Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Achtes Buch. zeigete/ es währe billich über seine schleunige Zurükkunfft sich mehr zuverwundern/ und dzer sich hieselbst von den Feinden hätte einschliessen lassen/ als daß er kähme/ ihn loßzureis- sen. Der verwägene Dropion wahr ihm solcher verweißlichen Rede nicht vermuhten/ und fragete/ warumb der König sich seiner überkunfft verwunderte; ob dergleichen Glüksfälle nicht wol ehe vorgangen währen. Mnata kunte länger nicht schweigen/ und sagete: Was Glüks-fälle? heisset man dasselbe auch Glückesfälle/ was man liederlich versihet/ und durch Verachtung des Feindes oder andere dergleichen Verwarlosungen ihm selbst zu- richtet? heisset man das Glüksfälle/ wann man des Landes Plünderung mit leiblichen Augen anschauet/ ja den Feind ungehindert abzihen lässet/ welcher fünff mahl mehr Beute wieder gehohlet/ als man ihm abgenommen hat? Dieser Unhold sahe seinen König mit grimmigen Augen an/ und weil er seine Gewalt fest gelegt hatte/ daß er bey den meisten Kriegs Beamten/ ja auch Reichs Bedieneten mehr als der König selber galt/ fing er an dergestalt zuschnarchen/ und seine dem Reich geleistete Dienste zuerheben/ auch schon zu dräuen daß er seine Hand abzihen wolte/ daß der König gnug zuschaffen hatte/ ihn wieder zubegütigen/ dann ausser Agiß/ Hyppasus und Amythaon/ hingen ihm alle Feld Herren und vornehme Obersten an/ weil sie durch seine Befoderung gestiegen wahren/ so gar/ daß welche der König gesezt hatte/ fast nichts golten/ wiewol dieselben durch des Königes Ge- genwart nunmehr anfingen/ das Häupt auffzurichten/ weil sie bey dem neuen Heer eine grosse Anzahl ihres gleichen funden. Agiß und Pyrechmes schlugen sich zwischen die Uneinigkeit des Königes und seines Feld Herrn/ da dann die Furcht einer Auffruhr an sei- ten Mnata/ und das böse Gewissen bey Dropion die Vergleichung leicht befoderte/ und ward bald darauff algemeine Kriegsbesichtigung gehalten/ da sie ihre zusammen gestossene Macht also beschaffen befunden/ daß sie sich getraueten ein kurzes Spiel zumachen/ brachen des dritten Tages nach der unsern Abzuge auff/ und führeten 90000 Fußknechte in der Mitte/ und an beyden Seiten die Reuter/ jeden Flügel 80000 stark/ alle miteinander aus- erlesene Kriegsleute; hatten auch ihre Rüstwagen bey sich/ welche auff 6 Wochen Spei- se gnug nachführeten. Siegward und Olaf waren völlig wieder genesen/ und kamen zween Tage nach der Unsern Wiederkunft mit 10000 gesamleten Böhmischen Reutern an/ dz ihr ganzes Heer in 160000 Mann bestund/ unter denen aber der vierde Teil zum Kriege nit ab- gerichtet war. Sie verscharreten bey ihrer Ankunfft die erschlagenen Pannonier in die Erde/ umfasseten ihr Lager etwz weiter/ und befestigten es dergestalt/ dz es fast unüberwindlich war. Fleisch/ Butter/ Brod/ Mehl/ Salz und Wein hatten sie überflüssig