Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652].Einer Damen Lieberfreuendes Antwortschr: tes Salbe dem Verwundten; so ist die un-gefärbte Gegenliebe des Buhlen/ einer/ von Liebe lagerhaften Sele. Jch schätze mich nun vor allen andern glükselig/ weil Jch ohne mein Verdienst/ seine unverweigerte Liebe/ aus diesen hertzflüßenden Worten/ un- schwehr vermerken kan. Sein williges Ver- sprechen/ welches Er/ ohne Verzug/ täht- lich erweisen wil/ machet mich so kühn/ daß Jch/ als seine treue Fillis/ bey seiner Gegen- wart/ mich werde unterstehen dörfen/ meinen einigen Hertzensinhaber/ als den treflichen Fi- lander/ mit einer/ Jhme vieleicht annehmli- chen Mühwaltung/ zu belästigen/ welche Jhme noch so lange sol verborgen bleiben/ bis Uns der güttige/ unseres einigen Wundsches gewehren wird: Jmmittels versichere Jch meinen Einighertzgeliebten/ daß Er sich/ so eines unbarmhertzigen Ansinnens von mier/ nicht versehen sol/ wie der Mantuaner Fürst Galeatzius von dem jenigen Freulein/ auf dessen Geheis Er/ und aus inbrünstiger Lie- besvergnügung/ seinen jungen Leib/ in vol- lem Ungestümm/ den Wellen hat aufopfern müssen: Nein/ nein! Jch wolte lieber die- sen meinen Leib/ in das euserste Verterben wagen/ ehe Jch meinem Liebsten einiges Un- heil gönnen oder wündschen/ geschweige selbst zufügen wolte. Schlüßlich/ daß mein einiger Beherscher schreibet/ Er wolle mier sein Bildnüs ehstes übersenden/ vernehme Jch zwar
Einer Damen Lieberfreuendes Antwortſchr: tes Salbe dem Verwundten; ſo iſt die un-gefaͤrbte Gegenliebe des Búhlen/ einer/ von Liebe lagerhaftẽ Sele. Jch ſchaͤtze mich nun vor allen andern gluͤkſélig/ weil Jch ohne mein Verdienſt/ ſeine unverweigerte Liebe/ aus dieſen hertzfluͤßenden Worten/ un- ſchwéhr vermerken kan. Sein williges Ver- ſprechen/ welches Er/ ohne Verzug/ taͤht- lich erweiſen wil/ machet mich ſo kuͤhn/ daß Jch/ als ſeine treue Fillis/ bey ſeiner Gegen- wart/ mich werde unterſtehen doͤrfen/ meinen einigẽ Hertzensinhaber/ als den treflichen Fi- lander/ mit einer/ Jhme vieleicht annehmli- chen Muͤhwaltung/ zu belaͤſtigen/ welche Jhme noch ſo lange ſol verborgen bleiben/ bis Uns der guͤttige/ unſeres einigen Wundſches gewéhren wird: Jmmittels verſichere Jch meinen Einighertzgeliebten/ daß Er ſich/ ſo eines unbarmhertzigen Anſinnens von mier/ nicht verſehen ſol/ wie der Mantuaner Fuͤrſt Galeatzius von dem jénigen Freulein/ auf deſſen Geheis Er/ und aus inbruͤnſtiger Lie- besvergnuͤgung/ ſeinen jungen Leib/ in vol- lem Ungeſtuͤmm/ den Wellen hat aufopfern muͤſſen: Nein/ nein! Jch wolte lieber die- ſen meinen Leib/ in das euſerſte Verterben wagen/ ehe Jch meinem Liebſten einiges Un- heil goͤñen oder wuͤndſchen/ geſchweige ſelbſt zufuͤgen wolte. Schluͤßlich/ daß mein einiger Beherſcher ſchreibet/ Er wolle mier ſein Bildnuͤs ehſtes uͤberſenden/ vernehme Jch zwar
