</l><lb/>
              <l>Den wald hinein; der Alte folgt mit &#x017F;chaudern.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="14">
              <head> <hi rendition="#c">14.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">K</hi>aum war er in der da&#x0364;mmerung</l><lb/>
              <l>Zweyhundert &#x017F;chritte fortgetrottet</l><lb/>
              <l>Als links und rechts in vollem &#x017F;prung</l><lb/>
              <l>Ein heer von hir&#x017F;chen und reh'n &#x017F;ich ihnen entgegen rottet.</l><lb/>
              <l>Sie &#x017F;chienen, mit thra&#x0364;nen im warnenden blick,</l><lb/>
              <l>(Wie Scherasmin, wiewohl bey wenig lichte,</l><lb/>
              <l>Bemerken will) aus mitleid ihn zuru&#x0364;ck</l><lb/>
              <l>Zu &#x017F;cheuchen, als &#x017F;pra&#x0364;chen &#x017F;ie: o, flieht ihr armen wichte!</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">15. Nun</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0038] 12. Geht nur, erwiedert Siegwins ſohn, Durch dieſen wald der weg nach Babylon, So fuͤrcht' ich nichts. — Herr, laßt auf meinen knieen Euch bitten! Es iſt, bey Gott! mir mehr um euch als mich Denn gegen dieſen geiſt, das glaubt mir ſicherlich, Hilft weder gegenwehr noch fliehen. Mit fuͤnf, ſechs tagen ſpaͤter iſts gethan; Und ach! ihr koͤmmt noch ſtets zu fruͤh in Bagdad an! 13. Wenn du dich fuͤrchteſt, ſpricht der ritter, So bleibe du! Ich geh, mein ſchluß iſt feſt. Das nicht, ruft Scherasmin: der tod ſchmeckt immer bitter, Allein, ein ſchelm der ſeinen herrn verlaͤßt! Wann ihr entſchloſſen ſeyd, ſo folg ich ohne zaudern, Und helf uns Gott und unſre Frau zu Aeqs! Wohlan, ruft Huͤon, komm! und reitet bleich wie wachs Den wald hinein; der Alte folgt mit ſchaudern. 14. Kaum war er in der daͤmmerung Zweyhundert ſchritte fortgetrottet Als links und rechts in vollem ſprung Ein heer von hirſchen und reh'n ſich ihnen entgegen rottet. Sie ſchienen, mit thraͤnen im warnenden blick, (Wie Scherasmin, wiewohl bey wenig lichte, Bemerken will) aus mitleid ihn zuruͤck Zu ſcheuchen, als ſpraͤchen ſie: o, flieht ihr armen wichte! 15. Nun

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780/38
Zitationshilfe: Wieland, Christoph Martin: Oberon. Weimar, 1780, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wieland_oberon_1780/38>, abgerufen am 26.04.2024.