von der mitgebrachten Beute/ richteten auch eine grosse menge Baköfen und gemeine Küchen zu/ dz die Völker/ hoch und nidrig wol verpfleget/ und im Gewehr ohn unterlaß geübet wurden/ weil sie nit zweifelten sie würden den Feind bald wieder unter dem Wahle haben/ wiewol ihre Leute sehr muh- tig wahren und ihre Ankunft wünscheten/ damit der Krieg bald zum Ende gebracht wür- de. Neda und Prinsla musten mit 6000 Reutern gegen Feindes Land zureiten/ nnd 200 Mann je vier und vier eine Meileweges lang vor sich hergehen lassen/ mit dem Befehl/ daß so bald die ersten etwas gewisses vernehmen würden/ solten sie ein Zeichen geben/ und so fortan/ daß die hintersten es schleunig an sie bringen könten. Am sechsten Tage nach der unsern Wiederkunft meldeten diese an/ dz der Feind mit einer schier ungläublichen Macht und
Achtes Buch. zeigete/ es waͤhre billich uͤber ſeine ſchleunige Zuruͤkkunfft ſich mehr zuverwundern/ und dzer ſich hieſelbſt von den Feinden haͤtte einſchlieſſen laſſen/ als daß er kaͤhme/ ihn loßzureiſ- ſen. Der verwaͤgene Dropion wahr ihm ſolcher verweißlichen Rede nicht vermuhten/ uñ fragete/ warumb der Koͤnig ſich ſeiner uͤberkunfft verwunderte; ob dergleichen Glüksfaͤlle nicht wol ehe vorgangen waͤhren. Mnata kunte laͤnger nicht ſchweigen/ und ſagete: Was Gluͤks-faͤlle? heiſſet man daſſelbe auch Gluͤckesfaͤlle/ was man liederlich verſihet/ und durch Verachtung des Feindes oder andere dergleichen Verwarloſungen ihm ſelbſt zu- richtet? heiſſet man das Gluͤksfaͤlle/ wann man des Landes Pluͤnderung mit leiblichen Augen anſchauet/ ja den Feind ungehindert abzihen laͤſſet/ welcher fuͤnff mahl mehr Beute wieder gehohlet/ als man ihm abgenommen hat? Dieſer Unhold ſahe ſeinen Koͤnig mit grimmigen Augen an/ und weil er ſeine Gewalt feſt gelegt hatte/ daß er bey den meiſten Kriegs Beamten/ ja auch Reichs Bedieneten mehr als der Koͤnig ſelber galt/ fing er an dergeſtalt zuſchnarchen/ und ſeine dem Reich geleiſtete Dienſte zuerheben/ auch ſchon zu draͤuen daß er ſeine Hand abzihen wolte/ daß der Koͤnig gnug zuſchaffen hatte/ ihn wieder zubeguͤtigen/ dann auſſer Agiß/ Hyppaſus und Amythaon/ hingen ihm alle Feld Herren und vornehme Oberſten an/ weil ſie durch ſeine Befoderung geſtiegen wahren/ ſo gar/ daß welche der Koͤnig geſezt hatte/ faſt nichts golten/ wiewol dieſelben durch des Koͤniges Ge- genwart nunmehr anfingen/ das Haͤupt auffzurichten/ weil ſie bey dem neuen Heer eine groſſe Anzahl ihres gleichen funden. Agiß und Pyrechmes ſchlugen ſich zwiſchen die Uneinigkeit des Koͤniges und ſeines Feld Herrn/ da dann die Furcht einer Auffruhr an ſei- ten Mnata/ und das boͤſe Gewiſſen bey Dropion die Vergleichung leicht befoderte/ und ward bald darauff algemeine Kriegsbeſichtigung gehalten/ da ſie ihre zuſammen geſtoſſene Macht alſo beſchaffen befunden/ daß ſie ſich getraueten ein kurzes