Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Corvinus, Gottlieb Siegmund: Nutzbares, galantes und curiöses Frauenzimmer-Lexicon. Leipzig, 1715.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch]

Behn
fals richteten. Ihre ketzerischen
Lehren erhellen daraus, weil sie vor-
gaben 1) es könne ein Mensch hier
in dieser Welt zur höchsten Glück-
seeligkeit gelangen, also, daß sie in
der andern Welt nicht könte grös-
ser seyn. 2) Eine Weibes Person
zu küssen, sey eine Todt-Sünde, weil
die Natur den Menschen nicht eben
darzu antriebe; hingegen aber sey
es nicht sündlich, mit einer Weibes-
Person sich fleischlich zu vermi-
schen, weil die Natur die Menschen
darzu anreitzete. 3) daß ein sol-
cher Mensch alsdenn nicht schuldig
wäre sich einiger menschlichen Bot-
mäßigkeit zu unterwerffen, dürffte
auch weder fasten noch beten. 5)
Der Mensch könne es in dieser
Gnaden-Zeit so hoch bringen, daß
er der Gnade Gottes nicht weiter
bedürffe. Vid. Ernest. Amphit. c.
5. p. 109. Abrah. Carpzov. in An-
nal. ad A. C. 1310. Hottinger. in
Histor. Eccles. Tom. 3. Opp. p.
552.

Behn,

Aphara; eine gelehrte Engellän-
derin gebürtig von Canterbury. So
sich durch ihre gelehrte Poesie bey
der Welt vortrefflich renommiret.
A.
1696. hat man zu Londen von
ihr gesehen: The Histories and
Nouels of the Late Ingenious M.
Behn: In one Volume. Viz. 1)
Oroonoko or the Royal Slaue 2)
The Fair Child, or Prince Tarquin. 3)
Agnes des Castro, or the Force of
Generous Loue. 4) Louers Watch'
ot the Art of Love. 5) The Ladies
Looking-Glass. 6) The Lucky
Mistake, and Love-Letters. Lang-
bain
und Gildon setzen dieses ge-
lehrte Weibes-Bild unter die Scri-
[Spaltenumbruch]

Belhoria Bello
ptores der Dramatum Die Collecto-
res Actor. Erudit. Lipsiens.
legen
ihr in dem Jahr 1699. p. 425. ein
nicht geringes Lob bey. Sie lie-
get an einem verschlossenen Ort in
der Westmünsterischen Abtey un-
ter
einem Marmor-Stein be-
begraben, worauf eine in Engli-
scher Sprache verfertigte Grab-
schrifft gehauen stehet; welche in
der Ubersetzung also klingen
dürffte:

Die durch Verstand und Witz
durch alles konte dringen,

Vermochte doch den Todt da-
durch nicht zu bezwingen.
Belhoria,

Alexia, war ein beruffenes zau-
berisches Weibesbild und Hexe.

Bella Margherita,

Eine vortreffliche Italiänische
Sängerin, so sich vor einigen Jah-
ren lange Zeit in Dreßden aufge-
halten, und von jedermann bewun-
dert worden.

Bellaea Claudia,

War eine berühmte Hexe und
Zauberin.

de Bellegarde,

Ein Frantzöische Fürstin, deren
Geist in der Poesie nicht geringe ge-
wesen. Devizeus in Mercur. Polit.
A. 1680. Octobr. Mens. p.
36.
rühmet ihr Gedichte sehr, so sie un-
ter dem Titul: La Reponse sur la
Question: Que si l' etu de fait les
Orateurs, la Nature seule a le droit
de faire les Poetes?
heraus ge-
geben.

Bellona,

Göttin des Krieges, des Martis

Schwe-

[Spaltenumbruch]

Behn
fals richteten. Ihre ketzeriſchen
Lehren erhellen daraus, weil ſie vor-
gaben 1) es koͤnne ein Menſch hier
in dieſer Welt zur hoͤchſten Gluͤck-
ſeeligkeit gelangen, alſo, daß ſie in
der andern Welt nicht koͤnte groͤſ-
ſer ſeyn. 2) Eine Weibes Perſon
zu kuͤſſen, ſey eine Todt-Suͤnde, weil
die Natur den Menſchen nicht eben
darzu antriebe; hingegen aber ſey
es nicht ſuͤndlich, mit einer Weibes-
Perſon ſich fleiſchlich zu vermi-
ſchen, weil die Natur die Menſchen
darzu anreitzete. 3) daß ein ſol-
cher Menſch alsdenn nicht ſchuldig
waͤre ſich einiger menſchlichen Bot-
maͤßigkeit zu unterwerffen, duͤrffte
auch weder faſten noch beten. 5)
Der Menſch koͤnne es in dieſer
Gnaden-Zeit ſo hoch bringen, daß
er der Gnade Gottes nicht weiter
beduͤrffe. Vid. Erneſt. Amphit. c.
5. p. 109. Abrah. Carpzov. in An-
nal. ad A. C. 1310. Hottinger. in
Hiſtor. Eccleſ. Tom. 3. Opp. p.
552.