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0218" n="52"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Einer Damen Lieberfreuendes Antwortſchr:</hi></fw><lb/> tes Salbe dem Verwundten; ſo iſt die un-<lb/> gefaͤrbte Gegenliebe des B<hi rendition="#aq">ú</hi>hlen/ einer/ von<lb/> Liebe lagerhaftẽ Sele. Jch ſchaͤtze mich nun<lb/> vor allen andern gluͤkſ<hi rendition="#aq">é</hi>lig/ weil Jch ohne<lb/> mein Verdienſt/ ſeine unverweigerte Liebe/<lb/> aus dieſen hertzfluͤßenden Worten/ un-<lb/> ſchw<hi rendition="#aq">é</hi>hr vermerken kan. Sein williges Ver-<lb/> ſprechen/ welches Er/ ohne Verzug/ taͤht-<lb/> lich erweiſen wil/ machet mich ſo kuͤhn/ daß<lb/> Jch/ als ſeine treue Fillis/ bey ſeiner Gegen-<lb/> wart/ mich werde unterſtehen doͤrfen/ meinen<lb/> einigẽ Hertzensinhaber/ als den treflichen Fi-<lb/> lander/ mit einer/ Jhme vieleicht annehmli-<lb/> chen Muͤhwaltung/ zu belaͤſtigen/ welche<lb/> Jhme noch ſo lange ſol verborgen bleiben/ bis<lb/> Uns der guͤttige/ unſeres einigen Wundſches<lb/> gew<hi rendition="#aq">é</hi>hren wird: Jmmittels verſichere Jch<lb/> meinen Einighertzgeliebten/ daß Er ſich/ ſo<lb/> eines unbarmhertzigen Anſinnens von mier/<lb/> nicht verſehen ſol/ wie der Mantuaner Fuͤrſt<lb/> Galeatzius von dem j<hi rendition="#aq">é</hi>nigen Freulein/ auf<lb/> deſſen Geheis Er/ und aus inbruͤnſtiger Lie-<lb/> besvergnuͤgung/ ſeinen jungen Leib/ in vol-<lb/> lem Ungeſtuͤmm/ den Wellen hat aufopfern<lb/> muͤſſen: Nein/ nein! Jch wolte lieber die-<lb/> ſen meinen Leib/ in das euſerſte Verterben<lb/> wagen/ ehe Jch meinem Liebſten einiges Un-<lb/> heil goͤñen oder wuͤndſchen/ geſchweige ſelbſt<lb/> zufuͤgen wolte. Schluͤßlich/ daß mein einiger<lb/> Beherſcher ſchreibet/ Er wolle mier ſein<lb/> Bildnuͤs ehſtes uͤberſenden/ vernehme Jch<lb/> <fw place="bottom" type="catch">zwar</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [52/0218]
Einer Damen Lieberfreuendes Antwortſchr:
tes Salbe dem Verwundten; ſo iſt die un-
gefaͤrbte Gegenliebe des Búhlen/ einer/ von
Liebe lagerhaftẽ Sele. Jch ſchaͤtze mich nun
vor allen andern gluͤkſélig/ weil Jch ohne
mein Verdienſt/ ſeine unverweigerte Liebe/
aus dieſen hertzfluͤßenden Worten/ un-
ſchwéhr vermerken kan. Sein williges Ver-
ſprechen/ welches Er/ ohne Verzug/ taͤht-
lich erweiſen wil/ machet mich ſo kuͤhn/ daß
Jch/ als ſeine treue Fillis/ bey ſeiner Gegen-
wart/ mich werde unterſtehen doͤrfen/ meinen
einigẽ Hertzensinhaber/ als den treflichen Fi-
lander/ mit einer/ Jhme vieleicht annehmli-
chen Muͤhwaltung/ zu belaͤſtigen/ welche
Jhme noch ſo lange ſol verborgen bleiben/ bis
Uns der guͤttige/ unſeres einigen Wundſches
gewéhren wird: Jmmittels verſichere Jch
meinen Einighertzgeliebten/ daß Er ſich/ ſo
eines unbarmhertzigen Anſinnens von mier/
nicht verſehen ſol/ wie der Mantuaner Fuͤrſt
Galeatzius von dem jénigen Freulein/ auf
deſſen Geheis Er/ und aus inbruͤnſtiger Lie-
besvergnuͤgung/ ſeinen jungen Leib/ in vol-
lem Ungeſtuͤmm/ den Wellen hat aufopfern
muͤſſen: Nein/ nein! Jch wolte lieber die-
ſen meinen Leib/ in das euſerſte Verterben
wagen/ ehe Jch meinem Liebſten einiges Un-
heil goͤñen oder wuͤndſchen/ geſchweige ſelbſt
zufuͤgen wolte. Schluͤßlich/ daß mein einiger
Beherſcher ſchreibet/ Er wolle mier ſein
Bildnuͤs ehſtes uͤberſenden/ vernehme Jch
zwar
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/218 |
Zitationshilfe: | Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652], S. 52. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/218>, abgerufen am 14.06.2024. |