Spiel zumachen/ brachẽ des dritten Tages nach der unſern Abzuge auff/ und fuͤhreten 90000 Fußknechte in der Mitte/ und an beyden Seiten die Reuter/ jeden Fluͤgel 80000 ſtark/ alle miteinander aus- erleſene Kriegsleute; hatten auch ihre Rüſtwagen bey ſich/ welche auff 6 Wochen Spei- ſe gnug nachfuͤhreten. Siegward und Olaf waren voͤllig wieder geneſen/ und kamen zween Tage nach der Unſern Wiederkunft mit 10000 geſamletẽ Boͤhmiſchen Reutern an/ dz ihr ganzes Heer in 160000 Mañ beſtund/ unter denen aber der vierde Teil zum Kriege nit ab- gerichtet war. Sie verſcharretẽ bey ihrer Ankunfft die erſchlagenen Pañonier in die Erde/ umfaſſetẽ ihr Lager etwz weiter/ uñ befeſtigten es dergeſtalt/ dz es faſt unuͤberwindlich war. Fleiſch/ Butter/ Brod/ Mehl/ Salz uñ Wein hatten ſie uͤberfluͤſſig von der mitgebrachten Beute/ richtetẽ auch eine groſſe menge Bakoͤfen uñ gemeine Kuͤchen zu/ dz die Voͤlkeꝛ/ hoch und nidrig wol verpfleget/ uñ im Gewehr ohn unterlaß geuͤbet wuꝛden/ weil ſie nit zweifeltẽ ſie wuͤrden den Feind bald wieder unter dem Wahle haben/ wiewol ihre Leute ſehr muh- tig wahren und ihre Ankunft wuͤnſcheten/ damit der Krieg bald zum Ende gebracht wuͤr- de. Neda und Prinſla muſten mit 6000 Reutern gegen Feindes Land zureiten/ nnd 200 Mañ je vier und vier eine Meileweges lang vor ſich hergehen laſſen/ mit dem Befehl/ daß ſo bald die erſten etwas gewiſſes vernehmen wuͤrden/ ſolten ſie ein Zeichen geben/ und ſo fortan/ daß die hinterſten es ſchleunig an ſie bringen koͤnten. Am ſechſten Tage nach der unſern Wiederkunft meldeten dieſe an/ dz der Feind mit einer ſchier unglaͤublichen Macht und
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0754" n="748"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Achtes Buch.</hi></fw><lb/> zeigete/ es waͤhre billich uͤber ſeine ſchleunige Zuruͤkkunfft ſich mehr zuverwundern/ und dz<lb/> er ſich hieſelbſt von den Feinden haͤtte einſchlieſſen laſſen/ als daß er kaͤhme/ ihn loßzureiſ-<lb/> ſen. Der verwaͤgene Dropion wahr ihm ſolcher verweißlichen Rede nicht vermuhten/ uñ<lb/> fragete/ warumb der Koͤnig ſich ſeiner uͤberkunfft verwunderte; ob dergleichen Glüksfaͤlle<lb/> nicht wol ehe vorgangen waͤhren. Mnata kunte laͤnger nicht ſchweigen/ und ſagete: Was<lb/> Gluͤks-faͤlle? heiſſet man daſſelbe auch Gluͤckesfaͤlle/ was man liederlich verſihet/ und<lb/> durch Verachtung des Feindes oder andere dergleichen Verwarloſungen ihm ſelbſt zu-<lb/> richtet? heiſſet man das Gluͤksfaͤlle/ wann man des Landes Pluͤnderung mit leiblichen<lb/> Augen anſchauet/ ja den Feind ungehindert abzihen laͤſſet/ welcher fuͤnff mahl mehr Beute<lb/> wieder gehohlet/ als man ihm abgenommen hat? Dieſer Unhold ſahe ſeinen Koͤnig mit<lb/> grimmigen Augen an/ und weil er ſeine Gewalt feſt gelegt hatte/ daß er bey den meiſten<lb/> Kriegs Beamten/ ja auch Reichs Bedieneten