Behn,

Aphara; eine gelehrte Engellaͤn-
derin gebuͤrtig von Canterbuꝛy. So
ſich durch ihre gelehrte Poeſie bey
der Welt vortrefflich renommiret.
A.
1696. hat man zu Londen von
ihr geſehen: The Hiſtories and
Nouels of the Late Ingenious M.
Behn: In one Volume. Viz. 1)
Oroonoko or the Royal Slaue 2)
The Fair Child, or Prince Tarquin. 3)
Agnes des Caſtro, or the Force of
Generous Loue. 4) Louers Watch’
ot the Art of Love. 5) The Ladies
Looking-Glaſſ. 6) The Lucky
Miſtake, and Love-Letters. Lang-
bain
und Gildon ſetzen dieſes ge-
lehrte Weibes-Bild unter die Scri-
[Spaltenumbruch]

Belhoria Bello
ptores der Dramatum Die Collecto-
res Actor. Erudit. Lipſienſ.
legen
ihr in dem Jahr 1699. p. 425. ein
nicht geringes Lob bey. Sie lie-
get an einem verſchloſſenen Ort in
der Weſtmuͤnſteriſchen Abtey un-
ter
einem Marmor-Stein be-
begraben, worauf eine in Engli-
ſcher Sprache verfertigte Grab-
ſchrifft gehauen ſtehet; welche in
der Uberſetzung alſo klingen
duͤrffte:

Die durch Verſtand und Witz
durch alles konte dringen,

Vermochte doch den Todt da-
durch nicht zu bezwingen.
Belhoria,

Alexia, war ein beruffenes zau-
beriſches Weibesbild und Hexe.

Bella Margherita,

Eine vortreffliche Italiaͤniſche
Saͤngerin, ſo ſich vor einigen Jah-
ren lange Zeit in Dreßden aufge-
halten, und von jedermann bewun-
dert worden.

Bellæa Claudia,

War eine beruͤhmte Hexe und
Zauberin.

de Bellegarde,

Ein Frantzoͤiſche Fuͤrſtin, deren
Geiſt in der Poeſie nicht geringe ge-
weſen. Devizeus in Mercur. Polit.
A. 1680. Octobr. Menſ. p.
36.
ruͤhmet ihr Gedichte ſehr, ſo ſie un-
ter dem Titul: La Réponſe ſur la
Queſtion: Que ſi l’ étu de fait les
Orateurs, la Nature ſeule a le droit
de faire les Poetes?
heraus ge-
geben.