mehr als der Koͤnig ſelber galt/ fing er an<lb/> dergeſtalt zuſchnarchen/ und ſeine dem Reich geleiſtete Dienſte zuerheben/ auch ſchon zu<lb/> draͤuen daß er ſeine Hand abzihen wolte/ daß der Koͤnig gnug zuſchaffen hatte/ ihn wieder<lb/> zubeguͤtigen/ dann auſſer Agiß/ Hyppaſus und Amythaon/ hingen ihm alle Feld Herren<lb/> und vornehme Oberſten an/ weil ſie durch ſeine Befoderung geſtiegen wahren/ ſo gar/ daß<lb/> welche der Koͤnig geſezt hatte/ faſt nichts golten/ wiewol dieſelben durch des Koͤniges Ge-<lb/> genwart nunmehr anfingen/ das Haͤupt auffzurichten/ weil ſie bey dem neuen Heer eine<lb/> groſſe Anzahl ihres gleichen funden. Agiß und Pyrechmes ſchlugen ſich zwiſchen die<lb/> Uneinigkeit des Koͤniges und ſeines Feld Herrn/ da dann die Furcht einer Auffruhr an ſei-<lb/> ten Mnata/ und das boͤſe Gewiſſen bey Dropion die Vergleichung leicht befoderte/ und<lb/> ward bald darauff algemeine Kriegsbeſichtigung gehalten/ da ſie ihre zuſammen geſtoſſene<lb/> Macht alſo beſchaffen befunden/ daß ſie ſich getraueten ein kurzes Spiel zumachen/ brachẽ<lb/> des dritten Tages nach der unſern Abzuge auff/ und fuͤhreten 90000 Fußknechte in der<lb/> Mitte/ und an beyden Seiten die Reuter/ jeden Fluͤgel 80000 ſtark/ alle miteinander aus-<lb/> erleſene Kriegsleute; hatten auch ihre Rüſtwagen bey ſich/ welche auff 6 Wochen Spei-<lb/> ſe gnug nachfuͤhreten. Siegward und Olaf waren voͤllig wieder geneſen/ und kamen zween<lb/> Tage nach der Unſern Wiederkunft mit 10000 geſamletẽ Boͤhmiſchen Reutern an/ dz ihr<lb/> ganzes Heer in 160000 Mañ beſtund/ unter denen aber der vierde Teil zum Kriege nit ab-<lb/> gerichtet war. Sie verſcharretẽ bey ihrer Ankunfft die erſchlagenen Pañonier in die Erde/<lb/> umfaſſetẽ ihr Lager etwz weiter/ uñ befeſtigten es dergeſtalt/ dz es faſt unuͤberwindlich war.<lb/> Fleiſch/ Butter/ Brod/ Mehl/ Salz uñ Wein hatten ſie uͤberfluͤſſig von der mitgebrachten<lb/> Beute/ richtetẽ auch eine groſſe menge Bakoͤfen uñ gemeine Kuͤchen zu/ dz die Voͤlkeꝛ/ hoch<lb/> und nidrig wol verpfleget/ uñ im Gewehr ohn unterlaß geuͤbet wuꝛden/ weil ſie nit zweifeltẽ<lb/> ſie wuͤrden den Feind bald wieder unter dem Wahle haben/ wiewol ihre Leute ſehr muh-<lb/> tig wahren und ihre Ankunft wuͤnſcheten/ damit der Krieg bald zum Ende gebracht wuͤr-<lb/> de. Neda und Prinſla muſten mit 6000 Reutern gegen Feindes Land zureiten/ nnd 200<lb/> Mañ je vier und vier eine Meileweges lang vor ſich hergehen laſſen/ mit dem Befehl/ daß<lb/> ſo bald die erſten etwas gewiſſes vernehmen wuͤrden/ ſolten ſie ein Zeichen geben/ und ſo<lb/> fortan/ daß die hinterſten es ſchleunig an ſie bringen koͤnten. Am ſechſten Tage nach der<lb/> unſern Wiederkunft meldeten dieſe an/ dz der Feind mit einer ſchier unglaͤublichen Macht<lb/> <fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [748/0754]
Achtes Buch.
zeigete/ es waͤhre billich uͤber ſeine ſchleunige Zuruͤkkunfft ſich mehr zuverwundern/ und dz
er ſich hieſelbſt von den Feinden haͤtte einſchlieſſen laſſen/ als daß er kaͤhme/ ihn loßzureiſ-
ſen. Der verwaͤgene Dropion wahr ihm ſolcher verweißlichen Rede nicht vermuhten/ uñ
fragete/ warumb der Koͤnig ſich ſeiner uͤberkunfft verwunderte; ob dergleichen Glüksfaͤlle
nicht wol ehe vorgangen waͤhren. Mnata kunte laͤnger nicht ſchweigen/ und ſagete: Was
Gluͤks-faͤlle? heiſſet man daſſelbe auch Gluͤckesfaͤlle/ was man liederlich verſihet/ und
durch Verachtung des Feindes oder andere dergleichen Verwarloſungen ihm ſelbſt zu-
richtet? heiſſet man das Gluͤksfaͤlle/ wann man des Landes Pluͤnderung mit leiblichen
Augen anſchauet/ ja den Feind ungehindert abzihen laͤſſet/ welcher fuͤnff mahl mehr Beute
wieder gehohlet/ als man ihm abgenommen hat? Dieſer Unhold ſahe ſeinen Koͤnig mit
grimmigen Augen an/ und weil er ſeine Gewalt feſt gelegt hatte/ daß er bey den meiſten
Kriegs Beamten/ ja auch Reichs Bedieneten mehr als der Koͤnig ſelber galt/ fing er an
dergeſtalt zuſchnarchen/ und ſeine dem Reich geleiſtete Dienſte zuerheben/ auch ſchon zu
draͤuen daß er ſeine Hand abzihen wolte/ daß der Koͤnig gnug zuſchaffen hatte/ ihn wieder
zubeguͤtigen/ dann auſſer Agiß/ Hyppaſus und Amythaon/ hingen ihm alle Feld Herren
und vornehme Oberſten an/ weil ſie durch ſeine Befoderung geſtiegen wahren/ ſo gar/ daß
welche der Koͤnig geſezt hatte/ faſt nichts golten/ wiewol dieſelben durch des Koͤniges Ge-
genwart nunmehr anfingen/ das Haͤupt auffzurichten/ weil ſie bey dem neuen Heer eine
groſſe Anzahl ihres gleichen funden. Agiß und Pyrechmes ſchlugen ſich zwiſchen die
Uneinigkeit des Koͤniges und ſeines Feld Herrn/ da dann die Furcht einer Auffruhr an ſei-
ten Mnata/ und das boͤſe Gewiſſen bey Dropion die Vergleichung leicht befoderte/ und
ward bald darauff algemeine Kriegsbeſichtigung gehalten/ da ſie ihre zuſammen geſtoſſene
Macht alſo beſchaffen befunden/ daß ſie ſich getraueten ein kurzes Spiel zumachen/ brachẽ
des dritten Tages nach der unſern Abzuge auff/ und fuͤhreten 90000 Fußknechte in der
Mitte/ und an beyden Seiten die Reuter/ jeden Fluͤgel 80000 ſtark/ alle miteinander aus-
erleſene Kriegsleute; hatten auch ihre Rüſtwagen bey ſich/ welche auff 6 Wochen Spei-
ſe gnug nachfuͤhreten. Siegward und Olaf waren voͤllig wieder geneſen/ und kamen zween
Tage nach der Unſern Wiederkunft mit 10000 geſamletẽ Boͤhmiſchen Reutern an/ dz ihr
ganzes Heer in 160000 Mañ beſtund/ unter denen aber der vierde Teil zum Kriege nit ab-
gerichtet war. Sie verſcharretẽ bey ihrer Ankunfft die erſchlagenen Pañonier in die Erde/
umfaſſetẽ ihr Lager etwz weiter/ uñ befeſtigten es dergeſtalt/ dz es faſt unuͤberwindlich war.
Fleiſch/ Butter/ Brod/ Mehl/ Salz uñ Wein hatten ſie uͤberfluͤſſig von der mitgebrachten
Beute/ richtetẽ auch eine groſſe menge Bakoͤfen uñ gemeine Kuͤchen zu/ dz die Voͤlkeꝛ/ hoch
und nidrig wol verpfleget/ uñ im Gewehr ohn unterlaß geuͤbet wuꝛden/ weil ſie nit zweifeltẽ
ſie wuͤrden den Feind bald wieder unter dem Wahle haben/ wiewol ihre Leute ſehr muh-
tig wahren und ihre Ankunft wuͤnſcheten/ damit der Krieg bald zum Ende gebracht wuͤr-
de. Neda und Prinſla muſten mit 6000 Reutern gegen Feindes Land zureiten/ nnd 200
Mañ je vier und vier eine Meileweges lang vor ſich hergehen laſſen/ mit dem Befehl/ daß
ſo bald die erſten etwas gewiſſes vernehmen wuͤrden/ ſolten ſie ein Zeichen geben/ und ſo
fortan/ daß die hinterſten es ſchleunig an ſie bringen koͤnten. Am ſechſten Tage nach der
unſern Wiederkunft meldeten dieſe an/ dz der Feind mit einer ſchier unglaͤublichen Macht
und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/754 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 748. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/754>, abgerufen am 17.06.2024. |