Bellona,

Goͤttin des Krieges, des Martis

Schwe-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0120"/><cb n="195"/><lb/>
<fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Behn</hi></fw><lb/>
fals richteten. Ihre ketzeri&#x017F;chen<lb/>
Lehren erhellen daraus, weil &#x017F;ie vor-<lb/>
gaben 1) es ko&#x0364;nne ein Men&#x017F;ch hier<lb/>
in die&#x017F;er Welt zur ho&#x0364;ch&#x017F;ten Glu&#x0364;ck-<lb/>
&#x017F;eeligkeit gelangen, al&#x017F;o, daß &#x017F;ie in<lb/>
der andern Welt nicht ko&#x0364;nte gro&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er &#x017F;eyn. 2) Eine Weibes Per&#x017F;on<lb/>
zu ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ey eine Todt-Su&#x0364;nde, weil<lb/>
die Natur den Men&#x017F;chen nicht eben<lb/>
darzu antriebe; hingegen aber &#x017F;ey<lb/>
es nicht &#x017F;u&#x0364;ndlich, mit einer Weibes-<lb/>
Per&#x017F;on &#x017F;ich flei&#x017F;chlich zu vermi-<lb/>
&#x017F;chen, weil die Natur die Men&#x017F;chen<lb/>
darzu anreitzete. 3) daß ein &#x017F;ol-<lb/>
cher Men&#x017F;ch alsdenn nicht &#x017F;chuldig<lb/>
wa&#x0364;re &#x017F;ich einiger men&#x017F;chlichen Bot-<lb/>
ma&#x0364;ßigkeit zu unterwerffen, du&#x0364;rffte<lb/>
auch weder fa&#x017F;ten noch beten. 5)<lb/>
Der Men&#x017F;ch ko&#x0364;nne es in die&#x017F;er<lb/>
Gnaden-Zeit &#x017F;o hoch bringen, daß<lb/>
er der Gnade Gottes nicht weiter<lb/>
bedu&#x0364;rffe. <hi rendition="#aq">Vid. Erne&#x017F;t. Amphit. c.<lb/>
5. p. 109. Abrah. Carpzov. in An-<lb/>
nal. ad A. C. 1310. Hottinger. in<lb/>
Hi&#x017F;tor. Eccle&#x017F;. Tom. 3. Opp. p.</hi> 552.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">Behn,</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Aphara;</hi> eine gelehrte Engella&#x0364;n-<lb/>
derin gebu&#x0364;rtig von Canterbu&#xA75B;y. So<lb/>
&#x017F;ich durch ihre gelehrte Poe&#x017F;ie bey<lb/>
der Welt vortrefflich <hi rendition="#aq">renommiret.<lb/>
A.</hi> 1696. hat man zu Londen von<lb/>
ihr ge&#x017F;ehen: <hi rendition="#aq">The Hi&#x017F;tories and<lb/>
Nouels of the Late Ingenious M.<lb/>
Behn: In one Volume. Viz. 1)<lb/>
Oroonoko or the Royal Slaue 2)<lb/>
The Fair Child, or Prince Tarquin. 3)<lb/>
Agnes des Ca&#x017F;tro, or the Force of<lb/>
Generous Loue. 4) Louers Watch&#x2019;<lb/>
ot the Art of Love. 5) The Ladies<lb/>
Looking-Gla&#x017F;&#x017F;. 6) The Lucky<lb/>
Mi&#x017F;take, and Love-Letters. Lang-<lb/>
bain</hi> <choice><sic>nnd</sic><corr>und</corr></choice> <hi rendition="#aq">Gildon</hi> &#x017F;etzen die&#x017F;es ge-<lb/>
lehrte Weibes-Bild unter die <hi rendition="#aq">Scri-</hi><lb/><cb n="196"/><lb/>
<fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Belhoria Bello</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">ptores</hi> der <hi rendition="#aq">Dramatum</hi> Die <hi rendition="#aq">Collecto-<lb/>
res Actor. Erudit. Lip&#x017F;ien&#x017F;.</hi> legen<lb/>
ihr in dem Jahr 1699. <hi rendition="#aq">p.</hi> 425. ein<lb/>
nicht geringes Lob bey. Sie lie-<lb/>
get an einem ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;enen Ort in<lb/>
der We&#x017F;tmu&#x0364;n&#x017F;teri&#x017F;chen Abtey <choice><sic>nn-<lb/>
ter</sic><corr>un-<lb/>
ter</corr></choice> einem Marmor-Stein be-<lb/>
begraben, worauf eine in Engli-<lb/>
&#x017F;cher Sprache verfertigte Grab-<lb/>
&#x017F;chrifft gehauen &#x017F;tehet; welche in<lb/>
der Uber&#x017F;etzung al&#x017F;o klingen<lb/>
du&#x0364;rffte:</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>Die durch Ver&#x017F;tand und Witz<lb/><hi rendition="#c">durch alles konte dringen,</hi></l><lb/>
            <l>Vermochte doch den Todt da-<lb/><hi rendition="#c">durch nicht zu bezwingen.</hi></l>
          </lg>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">Belhoria,</hi> </head><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Alexia,</hi> war ein beruffenes zau-<lb/>
beri&#x017F;ches Weibesbild und Hexe.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">Bella Margherita,</hi> </head><lb/>
          <p>Eine vortreffliche Italia&#x0364;ni&#x017F;che<lb/>
Sa&#x0364;ngerin, &#x017F;o &#x017F;ich vor einigen Jah-<lb/>
ren lange Zeit in Dreßden aufge-<lb/>
halten, und von jedermann bewun-<lb/>
dert worden.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">Bellæa Claudia,</hi> </head><lb/>
          <p>War eine beru&#x0364;hmte Hexe und<lb/>
Zauberin.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">de</hi> Bellegarde,</hi> </head><lb/>
          <p>Ein Frantzo&#x0364;i&#x017F;che Fu&#x0364;r&#x017F;tin, deren<lb/>
Gei&#x017F;t in der <hi rendition="#aq">Poe&#x017F;ie</hi> nicht geringe ge-<lb/>
we&#x017F;en. <hi rendition="#aq">Devizeus</hi> in <hi rendition="#aq">Mercur. Polit.<lb/>
A. 1680. Octobr. Men&#x017F;. p.</hi> 36.<lb/>
ru&#x0364;hmet ihr Gedichte &#x017F;ehr, &#x017F;o &#x017F;ie un-<lb/>
ter dem <hi rendition="#aq">Titul: La Répon&#x017F;e &#x017F;ur la<lb/>
Que&#x017F;tion: Que &#x017F;i l&#x2019; étu de fait les<lb/>
Orateurs, la Nature &#x017F;eule a le droit<lb/>
de faire les Poetes?</hi> heraus ge-<lb/>
geben.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq">Bellona,</hi> </head><lb/>
          <p>Go&#x0364;ttin des Krieges, des <hi rendition="#aq">Martis</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Schwe-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0120] Behn Belhoria Bello fals richteten. Ihre ketzeriſchen Lehren erhellen daraus, weil ſie vor- gaben 1) es koͤnne ein Menſch hier in dieſer Welt zur hoͤchſten Gluͤck- ſeeligkeit gelangen, alſo, daß ſie in der andern Welt nicht koͤnte groͤſ- ſer ſeyn. 2) Eine Weibes Perſon zu kuͤſſen, ſey eine Todt-Suͤnde, weil die Natur den Menſchen nicht eben darzu antriebe; hingegen aber ſey es nicht ſuͤndlich, mit einer Weibes- Perſon ſich fleiſchlich zu vermi- ſchen, weil die Natur die Menſchen darzu anreitzete. 3) daß ein ſol- cher Menſch alsdenn nicht ſchuldig waͤre ſich einiger menſchlichen Bot- maͤßigkeit zu unterwerffen, duͤrffte auch weder faſten noch beten. 5) Der Menſch koͤnne es in dieſer Gnaden-Zeit ſo hoch bringen, daß er der Gnade Gottes nicht weiter beduͤrffe. Vid. Erneſt. Amphit. c. 5. p. 109. Abrah. Carpzov. in An- nal. ad A. C. 1310. Hottinger. in Hiſtor. Eccleſ. Tom. 3. Opp. p. 552. Behn, Aphara; eine gelehrte Engellaͤn- derin gebuͤrtig von Canterbuꝛy. So ſich durch ihre gelehrte Poeſie bey der Welt vortrefflich renommiret. A. 1696. hat man zu Londen von ihr geſehen: The Hiſtories and Nouels of the Late Ingenious M. Behn: In one Volume. Viz. 1) Oroonoko or the Royal Slaue 2) The Fair Child, or Prince Tarquin. 3) Agnes des Caſtro, or the Force of Generous Loue. 4) Louers Watch’ ot the Art of Love. 5) The Ladies Looking-Glaſſ. 6) The Lucky Miſtake, and Love-Letters. Lang- bain und Gildon ſetzen dieſes ge- lehrte Weibes-Bild unter die Scri- ptores der Dramatum Die Collecto- res Actor. Erudit. Lipſienſ. legen ihr in dem Jahr 1699. p. 425. ein nicht geringes Lob bey. Sie lie- get an einem verſchloſſenen Ort in der Weſtmuͤnſteriſchen Abtey un- ter einem Marmor-Stein be- begraben, worauf eine in Engli- ſcher Sprache verfertigte Grab- ſchrifft gehauen ſtehet; welche in der Uberſetzung alſo klingen duͤrffte: Die durch Verſtand und Witz durch alles konte dringen, Vermochte doch den Todt da- durch nicht zu bezwingen. Belhoria, Alexia, war ein beruffenes zau- beriſches Weibesbild und Hexe. Bella Margherita, Eine vortreffliche Italiaͤniſche Saͤngerin, ſo ſich vor einigen Jah- ren lange Zeit in Dreßden aufge- halten, und von jedermann bewun- dert worden. Bellæa Claudia, War eine beruͤhmte Hexe und Zauberin. de Bellegarde, Ein Frantzoͤiſche Fuͤrſtin, deren Geiſt in der Poeſie nicht geringe ge- weſen. Devizeus in Mercur. Polit. A. 1680. Octobr. Menſ. p. 36. ruͤhmet ihr Gedichte ſehr, ſo ſie un- ter dem Titul: La Réponſe ſur la Queſtion: Que ſi l’ étu de fait les Orateurs, la Nature ſeule a le droit de faire les Poetes? heraus ge- geben. Bellona, Goͤttin des Krieges, des Martis Schwe-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/corvinus_frauenzimmer_1715
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/corvinus_frauenzimmer_1715/120
Zitationshilfe: Corvinus, Gottlieb Siegmund: Nutzbares, galantes und curiöses Frauenzimmer-Lexicon. Leipzig, 1715, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/corvinus_frauenzimmer_1715/120>, abgerufen am 30.04.2024.